hw4 - JAPN 130C Spring 2009 Page 1 of 3 HW4 ~以来 Since ~...

Info iconThis preview shows page 1. Sign up to view the full content.

View Full Document Right Arrow Icon
This is the end of the preview. Sign up to access the rest of the document.

Unformatted text preview: JAPN 130C Spring 2009 Page 1 of 3 HW4 ~以来 Since ~ Verb て form + 以来 N+以来 Lec Sec. 名前: 彼とは3年前に別れて以来、全く会っていない。 Wiiは発売以来、品切れが続いている。 NOTE (Review) You need to use Plain form when using 前/後 Verb non-past tense 前 N+の+前 Verb past-tense 後 N+の+後 1. Complete the following sentences using 以来. どうにゅう a. Since new admission system (入試制度) was introduced (introduce:導入する), the number of students who go to public high school declined. 新しい入試制度 が ほうこく 導入されて以来公立高校に行く学生の数が減った 。 b. Since IPCC (Intergovernmental Panel on Climate Change: FYI 気候変動に関する政府間パネル) reported (use 報告する) the influence of global warming, many countries are making sure to reduce the amount of CO2. IPCCが 温暖化の影響 多くの国が を報告 して以来、 。 二酸化炭素を減らすようにしている あっとう c. Nintendo DS enjoys overwhelming popularity (圧倒的な人気を得ている for ‘enjoy overwhelming popularity’) since its release. (発売 for ‘release’) Nintendo DSは 発売以来 圧倒的な人気を得ている こうえん あっとう d. Former Vice President Al Gore has been giving lectures (give lecture: 講演をする) since his visit to Japan (来日 for ‘visit to Japan’) アメリカ元副大統領 アルゴア 氏は 来日以来、何度も講演をしている。 NOTE: クイズには出ませんが、 「大統領」 「副大統領」 の読み方と意味は知っていた方がいいです よ。 1 JAPN 130C Spring 2009 Page 2 of 3 Pre-ます form + きる do something completely 処理する → 処理します → 処理し+きる I read the book that I bought last week completely 先週買った本を読みきりました。 I have used up my budget for this month. 今月の予算を使い切ってしまった。 to dispose completely 2. Complete the following sentences using 切る. a. I have to buy soy sauce because I used it up last time I cooked. この間料理をした時に 使い切ってしまったから、しょうゆを b. If you swim across the Strait of Dover, you can receive a certificate. ドーバー 海 峡 を かいきょう 買わなきゃいけない 。 泳ぎ切る と、証明書がもらえます。 c. He completely depends on his mother. (depend on~ 頼る) 彼は うらぎ ニートで、母親に頼り切りです。 d. Mr. Yamada was betrayed by his subordinate whom he trusted completely. (trust 信じる;betray: 裏切る) 山田さんは信じきっていた部下に裏切られた。 ほど : To the extent Verb/I-adjective Na-adjective N plain form + ほど dictionary form +な N + ほど + ほど 涙がでるほど痛かった: It hurt to point of tears. 彼は異常なほど焼き餅焼きだ He is abnormally jealous person. 友達のおごりだったので、すしを山ほどたべた。 Since it was my friend’s treat I ate a lots of sushi. I ate mountains of sushi. 植物が処理しきれないほどの二酸化炭素が増え続けているのです。 (アル・ゴア先生の講義) 3. Complete the following sentences using ほど. a. She speaks Japanese fluently to a startling degree. (Use おどろく) 彼女は おどろくほど日本語を流暢に話す。 b. She very kind today to the extent that gives me the creeps. Use気味が悪いfor ‘give me the creeps’) ( 今日の彼女は 気味が悪いほどやさしい。 2 JAPN 130C Spring 2009 Page 3 of 3 c. Today I had to hear more than enough of her complaints. (In order to have a natural Japanese sentence, translate, “Today I was forced to hear her complaints to a sickening degree. “ Useうんざり する: be sick and tired of ) 今日は うんざりするほど彼女の愚痴を なっとう ぐ ち 聞かされた 。 d. I like 納豆. I can eat it every day and never get tired of it. Step-by-stepでえてみましょう。 Even though I eat every day, I don’t get tired of it. (get tired of : に飽きる) あ 毎日(納豆を)食べても、 (納豆に)飽きません 。 I like 納豆 to the extent that I never get tired of it. (Use the above sentence + ほど for this sentence.) 毎日食べても飽きないほど 納豆が好きだ。 ば ほど 日本語は Review: See 教科書p.59文法ノート3 勉強すればするほど、 面白くなりますよ。 人が多ければ多いほど 楽しいですね。 簡単であればあるほど 壊れにくいです。 パーティーは 機械は Something happens in proportion to the increase of extent/degree of action or state. アル・ゴア先生のビデオで分かったことを、 「 ば ほど」を使って書いてください。 1. CO2と温度の関係について話していましたが、どのような関係ですか。 Use 排出する、温度、上昇する 二酸化炭素を排出すればするほど、温度が上昇します。 2. 温室効果ガスの濃度と熱の吸収はどのような関係ですか。 温室効果ガスの濃度、高い、吸収する 温室効果ガスの濃度が高ければ高いほどより多くの熱が 吸収されます 。 3 ...
View Full Document

This note was uploaded on 03/31/2010 for the course JAPN 130C taught by Professor Sato during the Spring '09 term at UCSD.

Ask a homework question - tutors are online