BIG DUMB SPANISH SENTENCES
1 / 200
Term:
Definition:
Show example sentence
Show hint
Keyboard Shortcuts
  • Previous
  • Next
  • F Flip card

Complete list of Terms and Definitions for BIG DUMB SPANISH SENTENCES

Terms Definitions
NECESITO ALGO QUE ME HAGA RESPIRAR I NEED SOMETHING TO MAKE ME BREATHE
YA HAS TERMINADO? HAVE YOU FINISHED YET?
Tu y yo, locura y amor you and I, craziness and love
UN CAMBIO A CHANGE
QUE TU VIDA VALE MAS QUE YO THAT YOUR LIFE IS WORTH MORE THEN ME
Diego Rivera, lapiz en mano, dibuja a Frida Kahlo desnuda. Diego Rivera, pencil in hand, draws Frida Kahlo naked.
Si lo pienses hay muchas cosas que afectan tu vida if you think about it, there are many things that affect your life
POR ALLA YA VAS YOU ARE ALREADY GOING THERE
SI ME LO PIDES IF YOU ASK ME
PUEDE SER POCO IT CAN BE LITTLE
ESTA MUY CERRADO TODO. QUE DIFICIL DECISION. THIS IS A TIGHT SPOT. WHAT A DIFFICULT DECISION.
PUES, LES DIRIA QUE WELL, I'D LIKE TO TELL YOU THAT
ESTO ES COMO UN VOLADO THIS IS LIKE FLOATING
YO ERA EL AS DE LAS NENAS I WAS THE ACE OF THE GIRLS
CASA VOY A EMPENAR HOUSE I'M GOING TO PAWN
NO HE VISTO A PEDRO TODAVIA I HAVEN'T SEEN PEDRO YET
como de rayo de la luna llena like a ray of full moon
QUE YA NO AGUANTAS MAS THAT YOU CAN'T TAKE IT ANYMORE
mestiza ardiente de lengua libre ardent mixed race woman of free tongue
VOY CON LA CAJERA QUE ME OFRECE UNA SONRISA I GO WITH THE CASHIER THAT OFFERS ME A SMILE
NO RASQUES MIS ALAS QUE ME DUELEN DON'T SCRATCH MY WINGS THAT HURT ME
DEBES SER FUERTE Y ARRIESGARTE YOU SHOULD BE STRONG AND TAKE RISKS
TU FELICIDAD ES LO MAS IMPORTANTE Y LO UNICO QUE IMPORTA YOUR HAPPINESS IS THE MOST IMPORTANT, THE ONLY THING THAT MATTERS
DE FRENTE DE LOS DATOS QUE INDICA EL PIZZARON FACING THE DATA THE BLACKBOARD SHOWS
TAL VEZ NECISITAS ALGO NUEVO MAYBE YOU NEED SOMETHING NEW
TODO LO QUE FALTA POR LLEGAR ALL THAT'S LEFT TO ARRIVE
Gracias por vernos Thanks for watching us
EL HOMBRE QUE VI THE MAN WHOM I SAW
A VER ESTA? CAN I SEE THIS ONE?
NO HE VISTO A PEDRO TODAVIA I HAVEN'T SEEN PEDRO YET
PUEDO ESPERAR PARA SIEMPRE I CAN WAIT FOREVER
PRESIENTO HOY ES EL DIA QUE VA CAMBIAR MI VIDA I SENSE TODAY IS THE DAY MY LIFE IS GOING TO CHANGE
ESPERANDO LA OPORTUNIDAD WAITING FOR THE OPPORTUNITY
Y SI TU YA ESTAS AQUI, YO QUISIERA PREGUNTARTE AND IF YOU ARE ALREADY HERE, I WOULD LIKE TO ASK YOU
QUE PASA? WHAT'S UP?
PORQUE TU LO MERECES BECAUSE YOU DESERVE IT
DEJA DE TORTURARTE Y SAL A LA CALLE STOP TORTURING YOUSELF, AND TAKE TO THE STREET.
PIENSAS QUE YA NO TENGO CONTROL YOU THINK I NO LONGER HAVE CONTROL
YO TAMBIEN TOCO EL PIANO I ALSO PLAY THE PIANO
SI TU ME QUIERES IF YOU LOVED ME
NO TE DEJES PISAR POR NADIA DON'T ALLOW YOURSEL TO BE STEPPED ON BY ANYONE
YA NO ME HACES DANO CUANDO ME LAS CLAVAS YOU DON'T HURT ME ANYMORE WHEN YOU STAB ME
rezan tus fieles por las cantinas your faithful pray in bars
A TU MEDIDA IN YOUR SIZE
o que te vas a poner or what you are going to wear
hoy rayas el mediodia casi desconocida today you reach noon almost unknown
moja una lagrima antiguas fotos a tear dampens ancient photos
AHORA ESTA GRABANDA, NO? NOW IT'S RECORDING, RIGHT?
se dejo' el corazon en Madrid she left her heart in Madrid
ME LLAMAS YOU CALL ME
QUIEN TE LO IMPIDE? WHO IS PREVENTING YOU?
