Diccionario de electr\u00f3nica, inform\u00e1tica y energ\u00eda nuclear - Mariano Mataix-FREELIBROS.ORG.pdf - DICCIONARIO DE ELECTR\u00d3NICA INFORM\u00c1TICA Y ENERG\u00cdA

Diccionario de electrónica, informática y energía nuclear - Mariano Mataix-FREELIBROS.ORG.pdf

This preview shows page 1 out of 817 pages.

You've reached the end of your free preview.

Want to read all 817 pages?

Unformatted text preview: DICCIONARIO DE ELECTRÓNICA, INFORMÁTICA Y ENERGÍA NUCLEAR MARIANO MATAIX LORDA MIGUEL MATAIX HIDALGO Diccionario de ELECTRÓNICA, INFORMÁTICA Y ENERGÍA NUCLEAR © Mariano Mataix Lorda y Miguel Mataix Hidalgo, 1999 «No está permitida la reproducción total o parcial de este libro, ni su tratamiento informático, ni la transmisión de ninguna forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, por registro u otros métodos, sin permiso previo y por escrito de los titulares del Copyright.» Ediciones Díaz de Santos, S.A. Juan Bravo, 3A. 28006 Madrid España Internet: e-mail: [email protected] ISBN: 978-84-7978-411-9 Depósito legal: M. 32.686-1999 Diseño de cubierta: Ángel Calvete Fotocomposición: Fer, S. A. Impresión: Edigrafos, S. A. Encuadernación: Felipe Méndez, S. L. PRÓLOGO Presentar un libro es siempre una oportunidad para discurrir sobre la importancia del campo, en este caso de la Ciencia y de la Tecnología, objeto del tratado que nos ocupa. Cuando además aparece el valor añadido de que el autor es un excelente profesional, bien conocido por sus colegas de la generación y utilización de energía, y un buen amigo desde hace muchos años la tarea es fácil y agradable, y sobre todo conveniente e importante. Hay varias razones para que esta obra, Diccionario de Electrónica, Informática y Energía Nuclear, sea considerada como importante. El léxico científico y técnico crece de manera acorde con el progreso y es indispensable disponer de tratados que den, en español, una versión correcta, digna y veraz de los términos que en nuestra época proceden en gran parte del idioma inglés. El autor, Mariano Mataix, reúne las tres cualidades para escribir bien: inteligencia, alma y gusto, y presenta aquí el esfuerzo de toda una vida en estas tareas. Esta obra es la tercera de una serie que comenzó con Diccionario de Electrónica y Energía Nuclear publicada en 1969, y fue seguida en 1978 por una segunda versión titulada Diccionario de Electrónica, Informática y Centrales Nucleares. La formación cultural de Mataix es concorde con su interés por el idioma. Ha publicado varias obras sobre la historia de la energía nuclear que han recibido una excelente acogida por su fidelidad a lo sucedido y por la atención al detalle, tanto en los aspectos científicos como en las motivaciones, objetivos y medios de alcanzarlos y en los esfuerzos coordinados o individuales que dieron origen a los descubrimientos y aportaciones que describe. La misma atención al matiz, a la correcta interpretación de las diversas acepciones de los términos ingleses, destaca en el trabajo que se presenta, donde puede apreciarse su apoyo en los Diccionarios de la Real Academia Española y de la Real Academia de Ciencias. VII VIII Prólogo La incorporación de más de un 25 % de nuevas voces, la mejora general del texto por la inclusión de gran número de nuevos términos debidos a Internet y al gran auge de la Medicina Nuclear y la Protección Radiológica diferencian esta versión de las precedentes. Luis GUTIÉRREZ JODRA Académico de número de la Real Academia de Ciencias Madrid, agosto de 1999 PRESENTACIÓN La elaboración de nuevos diccionarios técnicos, en especial de las ramas de la tecnología más cambiantes, es una necesidad, si no queremos que el idioma se degrade; pues el inglés, donde básicamente se generan las nuevas voces, las crea con una rapidez tal, que si no se mantiene un buen ritmo en suministrar términos equivalentes a los profesionales, estos se ven forzados a crear anglicismos, muchas veces espantosos. Así, por poner un ejemplo, ¿quién no ha oído alguna vez emplear comando por orden? Y, sin embargo, éste es uno de los menos hirientes. La labor de hallar expresiones adecuadas resulta ardua y muchas veces las que se proponen no hacen fortuna; pero por lo general se va produciendo una realimentación entre los usuarios y los autores de léxicos técnicos que, al fin, suele acabar en un resultado suficientemente bueno. No