mabdaa - ‫ﻛﺘﺎبﻣﺒﺪاوﻣﻌﺎد‬...

Info iconThis preview shows page 1. Sign up to view the full content.

View Full Document Right Arrow Icon
This is the end of the preview. Sign up to access the rest of the document.

Unformatted text preview: ‫ﻛﺘﺎبﻣﺒﺪاوﻣﻌﺎد‬ ‫ﺗﺄﻟﻴﻒِ ﺷﻴﺦ روح‪ ‬اﻟﺪ‪‬ﻳﻦ ﻻرﺳﺘﺎﻧﻲ‬ ‫ﺑﻪﺳﺎل ﻫﺸﺘﺼﺪ ﻫﺠﺮي ﻗﻤﺮي‬ ‫ﺗﻨﻘﻴﺢ و ﺗﻬﻴﺔ اﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻦ ﺧﻨﺠﻲ‬ ‫)ازروي ﻧﺴﺨﻪﻫﺎي ﭼﺎپ ﺳﻨﮕﻲ ﻫﻨﺪوﺳﺘﺎن(‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ www.irantarikh.com ‫ﺗﻮﺣﻴﺪﺑﺎري‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎم آن ﻛـﻪ ﻏﻴـﺮ از وي ﺧـﺪا ﻧﻴـﺴﺖ‬ ‫ﺑ ـﻪﺟ ـﺰ ﺑ ـﺮ وي ﺧﺪاوﻧ ـﺪي روا ﻧﻴ ـﺴﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧﺪاوﻧــﺪي ﻛــﻪ ذاﺗــﺶ ﻻﻳــﺰال اﺳــﺖ‬ ‫رﺣــﻴﻢ و رﻫﻨﻤــﺎ و ذواﻟﺠــﻼل اﺳــﺖ‬ ‫ﺧ ـﺪاﺋﻲ ﻛ ـﺎو ﺑ ـﻪﻛ ـﺲ ﺣﺎﺟ ـﺖ ﻧ ـﺪارد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧِﮕـــﺎر‪‬د ﺻـــﻮرت و آﻟـــﺖ ﻧـــﺪارد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧﺪاﺋﻲ ﻛﺎز ﻋﺪم ﻣﻠـﻚِ ﺟﻬـﺎن ﺳـﺎﺧﺖ‬ ‫زﻣﻴﻦ ﮔـﺴﺘﺮد و ﻛـﺎخِ اﺧﺘـﺮان ﺳـﺎﺧﺖ‬ ‫ﺷ ـﻬﻲ ﻛ ـﺎو را وزﻳ ـﺮ و ﭘﺎﺳ ـﺒﺎن ﻧﻴ ـﺴﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣﻜــﺎﻧﺶ در زﻣــﻴﻦ و آﺳــﻤﺎن ﻧﻴــﺴﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻗـﺪرت ﺧـﺎﻟﻖِ ﺧَﻠـﻖِ دوﻛَـﻮن اﺳـﺖ‬ ‫ﺑ‪‬ﺮي ازﺧﻮردوﺧﻮاب وﺟﻔﺖ وﻋﻮن اﺳﺖ‬ ‫اﮔﺮﭼ ـﻪ ﭼ ـﺸﻢ را زاو روﺷ ـﻨﺎﺋﻲ اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫زﭼ ـﺸﻢ اﻧ ـﺪر ﺣﺠ ـﺎب ﻛﺒﺮﻳ ـﺎﺋﻲ اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﭼﺸﻢ و ﺻﻮرت ﻣـﺎ ﮔـﺮ ﻧﻬـﺎن اﺳـﺖ‬ ‫ﭼﻮ ﺻﺪﺧﻮرﺷﻴﺪ ﭘﻴﺶ ﺟﺎن ﻋﻴﺎن اﺳـﺖ‬ ‫ﺧﺪاوﻧ ـﺪﻳﺶ را ﻛ ـﺲ ﻣ ـﺸﺘﺮك ﻧﻴ ـﺴﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫﻤ ـﻪ ﺣ‪‬ﻤ‪ ‬ـﺎلِ ﻓﺮﻣﺎﻧﻨ ـﺪ و ﺷ ـﻚ ﻧﻴ ـﺴﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺪاﻧﺪ ﻫﺮﻛـﻪ اورا ﺟـﺴﻢ و ﺟـﺎن اﺳـﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺧﻼّﻗــﺶ ﺧﺪاوﻧــﺪ ﺟﻬــﺎن اﺳــﺖ‬ ‫ﻛـﻪ اورا ﻧﻴـﺴﺖ ﻣﺜـﻞ و ﺟ‪‬ﻔـﺖ و اَﻧﺒـﺎز‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧﺪاوﻧــﺪ اﺳــﺖ ﺑــﺮ اﻧﺠــﺎم و آﻏــﺎز‬ ‫ﺧﻼﻳـــﻖ را ﺑـــﻪ ﻫـــﺮ ﻧـــﻮع آﻓﺮﻳـــﺪه‬ ‫وز اﻳــــﺸﺎن ﻛــــﺮده آدم ﺑﺮﮔﺰﻳــــﺪه‬ ‫زآب و ﮔـــــــﻞ ﭘﺪﻳـــــــﺪ آورد آدم‬ ‫ز ﺑﻬـــﺮِ ﻣـــﺴﻜﻨﺶ ﮔـــﺴﺘﺮد ﻋـــﺎﻟﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻄﻖ و ﻋﻘﻞ و ﻫﻮش و ﺳﻤﻊ و اِﺑﺼﺎر‬ ‫ﻣ‪‬ﺨَﻴ‪‬ـــــﺮ ﻛـــــﺮد آدم را و ﻣﺨﺘـــــﺎر‬ ‫ﻟﺒـــﺎس ﻣﻌﺮﻓـــﺖ ﺑﺮدوﺷـــﺶ اﻓﻜﻨـــﺪ‬ ‫ز ﻋــﺸﻖ ﻣﻌﺮﻓــﺖ در ﺟﻮﺷــﺶ اﻓﻜﻨــﺪ‬ ‫ﺗــﻨﺶ را ﺧﻠﻌــﺖِ ﺗــﺸﺮﻳﻒِ ﺟــﺎن داد‬ ‫ز ﺟــﺎنِ ﺟــﺎن دﮔــﺮ ﺑﻬﺘــﺮ ز ﺟــﺎن داد‬ ‫ﺗﻤــﺎم اﻫــﻞِ اﻳﻤــﺎن را ﻳﻘــﻴﻦ اﺳــﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ اﻳﻤﺎن ﺟـﺎنِ ﺟـﺎنِ اﻫـﻞ دﻳـﻦ اﺳـﺖ‬ ‫ـﺮآن ـﺲ ـﺎو ـﺶ ـﺎن ـﺪارد‬ ‫ﻫـ ﻛـ ﻛـ دﻟـ اﻳﻤـ ﻧـ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﺖ دان ﻛـﻪ ﺟـﺴﻤﺶ ﺟـﺎن ﻧـﺪارد‬ ‫ﺣﻴـﺎتِ ﺻـﻮرتِ ﺧـﺎﻛﻲ ز ﺟـﺎن اﺳـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺣﻴ ـﺎتِ ﺟ ـﺎن ز اﻳﻤ ـﺎن ﺟ ـﺎودان اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫4‬ ‫ﻫـ ـﺮآن ﺟـ ـﺎﻧﻲ ﻛـ ـﺎز اﻳﻤـ ـﺎنِ ﻋﻄـ ـﺎﺋﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻤﺎﻧـــﺪ ﺑـــﺎ وي از ﻓـــﻀﻞ ﺧـــﺪاﺋﻲ‬ ‫ﻫــ ـﻢاو در ﺑــ ـﺎغ ﺟﻨــ ـﺖ ﺷــ ـﺎدﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻋِـــﺰّ و ﻧـــﺎز ﻣﺎﻧَـــﺪ ﺟﺎوداﻧـــﻪ‬ ‫وﻟ ـﻲ ﺟ ـﺎﻧﻲ ﻛ ـﺎز اﻳﻤ ـﺎن اﺳ ـﺖ ﻧﻮﻣﻴ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑ‪‬ـــﻮ‪‬د در آﺗـــﺶِ ﺳـــﻮزﻧﺪه ﺟﺎوﻳـــﺪ‬ ‫درآن آﺗــﺶ ﺑ‪‬ــﻮ‪‬د ﻛــﺎر‪‬ش ﭼ‪‬ﻨــﺎن زار‬ ‫ﻛــــﻪ ﻣــــﺮﮔﺶ آرزو ﺑﺎﺷــــﺪ ز دادار‬ ‫ﺧﺪاوﻧــﺪا ﺗــﻮ ﻣــﺎ را ﺟــﺎنِ ﺟــﺎن ده‬ ‫ﺑــﻪ اﻳﻤــﺎنﻣــﺎن ﺣﻴــﺎت ﺟــﺎودان ده‬ ‫ﭼــﻮ ﺟــﺎنِ ﻣــﺎ ﻛﻨــﺪ از ﺗــﻦ ﺟــﺪاﺋﻲ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻣـــﺎ ﺑﮕـــﺬار اﻳﻤـــﺎن ﻋﻄـــﺎﺋﻲ‬ ‫دل ﻣــﺎ را ﭘــﺮ از ﺻــﺪق و ﺻــﻔﺎ ﻛــﻦ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﻣﺤ ـﺸﺮ ﺣ ـﺸﺮﻣﺎن ﺑ ـﺎ ﻣ ـﺼﻄﻔﺎ ﻛ ـﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻌﺖﺳﻴﺪوﻳﺎران‬ ‫ﻣﺤﻤـــﺪ ﻣﻘـــﺼﺪِ ﻣﻘـــﺼﻮدِ اﻓـــﻼك‬ ‫ﻛــﻪ دارد ﺑــﺮ ﺳــﺮِ ﺧــﻮد ﺗــﺎجِ ﻟــﻮﻻك‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﺧﻠﻌـ ـﺖ ﺳـ ـﺎﺑﻖِ ﺧـ ـﺘﻢِ رﺳـ ـﺎﻟﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ر‪‬ﺗﺒ‪‬ــﺖ ﻫــﺎدي ﺧﻠــﻖ از ﺿــﻼﻟﺖ‬ ‫ﺷـــــﻔﻴﻊ اُﻣ‪‬ﺘـــــﺎن در روز