| Terms |
Definitions |
|
fortis, forte
|
strong
|
|
glōria, glōriae [f.]
|
glory
|
|
ecce [interjection]
|
look! here!
|
|
maestus, -a, -um
|
sad
|
|
sapientia, sapientiae [f.]
|
wisdom
|
|
hinc [adv.]
|
from here
|
|
meritō [adv.]
|
rightly, deservedly
|
|
cōnsuētūdō, cōnsuētūdinis [f.]
|
custom
|
|
sacerdōs, sacerdōtis [m.]
|
priest
|
|
ecclēsia, ecclēsiae [f.]
|
church, assembly
|
|
cōnspectus, cōnspectūs [m.]
|
sight, presence
|
|
sānō, sānāre, sānāvī, sānātus
|
heal
|
|
conglōrificō, conglōrificāre, conglōrificāvī, conglōrificātus
|
glorify (exceedingly)
|
|
dō, dare, dedī, datus
|
give
|
|
spīritus, spīritūs [m.]
|
breath, spirit
|
|
catholicus, -a, -um
|
universal, catholic
|
|
scrībō, scrībere, scrīpsī, scrīptus
|
write
|
|
excelsus, -a, -um
|
high, lofty, exulted
|
|
affirmō, affirmāre, affirmāvī, affirmātus
|
prove, assert
|
|
ascēnsiō, ascēnsiōnis [f.]
|
going up, ascension
|
|
sānctificō, sāntificāre, sānctificāvī, sānctificātus
|
make holy, sanctify
|
|
flectō, flectere, flexī, flexus
|
bend, bow
|
|
certē [adv.]
|
surely, certainly; at least
|
|
fīniō, fīnīre, fīnīvī (finiī), fīnītus
|
end, finish
|
|
firmō, firmāre, firmāvī, firmātus
|
strengthen, make steady
|
|
recēdō, recēdere, recessī, recessus
|
go back, depart
|
|
conservō, conservāre, conservāvī, conservātus
|
keep, preserve (longer)
|
|
homō, hominis [m.]
|
human being, person, man
|
|
benedīcō, benedīcere, benedīxī, benedictus
|
speak well (of), bless
|
|
effundō, effundere, effūdī, effūsus
|
pour out, shed, spill
|
|
nē [subord. conj.]
|
in order that... not (introducing negative purpose + subj.); that... not (introducing indirect command +subj.)
|
|
superveniō, supervenīre, supervēnī, superventus (+dat.)
|
come upon, overtake; come up, arrive
|
|
in [prep. +acc.]
|
into, onto; against; for (the purpose of)
|
|
prō [prep. +abl.]
|
in front of; in behalf of, for; instead of, on behalf of
|