podemos dejar de referirnos por tercera vez —en las dos primeras versiones del diccionario ya lo hicimos— a los términos hardware y software. Cuando parecía que nunca se hallarían términos castellanos aceptables, el problema muestra signos de ir solucionándose. Aunque el Diccionario de la Real Academia de Ciencias da los términos soporte físico para hardware y equipo lógico, logical y soporte lógico para software, no parece que la solución vaya por estos derroteros, sino que hardware casi ha desaparecido de la literatura en castellano porque realmente no se necesitaba para nada, diciéndose hoy día equipo, material o sencillamente ordenador cuando es a este equipo al que se hace referencia, como es el caso normal; pues raramente se habla del hardware de una lavadora programable, pongamos por caso. Por otra parte software, que era el término más conclictivo, aparece cada vez menos, siendo sustituido por programas, voz que amplía así su significado sin que por ello produzca ambigüedad alguna. Este es un caso en que el autor sigue al técnico y toma de éste lo que la práctica ha impuesto y que, afortunadamente, es buen castellano. Al menos es lo que nosotros hemos hecho, dando preferencia a programas, pero conservando desde luego las expresiones más científicas del DRAC. IX X Presentación Es de señalar, asimismo, que la Real Academia Española va incluyendo más voces técnicas de lo que solía hacer anteriormente. Tal es el caso de bit y chip. En la edición anterior de nuestro diccionario se daban las voces bit y bitio, para la primera, y chip y pastilla, para la segunda. Cuando creíamos que harían fortuna bitio y pastilla, por encajar mejor en nuestra lengua, vemos que la Academia ha preferido bit y chip, seguramente con el sensato criterio de que al estar ya estas voces totalmente introducidas en el habla popular, sólo cabía darles el reconocimiento oficial. También parece que va a admitir cederrón para CDROM, y por ello lo incluimos, aunque más nos evoque un festival alavés que un disco duro. No queremos cansar al lector con otras consideraciones, que seguramente ya se las habrá hecho él mismo, y nos despedimos con el deseo de que nuestra obra le sea útil... y haya muchos que así lo estimen. Mariano Mataix Lorda Madrid, agosto de 1999 ÍNDICE Prólogo ............................................................................................ Presentación...................................................................................... Índice................................................................................................ Inglés-Español .................................................................................. Español-Inglés .................................................................................. XI VII IX XI 1 653 A abiocen (abioceno). Conjunto de los componentes del medio ambiente, con exclusión de los organismos vivos. abiotic (abiótico). Se dice de lo que no es biológico. ABM (ABM). (Véase ANTIBALISTIC MISSILE). ABM treaty (tratado ABM). Parte de los acuerdos SALT I que limitaban los sistemas de defensa antimisiles. abnormal end of task (fin anormal de tarea). Error de programación o de máquina que ocurre durante la ejecución de un programa y que las rutinas de recuperación son incapaces de resolver, de modo que la tarea de un programa se termina antes de su pase completo. abnormal glow discharge (descarga luminosa anormal). Descarga luminosa en la cual el voltaje del tubo aumenta cuando la corriente en él aumenta. abnormal glow región (región de brillo anormal). En un tubo electrónico de gas, región de trabajo correspondiente a una tensión de ánodo superior a la que corresponde a la región de avalancha. Es una región inestable, de caída de tensión relativamente alta y corriente de ánodo relativamente baja. abohm (abhomio). Unidad de resistencia en el sistema electromagnético. Equivale a 1(T9 ohmios. a-bomb (bomba atómica). Es abreviatura de ATOMIC BOMB. abort (aborto). Interrupción o detención de una acción, operación o procedimiento que se lleva a cabo con una aeronave, misil dirigido o similar, a causa de un mal funcionamiento del equipo. || Interrupción preestablecida en la ejecución de un programa al ocurrir A (A). En el sistema de numeración hexadecimal, símbolo correspondiente al número 10. || Abreviatura de acumulador. A and R display (presentación visual tipo A y R). Presentación del tipo A en la que puede ampliarse cualquier porción de ella. A battery (batería de filamentos). (Véase HEATER BATTERY). A station (estación A). En el sistema Loran, designación de la estación transmisora de un par, cuya señal ocurre siempre a menos de un semiperiodo de repetición después de la señal precedente, y a más de un semiperiodo de repetición antes de la señal siguiente de la otra estación del par, que se designa como estación B. A-B test (ensayo A-B). Método para evaluar el comportamiento relativo de dos o más componentes o sistemas, mediante el cambio rápido de uno a otro. La mayoría de los vendedores de equipos de alta fidelidad tienen instalaciones para llevar a cabo el ensayo A-B. abampere (abamperio). Unidad de corriente en el sistema c.g.s. electromagnético. Equivale a diez amperios. abbreviated addressing (direccionamiento abreviado). Variación del modo de direccionamiento directo que usa tan sólo parte de la dirección completa y provee un medio más rápido de procesar datos debido al acortamiento del código. abend (abend). Acrónimo de «ABnormal END of task». aberration (aberración). Defecto en la imagen de un tubo de rayos catódicos, causado por el sistema de lente electrónica del mismo. 1 above-board absolute un mal funcionamiento o error, cediendo el control al operador o al sistema operativo. above-board (sobreplaca). Tarjeta especial de expansión de la memoria principal instalada en la placa madre. above-ground vault (pabellón de superficie). Sistema de almacenamiento de residuos radiactivos consistente en un edificio, con su base al nivel del terreno, diseñado para conservar su integridad. A fin de satisfacer a la guía americana 10 CFR 61 debe ir provisto de medios para impedir el paso a los intrusos y resistir los efectos atmosféricos a largo plazo. abrasión resistance (resistencia a la abrasión). Capacidad de un cable eléctrico o de su recubrimiento de resistir al deterioro debido a causas mecánicas. absolute address (dirección absoluta). Dirección asignada permanentemente a un dispositivo o a una dirección de memoria y que identifica el dispositivo o la dirección sin necesidad de traslado o cálculo adicional. absolute addressing (direccionamiento absoluto, asignación absoluta de direcciones). Acción de referirse a las direcciones de la memoria de un ordenador por sus direcciones absolutas. absolute age (edad absoluta). Edad en años de una roca, mineral o fósil, determinada por procedimientos radiométricos o recuento de capas geológicas. absolute altimeter (altímetro absoluto). Instrumento electrónico que mide la distancia desde un avión a la superficie de la tierra o del mar. absolute ampere (amperio absoluto). Décima parte de un abamperio. absolute assembler (ensamblador absoluto). Ensamblador que produce código absoluto. absolute calibration (calibración absoluta). Calibración que se efectúa para hallar el cambio de reactividad causado al mover una barra de control una unidad de longitud efectiva. absolute ceiling (techo absoluto). Altura máxima sobre el nivel del mar a la cual un aeroplano o un misil sería capaz de mantenerse en vuelo horizontal, en las condiciones normales de la atmósfera. absolute code (código absoluto). Código en el que todas las direcciones son direcciones absolutas. absolute coding (codificación absoluta, codificación real). Instrucciones de programa que han sido escritas en un código absoluto y no requieren otro tratamiento para ser comprendidas por el ordenador. absolute cut-off frequency (frecuencia absoluta de corte). Frecuencia más baja a la cual una guía de ondas propaga energía sin atenuación. absolute delay (retardo absoluto). En el sistema de navegación Loran, intervalo de tiempo entre la transmisión de una señal desde la estación A y la transmisión de la siguiente señal desde la estación B. absolute digital position transducer (transductor de posición digital absoluta). Transductor de posición digital cuya señal de salida es indicativa de posición absoluta. absolute efficiency (rendimiento absoluto). Relación entre la salida de un transductor bajo condiciones específicas y la salida del transductor ideal correspondiente. absolute fllter (filtro absoluto). (Véase FILTER, CHANNEL). absolute indexed mode (modo indexado absoluto). Modo de direccionamiento indexado en el que