ﻣﺤـــــﺸﺮ‬ ‫ﭘﻨــــﺎهِ ﺧﺎﺋﻔــــﺎن در ﻓَــــﺰعِ اﻛﺒــــﺮ‬ ‫درود از ﻣــﺎ ﻓــﺰون از ﺑــﺮف و ﺑــﺎران‬ ‫ﺑــﻪ روح ﭘــﺎك اﺣﻤــﺪ ﺑــﺎد و ﻳــﺎران‬ ‫ﺧــــﺼﻮﺻﺎ ﺑــــﺮ روان ﭼــــﺎرﮔﻮﻫﺮ‬ ‫اﺑـ ـﻮﺑﻜﺮ و ﻋﻤـ ـﺮ و ﻋﺜﻤـ ـﺎن و ﺣﻴـ ـﺪر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫دﮔـــﺮ ﻫـــﻢ ﺑـــﺮروان ﻗﻄـــﺐِ ﻋـــﺎﻟَﻢ‬ ‫ﻛﻪ دارد ﺷـﻴﺦ ﻣﺤﻴـﻲ اﻟـﺪﻳﻦ ﻟﻘـﺐ ﻫـﻢ‬ ‫ﺑــﻪ روحِ اﻫــﻞِ اﻳﻤــﺎن ﻫــﻢ ﺳــﻼﻣﻲ‬ ‫ﻣ ـﺴﻠﻤﺎﻧﺎن، ﭼ ـﻪ ﺧﺎﺻ ـﻲ و ﭼ ـﻪ ﻋ ـﺎﻣﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫5‬ ‫درﺳﺒﺐﻧﻈﻢﻛﺘﺎب‬ ‫ﭼﻮ از ﻫﺠﺮت ﺳﻨﻴﻦ ﺑـﺮ ﻫﺸﺘـﺼﺪ ﺷـﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎشِ ﺧﻠــﻖْ ﻫﻤﭽــﻮنِ دورِ ﺑ‪‬ــﺪ ﺷــﺪ‬ ‫ز ﻏﻔﻠـــﺖ ﻣﺮدﻣـــﺎن ﮔـــﺸﺘﻨﺪ ﮔﻤـــﺮاه‬ ‫ﻧــﻪ از اول ﻧــﻪ از آﺧــﺮ ﻛــﺲ آﮔــﺎه‬ ‫ـ‬ ‫ﺧــﻼف ﺷــﺮع ﻣــﻲﺟﻮﻳﻨــﺪ ﺑــﻲﺑــﺎك‬ ‫ﻧﻤــﻲداﻧﻨــﺪ از ﻫــﻢ زﻫــﺮ و ﺗﺮﻳــﺎك‬ ‫ـ‬ ‫ﻏــﻢِ ﻋ‪‬ﻘﺒــﺎ ز ﺧــﺎﻃﺮ ﻛــﺮده ﻣﻌــﺰول‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ ﺟـﺎن و دل ﺑـﻪ دﻧﻴـﺎ ﮔـﺸﺘﻪ ﻣـﺸﻐﻮل‬ ‫ز ﻛــﺎر دﻳــﻦ ﺑــﻪ دﻧﻴــﺎ ﮔــﺸﺘﻪ ﻣﺎﺋــﻞ‬ ‫ﮔﺮﻫﻬـــﺎ ﺑـــﺴﺘﻪ ﺑـــﺮ اُﻣ‪‬ﻴـــﺪِ ﺑﺎﻃـــﻞ‬ ‫ز ﺷـ ـﻬﻮﺗﻬﺎي ﻧﻔـ ـﺴﺎﻧﻲ ﺷـ ـﺪه ﻣـ ـﺴﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﺪاده ﻋـــﺎﻟَﻢِ روﺣـــﺎﻧﻲ از دﺳـــﺖ‬ ‫ز ﻳـــﺎدِ ﻣـــﺮگ‪ ‬دل را ﻛـــﺮده ﺷـــﺎﻏﻞ‬ ‫ز رازِ روزِ رﺳـــــــﺘﺎﺧﻴﺰ ﻏﺎﻓـــــــﻞ‬ ‫ـ‬ ‫ﮔـــﺸﺎده در ﭘـــﻲ ﺧُﻄُـــﻮاتِ ﺷـــﻴﻄﺎن‬ ‫ﻓﺮوﺑـــﺮده ﺳـــﺮ از ﻓﺮﻣـــﺎن رﺣﻤـــﺎن‬ ‫ﭼﻨـــﺎن در ﻏـــﺎﻓﻠﻲ اﻓﺘـــﺎده ﺑﻮدﻧـــﺪ‬ ‫ﻛ ـﻪ ﻣ ـﻲﺧﻮردﻧ ـﺪ و ﻏﻠ ـﻪ ﻣ ـﻲدرودﻧ ـﺪ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﺖ، ﻋﻠﻢ‪ ‬اﺻﻞ دﻳـﻦ ﭘﺮﺳـﺘﻲ اﺳـﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻲﻋﻠﻤﻲ ﺑﺘﺮ ﺻﺪ ره ز ﻣـﺴﺘﻲ اﺳـﺖ‬ ‫ﭼﻮ دﻳﺪم ﺧﻠﻖ را زاﻳـﻦ ﮔﻮﻧـﻪ ﮔـﺴﺘﺎخ‬ ‫ز دردِ دﻳــﻦ دلِ ﻣــﻦ ﮔــﺸﺘﻪ ﺳــﻮراخ‬ ‫ﺑــﻪ ژرﻓــﺎي ﻧﻬــﺎدم ﻏــﻢ ﺑﺮاﻓﺮوﺧــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ از ﻧــﺎداﻧﻲِ ﻣــﺮدم دﻟــﻢ ﺳــﻮﺧﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻴﻖ اﻳﻦ ﺳﺨﻦ ﻗﻮل رﺳـﻮل اﺳـﺖ‬ ‫ﻛﻪ اﻳﻤﺎن ﻧـﺰد ﺣـﻖ وﻗﺘـﻲ ﻗﺒـﻮل اﺳـﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺮﻛﺲ ﻧﻴﻜـﻮﺋﻲ ﺑﺮﺧـﻮﻳﺶ ﺧﻮاﻫـﺪ‬ ‫ﺑــﻪ اﺧــﻮاﻧﺶ ﻧﻜــﻮﺋﻲ ﺑــﻴﺶ ﺧﻮاﻫــﺪ‬ ‫ﻣـﻦ از ﺑﻬـﺮِ رﺿـﺎي ﺣـﻖ ﺑـﻪ اﺧـﻼص‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻈ ـﺮ ﺑ ـﺮ اﺟ ـﺮ و ﻣ ـﺰد آﺧ ـﺮت ﺧ ـﺎص‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻣﺒـــﺪا ﺗـــﺎ ﻣﻌـــﺎد آﻏـــﺎز ﻛـــﺮدم‬ ‫درِ داﻧـ ـﺶ ﺑـ ـﻪ ﺧﻠﻘـ ـﺎن ﺑـ ـﺎز ﻛـ ـﺮدم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻜـــﺮدم ﺣـــﺎلِ او‪‬ل ﺗـــﺎ ﺑـــﻪ آﺧـــﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺮﻫــﺎن و ﺑﻴــﺎن ﺑــﺮ ﺧﻠــﻖْ ﻇــﺎﻫﺮ‬ ‫ﻧ ـﺼﻴﺤﺖ ﻛ ـﺮده ﺑ ـﺎ ﻗ ـﺼﻪ ﻫ ـﻢآﻏ ـﻮش‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﻋﺎﻗــﻞ ﭼــﻮ ﻣﺮوارﻳــﺪ در ﮔــﻮش‬ ‫ﻛــﻪ ﮔــﺮ روزي ﺧﺮدﻣﻨــﺪي ﺑﺨﻮاﻧــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘــﺖِ ﺣــﺎل ﺧــﻮد ﻳﻜــﺴﺮ ﺑﺪاﻧــﺪ‬ ‫ز ﺑﻬـ ـﺮ ﺳـ ـﻮدِ ﺧـ ـﻮد ﭘﻨـ ـﺪم ﻧﻴﻮﺷـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻤــﺮ ﺑﻨــﺪد ﻛــﻪ در ﻃﺎﻋــﺖ ﺑﻜﻮﺷــﺪ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫6‬ ‫ز روي ﺻـــﺪق در ﻃﺎﻋـــﺖ ﺷـــﺘﺎﺑﺪ‬ ‫ـ‬ ‫وز آن ﺣـ ـﻀﺮت ﺛـ ـﻮابِ ﻧﻴـ ـﻚ ﻳﺎﺑـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﻜــﻢِ ﻧَــﺺِّ اَﻟــﺪ‪‬الُ ﻋ‪‬ﻠَــﻲ اﻟﺨَﻴــﺮ‬ ‫ﻣــﺮا اﻳــﺰا دﻫــﺪ ﭘــﺎداش ﺑــﺮ ﺧﻴــﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﻣﻴـ ـﺪم ﻫﺮﻛـ ـﻪ اﻳـ ـﻦ دﻓﺘـ ـﺮ ﺑﺨﻮاﻧـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫زﺑــــﺎنِ ﺧﻴــــﺮ در ﻛــــﺎﻣﺶ ﺑﺮاﻧــــﺪ‬ ‫ـﻲ ـﺮ ـﺪﮔﺎن ـﻦ‬ ‫ﻛـ‬ ‫ـﻪ ـﺎرب رﺣﻤﺘـ ﺑـ ﺑﻨـ‬ ‫ﻛـ ﻳـ‬ ‫وﻃــﻦﺷــﺎن در ﺑﻬــﺸﺖ ﺟــﺎودان ﻛــﻦ‬ ‫ﻛﻨـﺪ ﭘـﺲ ﺑـﺎ دﻋـﺎ از »روح‪ ‬دﻳـﻦ« ﻳـﺎد‬ ‫ــ‬ ‫ﻛـﻪ رﺣﻤـﺖ ﺑـﺮ روان »روح‪ ‬دﻳـﻦ« ﺑـﺎد‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﺼﻴﺤﺖ‬ ‫اﻻ اي ﻋﺎﻗـــــﻞِ داﻧـــــﺎي ﻫ‪‬ـــــﺸﻴﺎر‬ ‫ﻧﺼﻴﺤﺖ ﺑﺸﻨﻮ و ﻳـﻚ ﻟﺤﻈـﻪ ﻫ‪‬ـﺶ دار‬ ‫ﺑـــﻪ زﻳـــﺮ ﮔﻨﺒـــﺪِ ﻓﻴـــﺮوزه ﮔﻠـــﺸﻦ‬ ‫ﭼﻮ اﺣـﻮال ﺗـﻮ ﺑـﺮ ﺗـﻮ ﻧﻴـﺴﺖ روﺷـﻦ‬ ‫ﻛﺠــﺎ ﺑــﻮدي ﺗــﻮ اﻳﻨﺠــﺎ دررﺳــﻴﺪي‬ ‫ز ﺑﻬــ ـﺮ ﭼــ ـﻪ در اﻳﻨﺠــ ـﺎ آرﻣﻴــ ـﺪي‬ ‫ـ‬ ‫وز اﻳﻨﺠــﺎ ﺑــﺮ ﻛﺠﺎﻳــﺖ رﻓــﺖ ﺑﺎﻳــﺪ‬ ‫دراﻳ ـﻦ رﻓ ـﺘﻦ ﭼ ـﻪ ﻣﻨ ـﺰل ﭘﻴ ـﺸﺖ آﻳ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼﻪ ﺧﻮاﻫﻲ دﻳـﺪ ﺳـﺨﺘﻲﻫـﺎ دراﻳـﻦ راه‬ ‫ﭼ ـﻪ ﺧ ـﻮاﻫﻲ دﻳ ـﺪ از ﺷ ـﻴﻄﺎنِ ﺑ ـﺪﺧﻮاه‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺲ از ره رﻓـــﺘﻦ و ﻣﻨـــﺰل ﺑﺮﻳـــﺪن‬ ‫ﭘــ‬ ‫دﮔﺮﺑـــﺎره ﻛﺠـــﺎ ﺧـــﻮاﻫﻲ رﺳـــﻴﺪن‬ ‫دوﺟــﺎ ﻣﻴﻌــﺎد ﺑﺎﺷــﺪ، ﻧﻴــﻚ ﻫ‪‬ــﺶ دار‬ ‫ﻳﻜﻲ زآن ﺟﻨـﺖ اﺳـﺖ و دﻳﮕـﺮي ﻧـﺎر‬ ‫ﻧﺨــﻮاﻫﻲ ﻣﺎﻧــﺪ ﺑــﻲﺷــﻚ در ﻣﻴﺎﻧــﻪ‬ ‫ﺗــﻮ را ﺑﺎﺷــﺪ ﻳﻜــﻲ زآن ﻫــﺮدو ﺧﺎﻧــﻪ‬ ‫ز ﻣﺒــﺪا ﺗــﺎ ﻣﻌــﺎدت ﺷــﺮحِ اﺣــﻮال‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺨﻮاﻫﻢ ﮔﻔﺖ. از ﻣـﻦ ﺑـﺸﻨﻮ اﻳـﻦ ﺣـﺎل‬ ‫ﺧﺪاوﻧـــﺪا ﻧـــﻪ ﺑـــﺮ ﻃﺎﻋـــﺖ ﭘ‪‬ﻨـــﺎﻫ‪‬ﻢ‬ ‫ﻧـــﻪ ﺗﺮﺳـــﻲ در دل آﻳـــﺪ از ﮔﻨـــﺎﻫﻢ‬ ‫ز ﺗﻘـــ ـﺪﻳﺮِ ازل ﻫـــ ـﺴﺘﻢ ﻫﺮاﺳـــ ـﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫وﻟـــﻲ اﻣﻴـــﺪ ﻣﻴـــﺪارم ﺑـــﻪ اﺣـــﺴﺎن‬ ‫ﺧﺪاﻧــــﺪا ﻋﻄــــﺎﻛﻦ آﺧــــﺮِ ﻛــــﺎر‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻤـــﺎن در ﺑﻬـــﺸﺖ و دور از ﻧـــﺎر‬ ‫ﺑﻬﺸﺖ از ﻓـﻀﻞِ ﺧـﻮد ﺑﺮﻣـﺎ ﻋﻄـﺎ ﻛـﻦ‬ ‫اﻣﻴــﺪِ ﻣــﺎ ﺑــﻪ ﻋﻔــﻮ ﺧــﻮد روا ﻛــﻦ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫7‬ ‫دراﺑﺘﺪايآﻓﺮﻳﻨﺶِﻋﺎﻟَﻢ‬ ‫ﺧﺪاوﻧــﺪي ﻛــﻪ ﺧــﻼقِ ﺟﻬــﺎن اﺳــﺖ‬ ‫ﺷﻬﻨـــﺸﺎهِ زﻣـــﻴﻦ و آﺳـــﻤﺎن اﺳـــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ذات ﺧــﻮﻳﺶ ﺗﻨﻬــﺎ ﺑــﻮد در ﻛَــﻮن‬ ‫ﻧـﻪ ﺟﻔـﺘﺶ ﺑـﻮد و ﻧـﻪ ﻳـﺎرﻳﮕﺮ و ﻋ‪‬ـﻮن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺮون از زﻳـﺮ و ﺑـﺎﻻ و ﭼـﭗ و راﺳـﺖ‬ ‫ﻛﻪ اﻳﻦ ﺷﺶ ﺳﻤﺘﻬﺎ از ﻋﻘﻞِ ﻣـﺎ ﺧﺎﺳـﺖ‬ ‫اﮔﺮ ﭘﺮﺳـﻲ ﻛﺠـﺎ ﺑـﻮد و ﭼـﻪﺳـﺎن ﺑـﻮد‬ ‫ﻣﻜــﺎﻧﺶ در زﻣــﻴﻦ ﻳــﺎ آﺳــﻤﺎن ﺑــﻮد؟‬ ‫ﺳــﺆاﻟﺖ ﻫــﺴﺖ ﺑــﻲﺟــﺎ، رودِ ﺟــﺎﻧﻲ!‬ ‫ﻧﺒـــﻮد آﻧﺠـــﺎ زﻣـــﻴﻦ ﻧـــﻪ آﺳـــﻤﺎﻧﻲ‬ ‫ﺧـﺪا ﺑـﺮ ﻋـﺮش ﺑـﻮد و ﻋـﺮش ﺑـﺮ آب‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻓﺮوﻧﺘﺮ زاﻳﻦ ﺣـﺪﻳﺜﻲ ﻧﻴـﺴﺖ زاﺻـﺤﺎب‬ ‫ﭘﺪﻳــﺪ آورد ﻳــﻚ ﻗﻨﻄــﺎرهﺋــﻲ ﭘــﺎك‬ ‫در او ﺟﻤﻊ آب و ﺑﺎد و آﺗـﺶ و ﺧـﺎك‬ ‫وز آن ﻗﻨﻄـــــﺎرة ﺗﺎرﻳـــــﻚﭘﻴﻜـــــﺎر‬ ‫ﻳﻜـــﻲ ﮔـــﻮﻫﺮ ﭘﺪﻳـــﺪ آورد ﺟﺒـــﺎر‬ ‫ز ﺳــﺎﻻر ر‪‬ﺳ‪‬ــﻞ ﻫــﺴﺖ اﻳــﻦ رواﻳــﺖ‬ ‫ﻛ ـﻪ ﭘﺎﻧ ـﺼﺪ داﺷ ـﺖ در ﭘﺎﻧ ـﺼﺪ ﻧﻬﺎﻳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ـﺖ ـﺮد ـﺮ ـﻮﻫﺮ ـﺎره‬ ‫ﻧﻈــ‬ ‫ﻫﻴﺒــ ﻛــ ﺑــ ﮔــ‬ ‫ز ﺑـــﻴﻢِ ﻗﻬـــﺮ ﺷـــﺪ ﮔـــﻮﻫﺮ دوﭘـــﺎره‬ ‫ﺑ ـﻪ ﺣ‪‬ﻜﻤ ـﺶ آب ﺑ ـﺮ آﺗ ـﺶ روان ﺷ ـﺪ‬ ‫ازآن ﺑﻌﻀﻲ ﻛﻒ و ﺑﻌـﻀﻲ دﺧـﺎن ﺷـﺪ‬ ‫ز آﺑــــﺶ آبِ درﻳﺎﻫــــﺎ روان ﻛــــﺮد‬ ‫ﻛــﻒ و دودش زﻣــﻴﻦ و آﺳــﻤﺎن ﻛــﺮد‬ ‫وﻟﻲ ﭼﻮن ﻣﻠـﻚ ﺣﻜﻤـﺖ ﺑـﻮد در ﻛـﺎر‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﻜﻤــﺖ ﺻــﺎﺑﺮي ﻓﺮﻣــﻮد اﻇﻬــﺎر‬ ‫درآﻓﺮﻳﻨﺶﻗﻨﺪﻳﻞارواح‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﻗـ ـﺪرت ﻛـ ـﺮد ﻗﻨـ ـﺪﻳﻠﻲ ﭘﺪﻳـ ـﺪار‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺮش آوﻳﺨﺖ ﭼﻮن ر‪‬ﻣ‪‬ﺎن ﺑﻪ اﺷـﺠﺎر‬ ‫ﺑـ ـﺰرگ و روﺷـ ـﻦ و از ﻧـ ـﻮرِ ﻛـ ـﺎﻧﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼـــﻮ ر‪‬ﻣ‪‬ـــﺎن ﺑـــﻮد ﺗﻮﺑﺮﺗـــﻮ ﻣﻴـــﺎﻧﺶ‬ ‫ﻛﻪ ﻃﻮل و ﻋـﺮض آن ﺑـﺲ ﻣﻌﺘﺒـﺮ ﺑـﻮد‬ ‫وﮔﺮ ﭘﺮﺳـﻲ ﻛـﻪ آن ﭼﻨـﺪان ﻗـﺪر ﺑـﻮد؟‬ ‫ﺑﮕـ ـﻮﻳﻢ ﺗﻜﺘـ ـﻪﺋـ ـﻲ ﺗـ ـﺎ ﺗـ ـﻮ ﺑـ ـﺪاﻧﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭘـ ـﺲ اﻧـ ـﺪازه ﺑﮕﻴـ ـﺮ از اﻳـ ـﻦ ﻣﻌـ ـﺎﻧﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫8‬ ‫ﺧــــــﺪاي ﺧــــــﺎﻟﻖِ رز‪‬اقِ داﻧــــــﺎ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻫﺮﻛـــﺎري ﭼﻨـــﺎن ﺑﺎﺷـــﺪ ﺗﻮاﻧـــﺎ‬ ‫ﻛــﻪ در ﺟ‪‬ــﻮزي ﻧﻬــﺪ ﻣﺠﻤــﻮعِ ﻋــﺎﻟَﻢ‬ ‫ﻧ ـﻪ اﻓﺰاﻳ ـﺪ ﺑ ـﻪ اﻳ ـﻦ ﻧ ـﻪ زآن ﻛﻨ ـﺪ ﻛ ـﻢ‬ ‫ﻧ ـﻪ اﻳ ـﻦ ﮔ ـﺮدو ﺷ ـﻮد زاﻧ ـﺪازه ـﺰون‬ ‫اﻓـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧــﻪ ﻋــﺎﻟَﻢ ذرهﺋــﻲ اﻓﺘــﺪ ﺑــﻪ ﺑﻴــﺮون‬ ‫ﻫﻤـــﺔ ارواح از اول ﺗـــﺎ ﺑـــﻪ آﺧـــﺮ‬ ‫درآن ﻗﻨــ ـﺪﻳﻞ ﻛــ ـﺮد آن ﺣــ ـﻲِّ داور‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺨﻮاﻧـــﺪم در رواﻳﺘﻬـــﺎ ﭼﻨـــﻴﻦ ﻣـــﻦ‬ ‫ﻛــﻪ ﻋــﺎﻟَﻢ ﻧﻴــﺴﺖ ﺟــﺎي روحِ ﻳﻜــﺘﻦ‬ ‫ﭼــﻮ روحِ ﺟﻤﻠــﺔ ﻋــﺎﻟَﻢ در آن اﺳــﺖ‬ ‫ﻳﻘــﻴﻦ ﻗﻨــﺪﻳﻞ ﭘــﻴﺶِ اﻳــﻦ و آن اﺳــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ اﻳــﻦ ﻋــﺎﻟَﻢ ز روي ﺻــﻨﻊِ ﺗﻘــﺪﻳﺮ‬ ‫ﺣﺴﺎبِ ﺟﺴﻢ و ﺟﺎنِ ﺧـﻮد ﭼﻨـﻴﻦ ﮔﻴـﺮ‬ ‫درآن ﻗﻨــــﺪﻳﻞ ﺟــــﺎي روحِ ﻣــــﺎ داد‬ ‫درآن ﻗﻨـــﺪﻳﻞ ﺑـــﻮد ارواحِ ﻣـــﺎ ﺷـــﺎد‬ ‫ﻣﻴــﺎﻧﺶ ﺗﻮﺑــﻪﺗــﻮ زﻳــﺮ و زﺑــﺮ ﺑــﻮد‬ ‫ﺻــﻒِ اﻫــﻞ ﺳــﻌﺎدت ﺑــﺮ ﻧﻈــﺮ ﺑــﻮد‬ ‫ﻣــــﺪد ﻣﻴﺪادﺷــــﺎن ﻓــــﻀﻞ اﻟﻬــــﻲ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻳﻜﺘـــﺎﺋﻴﺶ دادﻧـــﺪي ﮔـــﻮاﻫﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﻧـ ـﻮرش ﻣﻌﺮﻓـ ـﺖ ﻣـ ـﻲﻳﺎﻓﺘﻨـ ـﺪي‬ ‫ـ‬ ‫ﺳــﺮ از ﻫــﺮ ﻣﻌــﺼﻴﺖ ﻣــﻲﺗﺎﻓﺘﻨــﺪي‬ ‫ﻫﻤﻪ روز و ﺷـﺐ و اوﻗـﺎت و ﺳـﺎﻋﺎت‬ ‫ﺗﻤـ ـﺎمِ وﻗﺘـ ـﺸﺎن در ذﻛـ ـﺮ و ﻃﺎﻋـ ـﺎت‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫﻤــﺔ ﺳــﺎﻋﺎت در ﺗــﺴﺒﻴﺢ و ﺗﻬﻠﻴــﻞ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳــ ـﺮِ ﻣــ ـﻮﺋ ﻧﻤﻴﻜﺮدﻧــ ـﺪ ﺗﻌﻄﻴــ ـﻞ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـ ـﺴﺎطِ ﻗُـ ـﺪس از آن ﻗﻨـ ـﺪﻳﻞْ ﭘﺮﻧـ ـﻮر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷـــﺪه در ﻣﻌﺮﻓـــﺖ آﺑـــﺎد و ﻣﻌﻤـــﻮر‬ ‫دﮔـﺮ ﺻـﻒ ﻛـﺎز ﺳـﻌﺎدت دور ﺑﻮدﻧـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫از آن ﻓــﻴﺾ و ﻣــﺪد ﻣﻬﺠــﻮر ﺑﻮدﻧــﺪ‬ ‫ره اﻧــﺪر ﻣﻌﺮﻓــﺖ اﺻــﻼ ﻧــﻪ ﺑﺮدﻧــﺪ‬ ‫ﻣﻴـــﺎنِ آبِ ﺣﻴـــﻮان ﺗـــﺸﻨﻪ ﻣﺮدﻧـــﺪ‬ ‫ﻫـ ـﺰاران ﺳـ ـﺎل ﻫـ ـﺮ ﺳـ ـﺎﻟﻲ ﻫـ ـﺰاران‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺖ از وﻗــﺖِ آﻧﺠــﺎ روزﮔــﺎران‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺮ روزي ﻛـﺰآن اﻧـﺪر ﺷـﻤﺎر اﺳـﺖ‬ ‫ﺑﻪ دورِ ﺳﺎل و ﻣ‪‬ﻪ ﭼـﻮن ﻳﻜﻬـﺰار اﺳـﺖ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫9‬ ‫رﻓﺘﻦﻣﻼﺋﻜﻪﺑﻪﻃﻠﺐِﺧﺎكآدمدرﻣﻜﻪ‬ ‫وﺑﺮدنِﻋﺰراﺋﻴﻞْﺧﺎكراﺑﻪدرﮔﺎهآﻓﺮﻳﺪﮔﺎر‬ ‫درآن ﺳــﺎﻋﺖ ﻛــﻪ ﺷــﺪ رأي ﺧﺪاوﻧــﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺳــﺎزد روح را ﺑــﺎ ﺟــﺴﻢ‪ ‬ﭘﻴﻮﻧــﺪ‬ ‫ﻫﻤﺎن ﺳـﺎﻋﺖ ﺑـﻪ اﻣـﺮ وﺣـﻲ و ﺗﻨﺰﻳـﻞ‬ ‫ازآن ﺣﻀﺮت ﺧﻄـﺎب آﻣـﺪ ﺑـﻪ ﺟﺒﺮﻳـﻞ‬ ‫ﺑــﺮو روي زﻣــﻴﻦ ﻳــﻚ ﻗﺒــﻀﻪ ﺑــﺮدار‬ ‫دراﻳـﻦ ﺳـﺎﻋﺖ ازآن ﺧـﺎﻛﻢ ﺑـﻪ ﻧـﺰد آر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـ ـﻪ ﮔـ ـﺮ ﻣـ ـﺴﺘﻐﻨﻲ از اﻫـ ـﻞِ زﻣﻴـ ـﻨﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫وﻟـ ـﻲ ﻳـ ـﻚ ﺑﻨـ ـﺪهﺋـ ـﻲ ﻣـ ـﻲآﻓـ ـﺮﻳﻨﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــ ـﻪ از ﻧــ ـﺴﻠﺶ ﺑ‪‬ــ ـﻮ‪‬د ﭘﻴﻐﻤﺒــ ـﺮاﻧﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫وﻟﻴــــــﺎن و ﻣﻄﻴــــــﻊِ رﻫﺒــــــﺮاﻧﻢ‬ ‫ﻛــﻪ اﻳــﺸﺎن را ﺑــﻪ ﺣﻜﻤــﺖ ﺑﺮﮔﺰﻳــﺪم‬ ‫ﺑﻬـــﺸﺖ از ﺑﻬـــﺮ اﻳـــﺸﺎن آﻓﺮﻳـــﺪم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺗﻤﺘــﻊ از ﺑﻬــﺸﺖ اﻳــﺸﺎن ﺑﺮﻧــﺪ ﺑــﺲ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﺟ ـﺰ اﻳ ـﺸﺎن ﻧﺨ ـﻮاﻫﻢ داد ﺑ ـﺮ ﻛ ـﺲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻪ ـﻢِ ﻛﺮدﮔـ‬ ‫ﺑـ ﺣﻜـ‬ ‫ـﻞ‬ ‫ـﻪ ﺟﺒﺮﻳـ‬ ‫ـﺎر آن ﻟﺤﻈـ‬ ‫ﺳ ـﻮي ﺧ ـﺎك زﻣ ـﻴﻦ آﻣ ـﺪ ﺑ ـﻪ ﺗﻌﺠﻴ ـﻞ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ دﻟﺠـ ـﻮﺋﻲ ﺑـ ـﺸﺎرت ﺧـ ـﺎك را داد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺎن ﺧﺎﻛـﺎ ﺗـﻮ ﮔـﺸﺘﻲ ﺧـﺮم و ﺷـﺎد‬ ‫ﺗــﻮرا اﻳــﺰد ﻫﻤــﻲ ﺧﻮاﻫــﺪ ﺑــﻪ درﮔــﺎه‬ ‫ﻛــﻪ از ﻧــﺴﻠﺖ ﻛﻨــﺪ ﭘﻴﻐﻤﺒــﺮ و ﺷــﺎه‬ ‫وﻟـــﻲ‪ ‬و ﻋـــﺎﻟِﻢ و ﺷـــﻴﺦ و ﺷـــﻬﻴﺪان‬ ‫ز ﺗـــﻮ ﻣـــﻲآﻓﺮﻳﻨـــﺪ ﭘـــﺎكﻳـــﺰدان‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺮ ﺗﺨــﺖِ ﺳﻌﺎدﺗــﺸﺎن ﻧــﺸﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳـ ـﭙﺲ در ﺧﻠـ ـﺪِ ﺟﺎوﻳـ ـﺪان ﺑﻤﺎﻧﻨـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺗــﻮرا اﻗﺒــﺎل و دوﻟــﺖ ﻳــﺎوري ﻛــﺮد‬ ‫ﻛ ـﻪ ﻧ ـﺴﻠﺖ ﺑ ـﺮ ﺧﻼﺋ ـﻖ ﺳ ـﺮوري ﻛ ـﺮد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻧــ ـﺴﻠﺖ ﻣﺆﻣﻨــ ـﺎن آﻳﻨــ ـﺪ ﺑــ ـﺴﻴﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫﻤ ـﻪ ﻻﺋ ـﻖ ﺑ ـﻪ ﻓ ـﺮدوس و ﺑ ـﻪ دﻳ ﺪار‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫از او ﭼﻮن ﺧـﺎك ﺑـﺸﻨﻴﺪ اﻳـﻦ ﺣﻜﺎﻳـﺖ‬ ‫دﻟ ـﺶ ﺧ ـﺮم ﺷ ـﺪ و ﺷ ـﺎدان ﺑ ـﻪ ﻏﺎﻳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﺸﺎﺷﺖ ﻛــﺮد و ﺑــﺮ دوﻟــﺖ ﺑﻨﺎزﻳــﺪ‬ ‫ﺗﻔﺎﺧﺮﻫـــﺎ ﻧﻤـــﻮد و ﺳـــﺮ ﻓﺮازﻳـــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺮ ﺧﻠﻘــﺎن ﻫﻤــﻪ ﻣﺨﺘــﺎر ﮔــﺸﺘﻢ‬ ‫ﺳــــﺰاي رؤﻳــــﺖ دﻳــــﺪار ﮔــــﺸﺘﻢ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫01‬ ‫رﺳــﻢ ﺑــﺮ روﺿــﺔ ﻓــﺮدوس و دﻳــﺪار‬ ‫ﺷـــﻮم اﻳﻤـــﻦ ز ﺷـــﺮ دوزخ و ﻧـــﺎر‬ ‫از او ﺟﺒﺮﻳﻞ ﭼـﻮن دﻳـﺪ اﻳـﻦ ﺑـﺸﺎﺷﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ او ﺑﻨﻤــﻮد ﺣــﺎﻟﻲ اﻳــﻦ اﺷــﺎرت‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻌــﻀﻲ از ﺗﻮاﻧــﺪ اﻫــﻞ ﺳــﻌﺎدت‬ ‫ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻧــــﺪ در دﻳــــﻦ و ﻋﺒــــﺎدت‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻤــــﺎز و روزه و ﺣــــﺞ ﻣﻴﮕﺰارﻧــــﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻏﻴــﺮ از ﺑﻨــﺪﮔﻲ ﻛــﺎري ﻧﺪارﻧــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﺗﻘـ ـﻮا و ﺑـ ـﻪ ﻃﺎﻋـ ـﺖ ﺑﮕﺬراﻧﻨـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧــــﺪا را ﺑﻨــــﺪهاﻧــــﺪ و ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻨــــﺪ‬ ‫ﺧﺪاﺷـــﺎن ﺟﻨـــﺖ اﻟﻤـــﺄوا ﺑﺒﺨـــﺸﺪ‬ ‫ﺑﻬــﺸﺖ و ﺣــﻮر و ﻃﻮﺑﺎﺷــﺎن ﺑﺒﺨــﺸﺪ‬ ‫وﻟـــﻴﻜﻦ از ﺗـــﻮ ﺑﻌـــﻀﻲ ﻛﺎﻓﺮاﻧﻨـــﺪ‬ ‫ﻋـــــﺪوي ﺧـــــﺎﻟﻖ و ﭘﻴﻐﻤﺒﺮاﻧﻨـــــﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻣﻌﺒـــﻮدﻳﺶ اﻗـــﺮاري ﻧﺪارﻧـــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﻜــﻢ و اﻣــﺮ ﺣــﻖ ﺳــﺮ ﺑﺮﻧﻴﺎرﻧــﺪ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ اﻧــﺪر ﺟﻬــﺎن دﻋــﻮيِ ﺧــﺪاﺋﻲ‬ ‫ز دوزخ ﻧﻴـــﺴﺖ اﻳـــﺸﺎن را رﻫـــﺎﺋﻲ‬ ‫ﺧـــﺪا ﻓﺮﻣـــﻮد ﻛﺎﻧـــﺪر دوزخ و ﻧـــﺎر‬ ‫ﻋــــﺬاب ﺟــــﺎودان ﺑﻴﻨﻨــــﺪ ﻛُﻔّــــﺎر‬ ‫ﭼﻮ ﺧﺎك از ﺟﺒﺮﺋﻴﻞ اﻳـﻦ ﻗـﺼﻪ ﺑـﺸﻨﻴﺪ‬ ‫ز ﻫﻴﺒـــﺖ ﻫﻔـــﺖ اﻧـــﺪاﻣﺶ ﺑﻠﺮزﻳـــﺪ‬ ‫ﭼﻮ ﺑﻴـﺪ از ﺑـﺎد ﻟـﺮزان ﮔـﺸﺖ و ﻧﺎﺷـﺎد‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﻮز و ﻻﺑــﻪ اﻧــﺪر ﮔﺮﻳــﻪ اﻓﺘــﺎد‬ ‫ز ﺑــــﻴﻢ دوزخ و ﺗﻌــــﺬﻳﺐِ آﺗــــﺶ‬ ‫ﺗــﻨﺶ ﻟــﺮزان ﺷــﺪ و ﺧــﺎﻃﺮ ﻣــﺸﻮش‬ ‫زﺑـــﺎن ﺑﮕـــﺸﺎد و آﻣـــﺪ در ﻣﻘﺎﻟـــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺟﺒــﺮﻳﻼ ﺑــﻪ ﺣــﻖِ ذواﻟﺠﻼﻟــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻌﻈــﻴﻢِ ﺧــﺪاﺋﻲ ﺑﺮﺗــﻮ ﺳــﻮﮔﻨﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻧـــﻮر‪ ‬اﻋﻈـــﻢِ ﮔﻴﺘـــﻲ ﺧﺪاوﻧـــﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﮕــﺬاري و ﺑــﺮﻣﻦ رﺣﻤــﺖ آري‬ ‫ز ﻣــﻦ ﻣﻘــﺪار ﻳــﻚ ﺟــﻮ ﺑﺮﻧــﺪاري‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼ ـﻮ از ﻣ ـﻦ ﻣﻴﺮوﻧ ـﺪ ﺑﻌ ـﻀﻲ ﺑ ـﻪ ﻧﻴ ـﺮان‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫ز ﺟ ـﺎن ﺑﻴ ـﺰارم از ﻓ ـﺮدوس و رﺿ ـﻮان‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻤﻴﺨـــــﻮاﻫﻢ وﺻـــــﺎل آﺷـــــﻨﺎﺋﻲ‬ ‫ﭼـــﻮ در ﺑﻴﮕـــﺎﻧﮕﻲ ﻳـــﺎﺑﻢ رﻫـــﺎﺋﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭘــﺲ آﻧــﻪ ﺟﺒﺮﺋﻴــﻞ از ﺑــﻴﻢِ ﺳــﻮﮔﻨﺪ‬ ‫ﻧَﺒ‪‬ﺮد از ﺧـﺎك ﻫـﻴﭻ و ﮔـﺸﺖ ﺧﺮﺳـﻨﺪ‬ ‫ﺧﻄـ ـﺎب آﻣـ ـﺪ ﺑـ ـﻪ ﻣﻴﻜﺎﺋﻴـ ـﻞِ اَدﻫ‪‬ـ ـﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻪ ـﻮﮔﻨﺪي ـﺰد در ـﺮدﻧﺶ دم‬ ‫ﺑــ‬ ‫ﻧــ‬ ‫ﺑــ ﺳــ‬ ‫ﺑـــﻪ اﺳـــﺮاﻓﻴﻞ ﻛﺮدﻧـــﺪ آن ﺣﻮاﻟـــﺖ‬ ‫ﻧﻜـــﺮد از ﺑـــﻴﻢِ ﺳـــﻮﮔﻨﺪش ﻣﻼﻟـــﺖ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫11‬ ‫ﺑـــﻪ ﻋﺰراﺋﻴـــﻞ آﻣـــﺪ اﻣـــﺮِ ﺟﺒـــﺎر‬ ‫ﻛﻪ رو ﺧـﺎﻛﻢ ﺑـﻪ ﺣـﻀﺮت ﻧﺎﺑـﻪﻛـﺎم آر‬ ‫ﺑــﻪ آن ﻓﺮﻣــﺎن ﻛــﻪ ﻋﺰراﺋﻴــﻞ درﻳﺎﻓــﺖ‬ ‫ﺳـﻮي ﺧـﺎكِ زﻣـﻴﻦ درﻟﺤﻈـﻪ ﺑـﺸﺘﺎﻓﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫درآن اﻣــﺮ آﻧﭽﻨــﺎن ﺗﻌﺠﻴــﻞ ﻣــﻲراﻧــﺪ‬ ‫ﻛـ ـﻪ وﻫـ ـﻢِ ﺗﻴﺰﺗـ ـﻚ از وي ﻓﺮوﻣﺎﻧـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻴﺒــﺖ ﭼﻨــﮓ ﺑــﺮزد ﻋﺰرﻳﺎﺋﻴــﻞ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﺮﺳــﻴﺪ از ﺻــﻼﺑﺖ ﺻــﻮرﻳﺎﺋﻴﻞ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼ ـﻮ دﺳ ـﺘﺶ را ﺑ ـﻪ روي ﺧ ـﺎك ﺑﻨﻬ ـﺎد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫زﻣـــﻴﻦ از ﻫﻴﺒـــﺘﺶ در ﻟـــﺮزه اﻓﺘـــﺎد‬ ‫زﻫﻴﺒــﺖ ﮔــﻢ ﺷــﺪ اﻧــﺪر زﻳــﺮ ﭘﻨﺠــﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﻢ آورد ﭘﻨﺠــﻪ ﻫﻤﭽــﻮ ﻏﻨﭽــﻪ‬ ‫زﺟــﺎ ﺑﺮداﺷــﺖ ﻫﻤﭽــﻮن ﻳــﻚ ﻧﻮاﻟــﻪ‬ ‫ﻓﺘــ ـﺎد اﻧــ ـﺪر ﻧﻬــ ـﺎد ﺧــ ـﺎك ﻧﺎﻟــ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼﻨــﺎن ﺑــﺎ ﻧﺎﻟــﻪ و زارش ﻫﻤــﻲ ﺑ‪‬ــﺮد‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺰت ﭼﻮن ﻧﺸﺪ ﺧـﻮارش ﻫﻤـﻲﺑ‪‬ـﺮد‬ ‫ﺑﻪ ﺳِﺪر‪‬ه رﻓﺖ و ﺧﺎك آﻧﺠـﺎ رﻫـﺎ ﻛـﺮد‬ ‫ﺣــﺪﻳﺚِ رﻓﺘــﻪ ﺑــﺎ ﺣــﻀﺮت ادا ﻛــﺮد‬ ‫ﺧﺪاوﻧـــﺪي ﻛـــﻪ داﻧَـــﺪ ﻧﻄـــﻖِ ﻻﻻن‬ ‫ﭼﻮن دﻳﺪ آن ﺧﺎك را ﻣﺤـﺰون و ﻧـﺎﻻن‬ ‫ﺑــﻪ او ﮔﻔﺘــﺎ ﭼــﺮا رﺣﻤــﺖ ﻧﻜــﺮدي‬ ‫ﺗـــﻦِ ﺧـــﺎكِ ﺿـــﻌﻴﻒ آزرده ﻛـــﺮدي‬ ‫ﺟ ـﻮاب‪ ‬ﺣ ـﻀﺮتِ ﻋ ـﺰت ﭼﻨ ـﻴﻦ ﮔﻔ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ آن ﻫﻴﺒﺖ ﺧﻄﺎبِ ﺣـﻖ ﭼـﻮ ﺑـﺸﻨُﻔﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﭼﻮن ﺧﺎكِ ﺿﻌﻴﻒ و ﻋﺎﺟﺰ و ﺧـﻮار‬ ‫ﺳــﻪ ﻧﻮﺑــﺖ ﻛــﺮد ﻧﺎﻓﺮﻣــﺎﻧﻲ اﻇﻬــﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺑـــ ـﻴﻢِ ﻫﻴﺒـــ ـﺖِ ﺟﺒـــ ـﺎرِ ﻗﻬـــ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻴــﺎوردم ﻣــﻨﺶ در ﺣــﻀﺮت اﻳــﻦﺑــﺎر‬ ‫ز ﺧـــــﻼقِ ﺳـــــﻤﺎي ﻻﺟـــــﻮردي‬ ‫ﺧﻄﺎب آﻣﺪ ﻛﻪ ﭼـﻮن رﺣﻤـﺖ ﻧﻜـﺮدي‬ ‫رﺳ ـﺪ ﻓﺮﻣ ـﺎنِ ﻣ ـﺎ روزي ﺑ ـﻪ اﻳ ـﻦ ﻛ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣ‪‬ﺤـﺪ‪‬ث ﺑـﻪ ﺧـﺎكِ ﺗﻴـﺮه ﺑـﺴﭙﺎر‬ ‫ﻫـــﺮآن ﻓﺮزﻧـــﺪ ﻛـــﺰ ﻣـــﺎدر ﺑﺰاﻳـــﺪ‬ ‫اﮔـــﺮ ﺻـــﺪ ﻗـــﺮن در ﻋـــﺎﻟﻢ ﺑﭙﺎﻳـــﺪ‬ ‫اﮔﺮ ﺻﺪ ﺟـﺎن ﻛـﺎز آن زﺣﻤـﺖ ﭘـﺬﻳﺮد‬ ‫رواﻧـــﺶ ﺗـــﺎ ﺗـــﻮ ﻧـــﺴﺘﺎﻧﻲ ﻧﻴـــﺮد‬ ‫ـﺎب ـﻀﺮت ـﺰت ـﻮ ﺑــﺸﻨﻴﺪ‬ ‫ﭼـ‬ ‫ﻋـ‬ ‫ﺧﻄـ ﺣـ‬ ‫ز ﺑــﻴﻢِ ﺣــﻖ ﺗــﻨﺶ ﭼــﻮن ﺑﻴــﺪ ﻟﺮزﻳــﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻀﺮت ﻋـﺮض ﻛـﺮد اي ربِ ﻋـﺎﻟَﻢ‬ ‫ﺗﻮرا ﻓﺮﻣـﺎن ﺑـﺮم ﺑـﻲ ﺑـﻴﺶ و ﺑـﻲ ﻛـﻢ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﺮﻣﺎﻧــﺖ ﻛــﻨﻢ ﻣــﻦ ﺟــﺎنﺳــﭙﺎري‬ ‫ـﻲ ﻋــﺬر ـﺖ اﮔــﺮ ﻣﻌــﺬور داري‬ ‫اﺳـ‬ ‫ﻳﻜـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫21‬ ‫ﻛﻪ ﮔـﺮ اﻳـﻦ ﻗـﻮم را ﻣـﻦ ﺟـﺎن ﺳِـﺘﺎﻧَﻢ‬ ‫ﺑﻨـــــﻲآدم ﺷـــــﻮﻧﺪ از دﺷـــــﻤﻨﺎﻧﻢ‬ ‫ﻳﻜـــﻲ ﺑـــﺮ ﻣـــﻦ ﻧﻴـــﺎرد ﻣﻬﺮﺑـــﺎﻧﻲ‬ ‫ﻛــﻪ ﮔﻮﻳﻨــﺪم ﺗﻮﻣــﺎن در ﻗــﺼﺪِ ﺟــﺎﻧﻲ‬ ‫ﺧﻄـ ـﺎب آﻣـ ـﺪ ﺑـ ـﻪ وي از ربِ اﻛﺒـ ـﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ ﻋـﺬري ﻧﻴـﺴﺖ، ازاﻳـﻦ ﻋـﺬر ﺑﮕـﺬر‬ ‫ﻛــﻪ ﻣ‪‬ــﺮدن را ﻗﻠــﻢ راﻧــﺪم ﺑــﻪ ﺗﻘــﺪﻳﺮ‬ ‫ﺷــﺪه واﺟــﺐ ﺑــﺮاي ﻛــﻮدك و ﭘﻴــﺮ‬ ‫ﭼــﻮ ﺷﺨـ ـﺼﻲ را ﺳـ ـﺮآﻳﺪ زﻧـ ـﺪﮔﺎﻧﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻤﻴـــﺮد ﺗـــﺎ ﺗـــﻮ اورا ﺟـــﺎن ﺳـــﺘﺎﻧﻲ‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫـــﺪ زﻳـــﺴﺘﻦ ﻛـــﺲ ﺟﺎوداﻧـــﻪ‬ ‫وﻟـــﻲ ﺑـــﺮ ﻣـــﺮگ ﺑﻨﻬـــﺎدم ﺑﻬﺎﻧـــﻪ‬ ‫ﭼﻮ ﻏﺮق و ﺣﺮق و زﻫﺮ ﻣـﺎر و ﻋﻘـﺮب‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻠﺘﻬـ ـﺎ ﻛـ ـﻪ ﻣـ ـﻲﻣﻴﺮﻧـ ـﺪ اﻏﻠـ ـﺐ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﺴﻲ ﻛــﺎو ﻣﺮدﻧــﻲ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑــﻪ ﻧﺎﭼــﺎر‬ ‫ﺷــﻮد در ﻳــﻚ ﺳــﺒﺐ زﻳﻨﻬــﺎ ﮔﺮﻓﺘــﺎر‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﺑﻴﻨﻨــﺪ و ﻣــﺮگ از وي ﺷــﻤﺎرﻧﺪ‬ ‫ﺗــﻮ را در ﻛــﺎرِ ﺧــﻮد ﻣﻌــﺬور دارﻧــﺪ‬ ‫ﻧﻬﻨﺪ اﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮ اﻳـﻦ ﺣـﺮف‪ ‬اﻧﮕـﺸﺖ‬ ‫ﻛـﻪ ﻋ‪‬ﻤـﺮي ﺿـﺮﺑﺘﻲ زد زﻳـﺪ را ﻛـﺸﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻓﻼﻧــــﻲ در ﺑــــﻦِ ﭼــــﺎﻫﻲ ﻓﺘــــﺎده‬ ‫درآن اﻓﺘــــﺎدن آندم ﺟــــﺎن ﺑــــﺪاده‬ ‫ـﺎر ـﺸﺘﻪ‬ ‫ﻓﻼﻧــ ـﻲ ـﺎﺟﺰ و ﺑﻴﻤـــ ﮔـــ‬ ‫ﻋـــ‬ ‫ﺗــﻨﺶ رﻧﺠــﻮر و ﺟــﺴﻤﺶ زار ﮔــﺸﺘﻪ‬ ‫از آن رﻧﺠـــــﻮري و زاري ﻓـــــﺴﺮده‬ ‫وزآن اﻓـــﺴﺮدﮔﻲ ﺟـــﺎن داده ﻣ‪‬ـــﺮده‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺪاﻧــﺪ ﻫﺮﻛــﺴﻲ ﻛــﺎز ﺣﻜــﻢ ﻳــﺰدان‬ ‫ﺑ ـﻪ اﺳ ـﺒﺎﺑﻲ ﺑ ـﺮون رﻓ ـﺖ از ﺗﻨ ـﻲ ﺟ ـﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭘــﺲ اﻳﻨﻬــﺎ را ﻗــﻀﺎي ﺣــﻖ ﺷــﻤﺎرﻧﺪ‬ ‫در اﻳــﻦ اﻧﺪﻳــﺸﻪ از ﺗــﻮ ﻳــﺎد ﻧﺎرﻧــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺮدنِﺧﺎكِآدمﺗﻮﺳﻂﻋﺰراﺋﻴﻞﺑﻪﻣﻜﻪﺑﺮايﺧﻤﻴﺮﻛﺮدن‬ ‫ﺑـــﻪ ﻋﺰراﺋﻴـــﻞ آﻣـــﺪ ﺑـــﺎز ﻓﺮﻣـــﺎن‬ ‫ز ﻧـــﺰد ﺣـــﻀﺮتِ ﻗـــﺪوسِ ﺳـــﺒﺤﺎن‬ ‫ﺑﺒــﺮ اﻳــﻦ ﺧــﺎك را اﻛﻨــﻮن و ﻣــﺴﺘﻴﺰ‬ ‫ـﺰ‬ ‫ـﻪ و ـﺎﺋﻒ ﻓﺮورﻳـــ‬ ‫ـﺎنِ ﻣﻜـــ ﻃـــ‬ ‫ﻣﻴـــ‬ ‫ﺑﺒـﺮد آﻧﺠ ـﺎ ﻛ ـﻪ ﻓﺮﻣ ـﺎن ﺑ‪ ـﺪ ﻓﺮورﻳﺨ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫دو اﺳــﭙﻪ ﻋــﺸﻖ آﻣــﺪ در وي آﻣﻴﺨــﺖ‬ ‫ﭘﺪﻳـــــﺪ آرﻧـــــﺪة دورانِ اﻓـــــﻼك‬ ‫ﺑــﻪ ﻏﺮﺑــﺎلِ ﻣﺤﺒــﺖ ﺑﻴﺨــﺖ آن ﺧــﺎك‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫31‬ ‫ﺑـ ـﻪ دﺳـ ـﺖِ ﻗـ ـﺪرت و ﻛـ ـﺎرِ ﻓﺮﺷـ ـﺘﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ آبِ ﻛــﻮﺛﺮ آن ﮔــﻞ ﺷــﺪ ﺳﺮﺷــﺘﻪ‬ ‫درآن ﻣـــﺪت ﻛـــﻪ اﻳـــﺎمِ ازل ﺑـــﻮد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫﻤـ ـﻪ ارواح را ذﻛـ ـﺮش ﻋﻤـ ـﻞ ﺑـ ـﻮد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﺨﻮردﻧـــﺪي ﻃﻌـــﺎﻣﻲ ﻧـــﻪ ﺷـــﺮاﺑﻲ‬ ‫ﻧﻪ ﻛﺮدﻧـﺪي ﻳﻜـﻲ ﻳـﻚ ﻟﺤﻈـﻪ ﺧـﻮاﺑﻲ‬ ‫ز اذﻛــــﺎر و ز ﺗــــﺴﺒﻴﺢ و ز ﺗﻬﻠﻴــــﻞ‬ ‫ﻧﻤﻴﻜﺮدﻧــﺪ ازآن ﻳــﻚ ﻟﺤﻈــﻪ ﺗﻌﻄﻴــﻞ‬ ‫ﻏﺬاﺷـــﺎن ﺑـــﻮد ﺗـــﺴﺒﻴﺢ و ﻋﺒـــﺎدات‬ ‫ـﺪة ـﻮلِ ـﻬﺎدات‬ ‫ـﻪ ﮔﻮﻳﻨـــ ﻗـــ ﺷـــ‬ ‫ﻫﻤـــ‬ ‫در آن ﺣﺎﻟــﺖ ﮔــﺮوه ﻗــﺪس ﺑﻮدﻧـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧـــﻪ در ﺑﻨـــﺪِ ﻫـــﻮاي ﻧﻔـــﺲ ﺑﻮدﻧـــﺪ‬ ‫ﻧﺒ‪‬ﺪﺷـــﺎن ﻫـــﻴﭻ ﻣﻌﺒـــﻮدي ﺟـــﺰ اﷲ‬ ‫ﺳــ ـﺮِ ﻣــ ـﻮﺋﻲ ﻧﻤﻴﮕــ ـﺸﺘﻨﺪ ﮔﻤــ ـﺮاه‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺗــﺴﺒﻴﺤﻲ ﻛــﻪ ﻋــﺎدت ﺑــﻮد ﻣــﺎ را‬ ‫ز روحِ ﻣـــﺎ ﭘـــﺴﻨﺪ آﻣـــﺪ ﺧـــﺪا را‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ارادت ﻛـــــﺮد ﺗﻘـــــﺪﻳﺮِ ﺧـــــﺪاﺋﻲ‬ ‫ﻛــــﻪ ارواح آزﻣﺎﻳــــﺪ در ﺟـــ ـﺪاﺋﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ﺣﻴﺎت و روح و ﺟﺴﻢ و ﻛﺎﻟﺒﺪ ﺳـﺎﺧﺖ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺷـــﻬﻮﺗﻬﺎي ﻧﻔـــﺴﺎﻧﻲ ﺑﻴﺎراﺳـــﺖ‬ ‫ازآن ﻗﻨـــﺪﻳﻞِ ﭘﺮﻧـــﻮرش ﺟـــﺪا ﻛـــﺮد‬ ‫ﺑـ ـﻪ آز و ﺷـ ـﻬﻮت او را ﻣﺒـ ـﺘﻼ ﻛـ ـﺮد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻧـ ـﻮرِ وﺣـ ـﺪت اورا ﻛـ ـﺮد ﻣﻌـ ـﺰول‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـﻪ ﺻـﺪ ﻣﻌـﺸﻮق دﻳﮕـﺮ ﻛـﺮد ﻣـﺸﻐﻮل‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــ ـﻪ ﺟــ ـﺰ دامِ ﺣــ ـﻮاس ﭘﻨﺠﮕﺎﻧــ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫زن و ﻓﺮزﻧـــﺪ ﺑـــﺎ ﭼﻨـــﺪﻳﻦ ﺑﻬﺎﻧـــﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫﻮا و ﺣـﺮص و ﺷـﻮق و ﺷـﻬﻮت و آز‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺑـﺎ ﻧﻔـﺲ و ﺷـﻴﻄﺎن ﻳـﺎر و دﻣـﺴﺎز‬ ‫ﺗﻌﻠﻘﻬــــﺎي ﻧﻔــــﺲ ﺷــــﻮخِ اَﻣ‪‬ــــﺎر‬ ‫ﻧﻬـــــﺎد اﻧـــــﺪر رهِ ارواح دﺷـــــﻮار‬ ‫در او ﺑﻨﻬــــﺎد اﺧــــﻼق از دوﻧﻴﻤــــﻪ‬ ‫ﺣﻤﻴـــﺪه ﺑﻌـــﻀﻲ و ﺑﻌـــﻀﻲ ذﻣﻴﻤـــﻪ‬ ‫ﺣﻤﻴــــﺪه رﻫﺒــــﺮِ اﻫــــﻞ ﺳــــﻌﺎدت‬ ‫ذﻣﻴﻤــــﻪ رﻫــــﺰنِ اﻫــــﻞ ﺷــــﻘﺎوت‬ ‫ﺣﻤﻴــﺪه در دوﻋــﺎﻟﻢ روﺳــﭙﻴﺪ اﺳــﺖ‬ ‫ذﻣﻴﻤـ ـﻪ ﺑـ ـﻲوﻗـ ـﺎر و ﻧﺎاﻣﻴـ ـﺪ ـﺖ‬ ‫اﺳــ‬ ‫ـ‬ ‫درﻣﺤﻤﺪتِﺣﻤﻴﺪه وﻣﺬﻣﺖِذﻣﻴﻤﻪ‬ ‫ز اﺧـــﻼقِ دوﻧﻴﻤـــﻪ وﺻـــﻒ ﺑـــﺸﻨﻮ‬ ‫ز ﻧﻴﻤــﻲ دور و در ﻳــﻚ ﻧﻴﻤــﻪ ﺑﮕــﺮو‬ ‪www.irantarikh.com‬‬ ‫41‬ ‫ﻳﻘــﻴﻦ ﻣــﻲدان ﺑــﻪ اﺧــﻼص ﻋﻘﻴــﺪه‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺸﺖ ﭼﻴـﺰ اﺳـﺖ اﺧـﻼق ﺣﻤﻴـﺪه‬ ‫ﺻــﻔﺎ و ﺻــﺪق و اﺧــﻼص و وﻓــﺎ آن‬ ‫ﺗﻮﻛــﻞ ﺑــﺎ ﺳـ ـﺨﺎ ﺣِﻠــﻢ و ﺣﻴـ ـﺎ دان‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـﺴﻲ را ﻛـﺎﻳﻦ ﺑـﻀﺎﻋﺖ ﻣﺎﻳـﺔ اواﺳـﺖ‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ﻓــﺮاز ﻫــﺸﺖ ﺟﻨــﺖ ﭘﺎﻳــﺔ اواﺳــﺖ‬ ‫ﭼــﻮ اﺧــﻼق ﺣﻤﻴــﺪه ﮔــﺸﺖ ﻣﻌﻠــﻮم‬ ‫ﺻــﻔﺖ ﺑــﺸﻨﻮ ﺗــﻮ از اﺧــﻼق ﻣــﺬﻣﻮم‬ ‫ﺣــﺴﺪ و ﺑﺨــﻞ و دروغ و ﺣــﺐِ دﻧﻴــﺎ‬ ‫ﻋﻀﺐ و ﺣﺮص اﻳﻦ ﺗﺒـﻪ ﺳـﺎزد دلِ ﻣـﺎ‬ ‫ﭼﻮ داﻧﺴﺘﻲ ﻛﻪ اﺧـﻼق از دوﻧـﻴﻢ اﺳـﺖ‬ ‫ﻳﻜﻲ ﺧـﺴﺮان دﮔـﺮ ﺳـﻮدِ ﻋﻈـﻴﻢ اﺳـﺖ‬ ‫ﻳﻜ ـﻲ ﺟ ـﺎنﭘ ـﺮورد ﻳ ـﻚ ﺟ ـﺎن ﮔ ـﺪازد‬ ‫ــ‬ ‫ــ‬ ‫ﻳﻜــﻲ ﻧــﻮر و دﮔــﺮ ﻇﻠﻤــﺖ ﻓﺰاﻳــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ آن ﻧــﻴﻢِ ﻧﻜــﻮ ﺟــﺎنﭘــﺮوري ﻛــﻦ‬ ‫ز ﻧـــﻴﻢِ ﺑـــﺪ ﺑـــﻪ دوري داوري ﻛـــﻦ‬ ‫ﺧـــﺪاﻳﺎ روزيِ ﻣـــﺎ ﺳـــﻮد ﮔـــﺮدان‬ ‫رواﻧﻬـــﺎ را ز ﻣـــﺎ ﺧـــﺸﻨﻮد ﮔـــﺮدان‬ ‫ﺑــــﻪ ﺣــــﻖِ ﻣــــﺼﻄﻔﺎي ﺑﺮﮔﺰﻳــــﺪه‬ ‫ﻛــﻪ روزيﻣــﺎن ﻛــﻦ اﺧــﻼق ﺣﻤﻴــﺪه‬ ‫ﻣﻴﺜﺎقﺑﺴﺘﻦِﺣﻀﺮترباﻟﻌﺰتﺑﺎارواحﺑﻨﻲآدم‬ ‫ﺧﻄــﺎب آﻣــﺪ ﺑــﻪ روح از ﺣــﻲِّ ﻗــﺎدر‬ ‫ﻛﻪ ﺧﻮاﻫﻲ ﮔﺸﺖ ﻳـﻚ ﭼﻨـﺪي ﻣـﺴﺎﻓﺮ‬ ‫ﺗـــﻮرا در ﻋـــﺎﻟﻤﻲ ﺧـــﻮاﻫﻢ ﻓﺮﺳـــﺘﺎد‬ ‫ﻛــﻪ آن ﻋــﺎﻟﻢ ﺑــﻪ ﻗــﺪرت ﻛــﺮدم آﺑــﺎد‬ ‫ﻛــﻨﻢ واﻟــﻲ ﺗــﻮرا در ﻋــﺎﻟﻢِ ﺧــﻮﻳﺶ‬ ‫وﻟــﻲ ﻋــﺎدل ﺷــﻮ از ﻗﻬــﺮم ﺑﻴﻨــﺪﻳﺶ‬ ‫ﻛــﻪ ﮔــﺮ ﺷــﺎﻫﻲ درآن ﻋــﺎﻟﻢ ﺑﻴــﺎﺑﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳـ ـﺮِ ﻣـ ـﻮﺋﻲ ﺳـ ـﺮ از ﻓﺮﻣـ ـﺎن ﻧﺘـ ـﺎﺑﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ ﻃﺎﻋﺖ ﻛـﺮده اي ﺧـﻮي‬ ‫ﻧﮕﺮداﻧــــــﻲ درآﻧﺠــــــﺎ از د‪‬ر‪‬م روي‬ ‫ﺑﻪ ﺳـﻠﻄﺎﻧﻲ ﻧـﺸﻴﻦ ﺑـﺮ ﺗﺨـﺖِ آن ﻣ‪‬ﻠـﻚ‬ ‫ﻣﻄﻴــﻊِ اﻣــﺮِ ﻣــﺎ ﻛــﻦ اﻫــﻞِ آن ﻣ‪‬ﻠــﻚ‬ ‫رﻋﻴــﺖ را ﺑــﻪ ﻃﺎﻋــﺖ اﻣــﺮ ﻓﺮﻣــﺎي‬ ‫ﺑــﻪ ﺟــﺰ راي و رﺿــﺎي ﻣــﺎ ﻣــﺰن راي‬ ‫ز ﺟ ـﺴﻢ آن ﻣ‪‬ﺤ ـﺪ‪‬ثِ ﻏﻔﻠ ـﺖ رﻫ ـﺎ ﻛ ـﻦ‬ ‫ـ‬ ‫رﻋﻴـــﺖ را ﻣﻄﻴـــﻊ اﻣـــﺮ ﻣـــﺎ ﻛـــﻦ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫51‬ ‫زﺑﺎن و ﭼﺸﻢ و ﮔﻮش و دﺳﺖ ﺑـﺎ ﭘـﺎي‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﻜــﻢ و اﻣــﺮِ ﻣــﺎ ﻧﻴﻜــﻮ ﺑﻴــﺎراي‬ ‫درآن ﻛﺸﻮر ﭼـﻮ ﺑﻨﺸـﺴﺘﻲ ﺗـﻮ ﻳﻜﭽﻨـﺪ‬ ‫ﺷﻮي آﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﺧﻮاب و ﺧـﻮرد ﺧﺮﺳـﻨﺪ‬ ‫دﻫـ ـﺪ ﻧﻔـ ـﺴﺖ ﻏـ ـﺮورِ ﺷـ ـﻬﻮت و آز‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷﻮي ﺑﺎ ﻧﻔﺲ و ﺷـﻴﻄﺎن ﻳـﺎر و دﻣـﺴﺎز‬ ‫ﺧﺒﻴﺜﺎﻧــ ـﺖ ز ﻫﺮﺳــ ـﻮ اﻧــ ـﺪر آﻳﻨـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـــﻪ ﺑﺮﺗـــﻮ راهِ ﮔﻤﺮاﻫـــﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨـــﺪ‬ ‫ز ﻣﺤﺒﻮﺑـــﺎنِ ﻧﻔـــﺴﺎﻧﻲ ﺣـــﺬر ﻛـــﻦ‬ ‫وزآن ﻟـــﺬاتِ ﺟـــﺴﻤﺎﻧﻲ ﮔـــﺬر ﻛـــﻦ‬ ‫ﺗــﻮ از ﻧــﻮري و ﺟــﺴﻤﺖ از ﻛــﺪورت‬ ‫ﻣﻴـﺎنﺷـﺎن ﺻـﺤﺒﺖ اﻓﺘـﺎد از ﺿ ـﺮورت‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫ﭼــﻮ اﻳــﺸﺎن را ﺑ‪‬ــﻮ‪‬د از ﻫــﻢ ﺟــﺪاﺋﻲ‬ ‫ﻛـــﺴﻲ زاﻳـــﺸﺎن ﻧﻴﺎﺑـــﺪ روﺷـــﻨﺎﺋﻲ‬ ‫ز ﻧـ ـﻮرت آن وﻃـ ـﻦ ﭘﺮﻧـ ـﻮر ﮔـ ـﺮدان‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ اﻣــﺮ و ﻃــﺎﻋﺘﻢ ﻣﻌﻤــﻮر ﮔــﺮدان‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻜﻦ ﭼﻮن روح‪ ‬ﺟﺴﻤﺖ ﺻﺎف وﺑﻲ ﻏﺶ‬ ‫ﭼ ـﻮ آﺗ ـﺶ ﻛ ـﺎو ﻛﻨ ـﺪ ﻫﻴ ـﺰم ﺑ ـﻪ آﺗ ـﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼﻨـ ـﺎن ﻛـ ـﻦ اﻧـ ـﺪر آﻧﺠـ ـﺎ زﻧـ ـﺪﮔﺎﻧﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﭼــﻮن