Plato - Protagoras - 380 BC PROTAGORAS by Plato translated...

Info iconThis preview shows pages 1–2. Sign up to view the full content.

View Full Document Right Arrow Icon
380 BC PROTAGORAS by Plato translated by Benjamin Jowett PROTAGORAS PERSONS OF THE DIALOGUE: SOCRATES, who is the narrator of the Dialogue to his Companion; HIPPOCRATES; ALCIBIADES; CRINAS; PROTAGORAS, HIPPIAS, PRODICUS, Sophists; CALLIAS, a wealthy Athenian. Scene: The House of Callias Com. Where do you come from, Socrates? And yet I need hardly ask the question, for I know that you have been in chase of the fair Alcibiades. I saw the day before yesterday; and he had got a beard like a man-and he is a man, as I may tell you in your ear. But I thought that he was still very charming. Soc. What of his beard? Are you not of Homer's opinion, who says Youth is most charming when the beard first appears? And that is now the charm of Alcibiades. Com. Well, and how do matters proceed? Have you been visiting him, and was he gracious to you? Soc. Yes, I thought that he was very gracious; and especially to-day, for I have just come from him, and he has been helping me in an argument. But shall I tell you a strange thing? I paid no attention to him, and several times I quite forgot that he was present. Com. What is the meaning of this? Has anything happened between you and him? For surely you cannot have discovered a fairer love than he is; certainly not in this city of Athens. Soc. Yes, much fairer. Com. What do you mean-a citizen or a foreigner? Soc. A foreigner. Com. Of what country? Soc. Of Abdera. Com. And is this stranger really in your opinion a fairer love than the son of Cleinias? Soc. And is not the wiser always the fairer, sweet friend? Com. But have you really met, Socrates, with some wise one? Soc. Say rather, with the wisest of all living men, if you are willing to accord that title to Protagoras. Com. What! Is Protagoras in Athens? Soc. Yes; he has been here two days. Com. And do you just come from an interview with him? Soc. Yes; and I have heard and said many things. Com. Then, if you have no engagement, suppose that you sit down tell me what passed, and my attendant here shall give up his place to you. Soc. To be sure; and I shall be grateful to you for listening. Com. Thank you, too, for telling us. Soc. That is thank you twice over. Listen then:- Last night, or rather very early this morning, Hippocrates, the son of Apollodorus and the brother of Phason, gave a tremendous thump with his staff at my door; some one opened to him, and he came rushing in and bawled out: Socrates, are you awake or asleep? I knew his voice, and said: Hippocrates, is that you? and do you bring any news? Good news, he said; nothing but good. Delightful, I said; but what is the news? and why have you come hither at this unearthly hour? He drew nearer to me and said: Protagoras is come. Yes, I replied; he came two days ago: have you only just heard of
Background image of page 1

Info iconThis preview has intentionally blurred sections. Sign up to view the full version.

View Full DocumentRight Arrow Icon
Image of page 2
This is the end of the preview. Sign up to access the rest of the document.

Page1 / 33

Plato - Protagoras - 380 BC PROTAGORAS by Plato translated...

This preview shows document pages 1 - 2. Sign up to view the full document.

View Full Document Right Arrow Icon
Ask a homework question - tutors are online