el especificador del operando base se direcciona en modo absoluto. absolute instruction (instrucción absoluta). Instrucción de ordenador en la que todas las direcciones son direcciones absolutas. absolute loader (cargador absoluto). Programa para cargar otro programa en una dirección específica de memoria. absolute mode (modo absoluto). Sistema de direccionamiento en el que el registro contador de instrucciones se utiliza en la misma forma que el registro en un modo de autoincremento diferido. El registro contador de instrucciones contiene la dirección del emplazamiento en el que figura el operando actual. absolute permeability (permeabilidad absoluta). Cociente de dividir la inducción por el campo magnético que la produce. absolute pitch (altura de tono absoluta). Tono de una nota, en términos científicos. absolute pressure (presión absoluta). Presión manométrica más presión atmosférica. absolute reflectante (reflectancia absoluta). Relación entre la luz reflejada y la luz incidente. absolute risk (riesgo absoluto). Riesgo de un efecto adverso sobre la salud que es independiente de otras causas de ese mismo efecto. absolute time (tiempo absoluto). Valor del tiempo que expresa una fecha específica (mes, día y año) y la hora del día. absolute valué computer (ordenador de valor absoluto). Ordenador en el que los datos se tratan en su forma absoluta, manteniendo todas las variables sus 2 absorption absorbed forma el combustible, el moderador o el reflector), de manera que modifique la reactividad. absorption cross section (sección eficaz de absorción). (Véase CROSS SECTION, ABSORPTION). absorption current (corriente de absorción). Refiriéndose a la corriente en un dieléctrico, parte que es proporcional a la velocidad de acumulación de la carga en el dieléctrico. absorption curve (curva de absorción). Curva que caracteriza la absorción de una radiación en función de una variable tal como el espesor del medio atravesado, la energía de la radiación, etc. absorption edges (discontinuidades de absorción). Discontinuidades de la curva que representa, para una materia dada, el coeficiente de absorción de una radiación X o gamma en función de la energía de esta radiación. Cada discontinuidad aparece a un nivel de energía bien determinado, que corresponde a cada una de las capas electrónicas del absorbente. absorption factor (factor de absorción). En un contador de partículas, relación entre el número de cuentas real y el que se obtendría si no hubiera absorción entre la fuente emisora de partículas y el interior del contador. absorption frequency meter (ondametro de absorción). (Véase ABSORPTION WAVEMETER). absorption half-value thickness (espesor de absorción al valor mitad, capa de absorción del 50%). Espesor de una sustancia determinada que interpuesta en el trayecto de un haz de radiación dado, provoca una absorción que reduce el efecto de la radiación al 50% de su valor. absorption length (longitud de absorción). Longitud, contada paralelamente a la dirección media de propagación de un determinado tipo de partículas, en un medio dado, al cabo de la cual el número de partículas por unidad de volumen decrece, en promedio, en un factor e (e es la base de los logaritmos neperianos). absorption mesh (malla absorbente). Elemento de filtro utilizado en un sistema de guías de ondas para absorber componentes indeseables de energía electromagnética. absorption modulation (modulación por absorción). (Véase MODULATION, ABSORPTION). absorption peak (pico de absorción, exceso de absorción). Atenuación anormalmente alta a una cierta frecuencia, como resultado de una pérdida por absorción. absorption spectrum (espectro de absorción). (Véase SPECTRUM ABSORPTION). valores reales. Es la contrapartida de un ordenador incremental, en el cual se tratan los cambios en las variables, así como las variables mismas. absorbed dose (dosis absorbida). Energía absorbida por unidad de masa. Es decir, es la energía media impartida por la radiación ionizante a la materia en un elemento de volumen, dividida por la masa de la materia contenida en dicho elemento de volumen. absorbed dose rate (velocidad de dosis absorbida). Cociente del aumento de la dosis absorbida en un cierto tiempo, dividido por este tiempo. La unidad es el grey por segundo. absorbed fraction (fracción absorbida). Fracción de energía emitida como