TRANSLATION OF A MIDSUMMER NIGHT DREAM.docx - Running head...

This preview shows page 1 - 3 out of 6 pages.

Running head: TRANSLATION 1 TRANSLATION OF "A MIDSUMMER NIGHT DREAM" Name of Student Institution Affiliation
TRANSLATION 2 TRANSLATION OF "A MIDSUMMER NIGHT DREAM" Translation from line 147 to 261 of ACT 1, Scene 1 LYSANDER Or, even if two people loved and cared for each other and decided to marry- war, death, or sickness might interfere, so that their love persists only for a short period like a sound, brief like a shadow or short-lived like a dream. Or, it is brief like the bolt of lightning- similar to a flash of passion- which for a short period lights up heaven and earth but soon disappears before you can even utter “Look!” That is how lively things which are full of life are ruined. HERMIA If true lovers have been continually frustrated, subsequently, this proves that destiny dictates that the frustrated love should be true. Consequently, let us make sure to approach our difficulties with patience. Because all true love is to be frustrated, then being frustrated is an integral part of love, similar to dreams, wishes, sighs, and tears. LYSANDER That is the appropriate way to reason about it. Therefore, listen, Hermia. I have a wealthy aunt with a lot of properties, and she is a widow, and she is not blessed with any children. Her house is located about twenty miles from Athens, and she considers me as her son. Dear Hermia, I can wed you there, far from the strict laws of Athens that cannot follow us. If you love me then, sneak out of your father’s house tomorrow night. I will wait for you three miles

  • Left Quote Icon

    Student Picture

  • Left Quote Icon

    Student Picture

  • Left Quote Icon

    Student Picture