TIENE QUE SER PARA SIEMPRE IT HAS TO BE FOREVER
GIRAN LAS APUESTAS. YA EL AMBIENTE APESTA. THE BETS SPIN. THE ATMOSPHERE ALREADY STINKS.
algunas noches soy facil some nights I'm easy
HAS TUS SUENOS REALIDAD MAKE YOUR DREAMS COME TRUE
Me gustas tanto que no se por donde voy. I like you so much that I don't know where I'm going.
me gustas tanto I like you so much
ALL MY LIFE HAS BEEN A LONG SLOW NIGHT TODA MI VIDA HA SIDO UN LARGA SOLITARIA NOCHE
TO MAKE MY SITUATION BREAK ROUTINE AND FIND SOMETHING BETTER PARA HACER MI SITUACION SALIR DE LA RUTINA Y BUSCAR ALGO MEJOR
CON SOLO CINCO PESOS QUE TRAIGO EN LA BOLSA WITH ONLY FIVE PESOS THAT I CARRY IN THE BAG
no acato limites I don't respect limits
SI AL MUNDO LO ENCUENTRAS ENFERMIZO, DELIRANTE Y BRUTAL IF YOU FIND THE WORLD SICKLY, DELERIOUS AND BRUTAL
MONTE DE PIEDAD MOUNT OF MERCY
LO HE PERDIDO TODO I'VE LOST IT ALL
ponme la mano aqui put your hand on me here
PIENSAS QUE ESTA NUNCA FUNCIONO YOU THINK THAT THIS NEVER WORKED
LAS MUJERES EN LA CALLE DICEN PAPI VEN THE WOMEN IN THE STREET SAY COME PAPI
En la palestra de desconocidos busco' a su lado el calor. On the arena of strangers he looked for heat on her side
POR QUE NO VIENES Y NOS QUEREMOS WHY DON'T YOU COME AND WE'LL LOVE EACH OTHER
ESTOY SEGURO QUE ESTE DIA YO VOY A GANAR I'M SURE THIS DAY I'M GOING TO WIN
ES TU DESPEDIDA IT'S YOUR FAREWELL
O, QUE CREIAS? OR, WHAT DID YOU THING?
y muchos menos de tu pasado and much less about your past
DENTRO DE MI VIDA INSIDE MY LIFE
SAQUENME DE AQUI TAKE ME OUT OF HERE
LOS CHICOS CON LOS CUALES JUGUE THE BOYS WITH WHOM I PLAYED
PARA QUE DECIRME QUE TE MARCHAS TO TELL ME THAT YOU'RE LEAVING
ELLA TAMBIEN ES ENFERMERA SHE IS A NURSE, TOO
HAY ALGUN AHI? IS THERE ANYONE HERE?
PUEDE SER MENTIRA IT CAN BE A LIE
PUEDE SER UN DIA IT COULD BE ONE DAY
Vamos a fumar un porro ahi. Let's go have a smoke there.
SI, ESO ES. YES, THAT'S IT.
DEJATE LLEVAR POR TUS IMPULSOS ALLOW YOURSELF TO GET CARRIED AWAY BY YOUR IMPULSES
HAY QUE ESTAR DISPUESTO A LO QUE SEA YOU HAVE TO BE READY FOR WHATEVER
MANANA NO VENGO I'M NOT COMING TOMORROW
Y hay un tequila por cada duda and there's a tequila for every doubt
ORACION DIGITAL POR MI ESTADO MENTAL A DIGITAL PRAYER FOR MY MENTAL STATE
tiempo atras lo salpicabas todo con tu encanto time ago you would splash everything with your charm
NO TE ALEJES POR FAVOR PLEASE DON'T GO AWAY
lapiz en mano pencil in hand
De como nos presentariamos ante personas distintas Of how we would introduce ourselves to different people
ESO ES: DIVIERTETE THAT IS: ENJOY YOURSELF
DESDE QUE TE LEVANTES, HASTA QUE TE ACUESTAS FROM WHEN YOU RISE, UNTIL YOU GO TO BED
CUANDO SOLO ACABAS DE LLEGAR WHEN YOU HAVE JUST ARRIVED
NO ME RECONOCES? DON'T YOU RECOGNIZE ME?
