1-31 - Binchois - Duiel Angoisseux - Text and Worksheet

1-31 - Binchois - Duiel Angoisseux - Text and Worksheet -...

Info iconThis preview shows page 1. Sign up to view the full content.

View Full Document Right Arrow Icon
Crook Music 412 Gilles Binchois, Ballade, Dueil angoisseux Dueil angoisseux, rage desmesurée, Grief desespoir, plein de forsennement, Langour sanz fin et vie maleürée Pleine de plour, d’angoisse et de tourment, Cuer doloreux qui vit obscurement, Tenebreux corps sur le point de partir Ay, sanz cesser, continuellement; Et si ne puis ne garir ne morir. Anguished grief, immoderate fury, grievous despair, full of madness, endless languor and a life of misfortune, full of tears, anguish and torment, doleful heart, living in darkness, wraithlike body on the point of death, are mine continually without cease; and thus I can neither be cured nor die. Fierté, durté de joye separée, Triste penser, parfont gemissement, Angoisse grant en las cuer enserrée, Courroux amer porté couvertement, Morne maintien sanz resjoïssement, Espoir dolent qui tous biens fait tarir, Si sont en moy, sanz partir nullement; Et si ne puis ne garir ne morir. Harsh disdain, bereft of joy,
Background image of page 1
This is the end of the preview. Sign up to access the rest of the document.
Ask a homework question - tutors are online