This preview has intentionally blurred sections. Sign up to view the full version.View Full Document
Unformatted text preview: Dear Grandma, I got your recent letter regarding your interest in 20 th century Russian literature, being that you are such a spry and loveable matriarch of nearly four scour years, I have decided to respond to your question, rather than adhering to my general strategy of ignoring your correspondence in favor of talking to you in person, if only on holidays. In your last letter you seemed particularly keen, as well as ill-informed, on the subjet of Russian Futurism. I know you’re thinking, “How is my good-for-nothing, long-haired grandson who reads Douglas Adams like the Bible and the Bible like Palahniuk going to teach me anything about high art and the avante garde?” That’s a relatively valid question and with this letter I shall wipe the cultural sleep from your eyes with a riveting and illuminating description of the movement. “Pushkin, Dostoevsky, Tolstoy, etc., must be thrown overboard from the Ship of Modernity,” (“Slap,” 179). Kruchenykh and Khlebnikov assert this in their 1917 Futurist manifesto aptly named “A Slap in the Face of Public Taste.” Most of what you need to know about the definition of Futurism can be divined from this small passage, first and foremost, the idea that in order for art to move foreward, the past must be completely and entirely disregarded, if not stricken from the public consciouness...
View Full Document
- Spring '07
- Russian, Cockney, Futurism, Rhyming slang, Velimir Khlebnikov, Khlebnikov assert