SI NO HAY NINGUN MOTIVO IF THERE ISN'T ANY REASON
OH, LOOK WHAT YOU HAVE DONE OH, MIRA LO QUE HAS HECHO
UNO SIEMPRE RECIBE LO QUE VIENE DANDO YOU ALWAYS GET WHAT YOU'VE BEEN GIVING
ENTRO EN LA CASINO A CHECAR LO QUE EL DESTINO ME TIENE PREPERADO I ENTER INTO THE CASINO TO CHECK WHAT DESTINY HAS PREPARED FOR ME
YA ES TRISTE ACEPTARLO IT'S ALREADY SAD TO ACCEPT IT
TODAVIA TENGO DINERO I STILL HAVE MONEY
YA NO AFILES LAS NAVAJAS DON'T SHARPEN THE BLADES ANYMORE
SE QUE TE MUERES COMO YO I KNOW THAT YOU'RE DYING LIKE ME
quien supiera reir como llora Chevala who could laugh like Chavale cries
O POR TODO UNA ETERNIDAD OR FOR ALL ETERNITY
DE ACUERDO. YO VOY ALL RIGHT, I'LL GO
POR SUPUESTO, TODO TIENE SU PRECIO OF COURSE, EVERYTHING HAS IT'S PRICE
SI TU ME QUEIRES IF YOU LOVE ME
En el bulevar de los suenos rotos. On the boulevard of broken dreams.
SI NO HAY NINGUN CAMINO IF THERE ISN'T ANY ROAD
AHORA TODITOS SE FUERON AL SUR NOW EVERYONE'S GONE SOUTH
Que Pedo, carnal? Como andas? Que hay de nueces How you doing, bro? How's it going? What's new?
cuando las canta Chevala Vargas when Chevala Vargas sings them
QUE HACE? WHAT DOES IT DO?
SOLO UN INSTANTE PUEDE DURAR PARA SIEMPRE JUST ONE INSTANT CAN LAST FOREVER
PERO NO VALE LLORARLO BUT IT'S NOT WORTH CRYING OVER IT
con quien tienes que andar who you have to hang out with
te he visto reducir hombres al llanto y a la fortuna despreciar I have seen you reduce ment to tears and despise fortune
QUE ME PONGAN THAT THEY SET FOR ME.
gata valiente de piel de tigre brave cat with tiger skin
que disco vas a comprar what disco you are going to buy
SI ME VEN IF THEY SEE ME
PUEDES ESCUCAHARME? CAN YOU HEAR ME?
QUE HACES? WHAT ARE YOU DOING?
SERIA MAS FACIL VIVIRLO IT WOULD BE EASIER TO LIVE IT
SI, TU. YES, YOU.
AMARRO MI VIDA A UNA MONEDA QUE GIRA EN EL AIRE I TIE MY LIFE TO ONE COIN THAT SPINS IN THE AIR
paloma negra de los excesos black dove of excess
ALGO NO VA BIEN EN TU VIDA? IS SOMETHING NOT GOING WELL IN YOUR LIFE?
quisiera aprenderme tu nombre I would like to learn your name
Y SI TU YA ESTAS AQUI, YO QUISIERA PREGUNTARTE AND IF YOU ARE ALREADY HERE, I WOULD LIKE TO ASK YOU
ELLA TAMBIEN ES ENFERMERA SHE IS A NURSE, TOO
NO ESTOY MUY SEGURO PERO YO VOY A APOSTAR I'M NOT QUITE SURE BUT I'M GOING TO BET
LO HE TENIDO TODO I'VE HAD IT ALL
SI TODOS LOS DIAS TE LEVANTES PENSANDO EN MI IF EVERY DAY YOU GET UP THINKING ABOUT ME
YO ERA TAN COOL, TAN POPULAR CUANDO TENIA DINERO I WAS SO COOL, SO POPULAR WHEN I HAD MONEY
HECHO Y CREADO PARA TI MADE ANDE CREATED FOR YOU
LA CORRIENTE VA THE STREAM GOES
y las escribe un tal Jose Alfredo and a certain Jose Alfredo writes them
QUE TE PASA? WHAT IS GOING ON WITH YOU?
A ti te no gustaria que te dijieron You wouldn't like it if they told you
NO ME TORTURAS QUE YA NO ME CAUSA DOLOR DON'T TORTURE ME 'CAUSE IT DOESN'T HURT ME ANYMORE
NO TENGAS MIEDO DON'T BE AFRAID
YO ERA EL MEJOR, EL SIN IGUAL I WAS THE BEST. THE ONE WITHOUT COMPARE
YA HAS TERMINADO? HAVE YOU FINISHED YET?
SERIA MAS FACIL DECIRLO IT WOULD BE EASIER TO SAY IT
de mil noches en vela from a thousand sleepless nights
TAKE MY PHOTO OFF THE WALL IF IT JUST WONT SING FOR YOU QUITA MI FOTO DE LA PARED AUNQUE YA NO CANTARA PARA TI
PERO ESO, ME NECESITAS THEREFORE, YOU NEED ME
QUIERO VIVER PARA SIEMPRE I WANT TO LIVE FOREVER
CON TODO LO QUE DEBO ESTOY SIENDO PERSEGUIDO WITH ALL THAT I OWE I AM BEING PURSUED
APROVECHA CADA INSTANTE AL MAXIMO MAKE THE MOST OF EVERY INSTANT.
EXACTAMENTE EN ESO QUE ESTAS PENSANDO THAT'S EXACTLY WHAT YOU ARE THINKING.
y una cancion se berla del miedo and a song mocks fear
sos un flamenco con el ala herida you are a flimingo with a broken wing
AHORA QUE SOY UN PELAO TODOS ME TRATAN DE MAMAO NOW THAT I'M BROKE EVERYONE TREATS ME LIKE A GOOD FOR NOTHING
la razon de mi vida the reason of my life
SI TE PIERDES POR AQUI IF YOU GET LOST AROUND HERE
TODAVIA TENGO DINERO I STILL HAVE MONEY
COMEMOS? SHALL WE EAT?
I WAS BORN JUST TO GET YOU YO NACI PARA LLEGAR A TI
PERO AL DESEAR SIEMPRE UN POCO MAS BUT BY ALWAYS WANTING A LITTLE MORE
desconsolados van los devotos grief-stricken go the devotees
I have an idea, don't talk to me about you. Tengo un idea, no me hablas de ti.
Pero si, hay muchas formas, si But yeah, there are many ways, yes
TE ESTOY HABLANDO A TI I AM TALKING TO YOU.
AHI LO TIENES TODO. THERE YOU HAVE EVERYTHING.
AHI ESTA GRABANDO, SI HERE IT IS RECORDING, YES
NO HAY RECOMPENSAS A CAMBIA DE NADA THERE'S NO REWARDS IN EXCHANGE FOR NOTHING.
ES DEMASIADO IT'S TOO MUCH
Y EN TU PASO POR AQUI AND AS YOU WALK ALONG HERE
QUE YA ESTAS HARTA THAT YOU'RE FED UP
Y YO TE QUIERO AND I LOVE YOU
SE QUE TE MUERES I KNOW YOU'RE DYING
VEN Y DAME UNA EXPLICACION COME AND GIVE ME AN EXPLANATION
las amarguras no son amargas bitternesses are not bitter
y simulando mojarle el oido le beso el cuello y le dijo and pretending to moisten her ear he kissed her neck and told her
pasan de largos los terremotos earthquakes go by
ME EQUIPA GANA SEGURO MY TEAM IS GOING TO WIN
YA NO ME DESTRUYAS DON'T DESTROY ME ANYMORE
YO TAMBIEN TOCO EL PIANO I ALSO PLAY THE PIANO
AHORA SOLO QUEDA EL CIELO AZUL NOW ONLY THE BLUE SKY REMAINS
cuando Augustin se sienta al piano when Augustin sits down at the piano
Y NECESITO JALAR PARA PODER GANAR DINERO NECESARIO PARA IR A APOSTAR AND I NEED TO WORK SO AS TO EARN ENOUGH MONEY TO GO AND BET
VES LA PANTALLA? DO YOU SEE THE SCREEN?
MAS ME ACUERDO DEL PASADO Y NO QUIERO EQUIVOCAR BUT I REMEMBER THE PAST, AND I DON'T WANT TO MAKE MISTAKES
Se escapo' de una carcel de amor, de un delirio de alcohol She escaped from a prison of love, a delirium of alchohol
POR QUE PONES ESA CARA? WHY DO YOU MAKE THAT FACE?
MIRA. ECHA UN VISTAZO A TU ALREDEDOR. LOOK. TAKE A LOOK AROUND YOU
PASTILLAS GIGANTICAS, RECAMARAS SECRETAS, CON LUCES OBSCENAS GIGANTIC PILLS, SECRET CHAMBERS, WITH OBSCENE LIGHTS
ES TAN FACIL QUE UNO SE DEJE LLEVAR IT'S SO EASY FOR ONE TO GET CARRIED AWAY
ME LA LLEVO I'LL TAKE IT
por el bulevar de los suenos ratos. along the boulevard of broken dreams
NO SE QUE PASO ENTRE LOS DOS I DON'T KNOW WHAT HAPPENED BETWEEN US
TERMINO MI CIGARRO. ENCIENDO OTRO DE PRISA. I FINISH MY CIGAR. I LIGHT ANOTHER ONE QUICKLY.
ES QUE NO ERES TODO LO FELIZ QUE DESERIAS? IS IT THAT YOU ARE NOT AS HAPPY AS YOU WOULD LIKE?
Y YO CON MI ILUSION DE GANARME UN MILLON AND ME WITH MY ILLUSION OF WINNING A MILION
vive una dama de poncho rojo lives a lady in a red poncho
SI MI LO PIDES IF YOU ASK ME