un tipo especificado de radiación por una fuente dada y que es absorbida en un blanco. absorber (veneno). Material que absorbe neutrones sin producir otros adicionales. Tales son los materiales que se emplean en las barras de control y en el blindaje del reactor. || Medio que al ser atravesado por la radiación es capaz de retener toda o parte de su energía. absorber circuit factor (relación de circuito absorbente). En un transmisor con un circuito absorbente, transmitiendo señales telegráficas, relación entre la potencia tomada de la alimentación de alta tensión durante la transmisión de una raya, a la tomada durante el espacio. absorbing screen (pantalla absorbente). Pantalla de material capaz de absorber las ondas electromagnéticas, acústicas u otra radiación. absorption (absorción). Proceso por el cual una radiación que atraviesa la materia transfiere a ésta una parte o la totalidad de su energía. || Para una partícula determinada, interacción atómica o nuclear en la cual la partícula incidente desaparece como partícula libre, aun cuando una o varias partículas diferentes o de la misma especie sean emitidas posteriormente. absorption analysis (análisis de absorción). Método de análisis de un elemento en una sustancia, por medida de la densidad del flujo de neutrones monoenergéticos, antes y después del paso a través de la sustancia. absorption band (banda de absorción). (Véase BAND, ABSORPTION). absorption coefficient (coeficiente de absorción). Coeficiente que caracteriza la capacidad de un cierto material para absorber radiaciones de una cierta energía. absorption control (control por absorción). Control de un reactor mediante la variación de las propiedades, de la posición o de la cantidad de una materia absorbente de neutrones (aparte de la que 3 absorption acceptance absorption trap (circuito de amortiguamiento, trampa de absorción). Circuito sintonizado en paralelo usado para absorber y, por consiguiente, atenuar las señales interferentes. accelerating chamber (cámara de aceleración). Recinto principal de un acelerador en el que se mantiene un alto vacío y en el cual se produce la aceleración de las partículas. accelerating electrode (electrodo acelerador). Cualquier electrodo en un tubo electrónico que sirve para acelerar los electrones. absorption wavemeter (ondametro de absorción). Aparato para medir longitudes de onda mediante un circuito o cavidad resonante, que absorbe la máxima energía de la fuente cuya longitud de onda se quiere medir, al sintonizarse en resonancia con ella. accelerating voltage (voltaje de aceleración). En un tubo de rayos catódicos, voltaje aplicado entre el cátodo y la pantalla para conseguir la conveniente velocidad de los electrones al incidir sobre ésta. absorptive attenuator (atenuador de absorción). En guías de ondas, porción destinada a introducir una pérdida de transmisión mediante el uso de un material disipativo. absorptivity (absortividad). Facultad de absorber...
View Full Document

  • Fall '17
  • ing. picon
  • The Iliad, Howl, España, Radiactividad, Dispositivo de almacenamiento de datos, Altavoz

What students are saying

  • Left Quote Icon

    As a current student on this bumpy collegiate pathway, I stumbled upon Course Hero, where I can find study resources for nearly all my courses, get online help from tutors 24/7, and even share my old projects, papers, and lecture notes with other students.

    Student Picture

    Kiran Temple University Fox School of Business ‘17, Course Hero Intern

  • Left Quote Icon

    I cannot even describe how much Course Hero helped me this summer. It’s truly become something I can always rely on and help me. In the end, I was not only able to survive summer classes, but I was able to thrive thanks to Course Hero.

    Student Picture

    Dana University of Pennsylvania ‘17, Course Hero Intern

  • Left Quote Icon

    The ability to access any university’s resources through Course Hero proved invaluable in my case. I was behind on Tulane coursework and actually used UCLA’s materials to help me move forward and get everything together on time.

    Student Picture

    Jill Tulane University ‘16, Course Hero Intern

Stuck? We have tutors online 24/7 who can help you get unstuck.
A+ icon
Ask Expert Tutors You can ask You can ask You can ask (will expire )
Answers in as fast as 15 minutes