آﺋــﻲ ﺑــﻪ ﻣﻠــﻚِ ﺟــﺎوداﻧﻲ‬ ‫ﺑﻬــــﺸﺘﻢ را ﺳــــﻮي ﺷــــﺎه ﻳﮕﺎﻧــــﻪ‬ ‫ﺑﻴــ ـﺎﺑﻲ ﻋﻤــ ـﺮ و ﻋــ ـﻴﺶ ﺟﺎوداﻧــ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﮔـﺮ روﺣـﺖ ﺷـﻮد ﺑـﺎ ﺟـﺴﻢ ﻫﻤﺮﻧـﮓ‬ ‫ﺑﻤــﺎﻧﻲ در ﻏــﻀﺐ ﻏﻤﮕــﻴﻦ و دﻟﺘﻨــﮓ‬ ‫ﻣﻨــــﺰه ﻣﺎﻟــــﻚِ ﻗُــــﺪ‪‬وس‪ ‬ﺳ‪‬ــــﺒ‪‬ﻮح‬ ‫ﺑﺒــﺴﺖ اﻧــﺪر ازل اﻳــﻦ ﻋﻬــﺪ ﺑــﺎ روح‬ ‫ﻛــﻪ ﺗــﺎ در ﺟــﺴﻢ ﺑﺎﺷــﺪ اﻧــﺪر آﻓــﺎق‬ ‫ﺑ‪‬ـ ـﻮ‪‬د ﭘﺎﺑـ ـﺴﺘﺔ اﻳـ ـﻦ ﻋﻬـ ـﺪ و ﻣﻴﺜـ ـﺎق‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻤ ـﺮ ﺑﻨ ـﺪد ﺑ ـﻪ ﺣﻜ ـﻢ و اﻣ ـﺮ و ﻓﺮﻣ ـﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻴﻄﺎن‬ ‫ـﻮات ﺷــــ‬ ‫ـﺎﺑﻊِ ﺧﻄــــ‬ ‫ﻧﮕﺮددﺗــــ‬ ‫اَﻟَــﻢ اَﻋﻬ‪‬ــﺪ ﺑﺨــﻮان در ﻣــﺘﻦِ ﻓﺮﻗــﺎن‬ ‫ﭼﻨــﻴﻦ ﻣﻴﺜــﺎق ﺑــﺴﺘﻪ ﺣــﻲِ ﺳــﺒﺤﺎن‬ ‫ﺧﻤﻴﺮﻛﺮدنﻣﻼﺋﻜﻪﮔﻞِآدمرا‬ ‫ﻛــــﺮﻳﻢ ﻛﺎرﺳــــﺎز ﻋــــﺎﻟﻢ اﻓــــﺮوز‬ ‫ﺳــﻤﺎ و ارض و ﻣﺎﻓﻴﻬــﺎ ﺑــﻪ ﺷــﺶ روز‬ ‫ﺑ ـﻪ ﻗ ـﺪرت آﻓﺮﻳ ـﺪ از ﻗ ـﺪرت ﺧ ـﻮﻳﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫دو ﻋــﺎﻟﻢ ﺑــﺎ ﻋﺠﺎﻳﺒﻬــﺎ ﻛــﻢ و ﺑــﻴﺶ‬ ‫ﻫﺮ آن ﭼﻴﺰي ﻛﻪ اﻧﺪر اﻳـﻦ ﺟﻬـﺎن ﺑـﻮد‬ ‫ﺗﻤﺎﻣ‪‬ــﺎ اﻧــﺪر اﻳــﻦ ﻋــﺎﻟَﻢ ﻋﻴــﺎن ﺑــﻮد‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫61‬ ‫ﺳـــﻤﺎ و ارض و درﻳـــﺎ ﭼـــﺸﻤﺔ آب‬ ‫ﺑﻬـﺸﺖ و دوزخ و ﺧﻮرﺷـﻴﺪ و ﻣﻬﺘـﺎب‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻗــﺪرت ﻛــﺮد ﺷﺎﻳــﺴﺘﻪ ﺗﻤﻴــﺰي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪه ﺑــﻪ ﻫــﻢ ﭼﻴــﺰي ﺑــﻪ ﭼﻴــﺰي‬ ‫ﺑ ـﻪ ﭼ ـﺸﻢ دل در آن ﻗ ـﺪرت ﻧﻈ ـﺮ ﻛ ـﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻜــﻮ ﺑــﻴﻦ و ز ﺧــﻮدﺑﻴﻨﻲ ﺣــﺬر ﻛــﻦ‬ ‫ﭘـ ـﺲ آﻧﮕـ ـﻪ ﺧﻮاﺳـ ـﺖ آدم آﻓﺮﻳـ ـﺪن‬ ‫ـ‬ ‫درآن آدم ﻣﺜــــﺎلِ ﺧــــﻮﻳﺶ دﻳــــﺪن‬ ‫ﮔِــﻞِ آدم ﮔِﻠــﻲ ﺧــﺎص از ﺟﻬــﺎن ﺑــﻮد‬ ‫ﻛﻨـــﻮزِ ﻣﻌﺮﻓـــﺖ در وي ﻧﻬـــﺎن ﺑـــﻮد‬ ‫ـﺎﻓﻲ آدم‬ ‫ـﺖِ ﺻـــــ‬ ‫ـﺮِ ﻃﻴﻨـــــ‬ ‫ﺧﻤﻴـــــ‬ ‫ﺑﻜــﺮد از ﻗــﺪرتِ ﺧــﻮد ﺷــﺎه ﻋــﺎﻟَﻢ‬ ‫ـﻞ روز ـﺪر آن ﮔ ـﻞ ـﺎر ـﺮد‬ ‫ِـ ﻛـ ﻣﻴﻜـ‬ ‫اﻧـ‬ ‫ﭼﻬـ‬ ‫ﻋﻨﺎﻳﺘﻬـــــﺎ در او اﻳﺜـــــﺎر ﻣﻴﻜـــــﺮد‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ روزي ﻛﺎز آن اﻧـﺪر ﺷـﻤﺎر اﺳـﺖ‬ ‫ﺑﻪ دورِ ﺳﺎل و ﻣﻪ ﭼﻮن ﻳﻚ ﻫﺰار اﺳـﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻴﻜﻮﺗﺮ ﺻﻔﺖ ﺧﻠﻘﻲ ﻛـﻪ ﻣﻴﺨﻮاﺳـﺖ‬ ‫ـﻪ ﺷـــﻜﻞِ ﻋـــﺎﻟَﻢِ ﺛـــﺎﻧﻲ ﺑﻴﺎراﺳـــﺖ‬ ‫ﺑــ‬ ‫ﮔﺮاﻣـــﻲﺗـــﺮ ﺷـــﺪ از ﻫـــﺮ آﻓﺮﻳـــﺪه‬ ‫ﭼﻨــﺎن ﻛــ‪Ĥ‬دم ز ﺧﻠﻘــﺎن ﺷــﺪ ﮔﺰﻳــﺪه‬ ‫ﺳﺮﺷﺖ آن ﮔـﻞ ﺑـﻪ آب و آﺗـﺶ و ﺑـﺎد‬ ‫ﻓَﻌ‪‬ﻠّـــــﻢ‪ ‬آدم‪ ‬اﻵﺳـــــﻤﺎء ﺑـــــﺪو داد‬ ‫ﻟﻐـ ـﺖ ﻫﻔﺘـ ـﺼﺪﻫﺰارش ﻛـ ـﺮد ﺗﻌﻠـ ـﻴﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣﻌــﺰّز ﻛــﺮدش از ﺗﻤﻜــﻴﻦ و ﺗﻜــﺮﻳﻢ‬ ‫ﺑــﻪ ﺻــﺪ ﻋــﺰت ﺑﻴﺎوردﻧــﺪ روﺣــﺶ‬ ‫ﻛﺮاﻣﺘﻬـــﺎي ﺑـــﻲﺣـــﺪ و ﻓﺘـــﻮﺣﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﮔــﺮ روﺣــﺶ ز ﻧــﻮر ﻣﻌﺮﻓــﺖ ﺑــﻮد‬ ‫ﮔﻠـ ـﺶ را ﻣﺎﻳـ ـﺔ ارﺑـ ـﻊ ﺻـ ـﻔﺖ ﺑـ ـﻮد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻬﻴﻤــــﻲ و ددي دﻳــــﻮ و ﻓﺮﺷــــﺘﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷــ ـﺪ اﻧــ ـﺪر ﻃﻴﻨــ ـﺖ آدم ﺳﺮﺷــ ـﺘﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻬﻴﻤــﻲ و ﻣﻠَــﻚ ﺷــﺮ و ﺛــﻮاب اﺳــﺖ‬ ‫ﻣﻠﻚ ﻋﻘﻞ وﺑﻬﻴﻤﻲ ﺧﻮرد وﺧﻮاب اﺳﺖ‬ ‫ددي و دﻳ ـﻮ ﺧ ـﺸﻢ اﺳ ـﺖ و ﺧ ـﺪﻳﻌﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧﻄـ ـﺎ اﻳـ ـﻦ ﻫـ ـﺮدو در راه ـﺮﻳﻌﺖ‬ ‫ﺷــ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧـ ـﺪاﻳﺎ ﻗـ ـﺴﻤﺖ اﻳﻨﻬـ ـﺎ ﺗـ ـﻮ ﻛـ ـﺮدي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣــﺪه ﻣــﺎ را ﺑــﻪ ﻋــﺼﻴﺎن روي زردي‬ ‫ددي و دﻳـــﻮ را از ﻣـــﺎ ﺟـــﺪا ﻛـــﻦ‬ ‫ﺑـــﻪ اﺧـــﻼقِ ﻣﻼﻳـــﻚ آﺷـــﻨﺎ ﻛـــﻦ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫71‬ ‫دﻣﻴﺪنِروحدرآدمورﻓﺘﻦآدمﺑﻪﺑﻬﺸﺖ‬ ‫در اﻳــﺎﻣﻲ ﻛــﻪ آن ﮔِــﻞ ﺷــﺪ ﺳﺮﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺗـــﺴﺒﻴﺢ و ﺑـــﻪ ﺗﻬﻠﻴـــﻞِ ﻓﺮﺷـــﺘﻪ‬ ‫رواﻧﻬـــ ـﺎ ﺑـــ ـﻮد در ﻗﻨـــ ـﺪﻳﻞِ ارواح‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫﻤــــﻪ ﻣــــﺸﻐﻮل ذﻛــــﺮِ ﻧــــﺎمِ اﷲ‬ ‫ﭘــﺲ آﻧﮕــﻪ روح از آن ﻗﻨــﺪﻳﻞ اﻧــﻮر‬ ‫ﺑ ـﻪ ﺳ ـﻮي ﺟ ـﺴﻢ رﻓ ـﺖ از ﺣﻜ ـﻢِ داور‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ازآن ﻗﻨـــــﺪﻳﻞِ ﭘﺮﻧـــــﻮر و ﻣﻨـــــﻮر‬ ‫ﻣﻴـــﺎنِ ﺧـــﺎكِ ﺗﻴـــﺮه ﺷـــﺪ ﻣﻘـــﺮر‬ ‫ﺑـــﻪ ﺑـــﺴﻴﺎري ﻛﺮاﻫﻴ‪‬ـــﺖ در آن ﺷـــﺪ‬ ‫درآن رﻓــﺘﻦ ﻏﻤــﻴﻦ و دلﮔــﺮان ﺷــﺪ‬ ‫درآن رﻓــﺘﻦ ﭘــﺸﻴﻤﺎن ﮔــﺸﺖ ﭼﻨــﺪان‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺨـﺼﻲ را ز ﺑـﺎغ آرﻧـﺪ ﺑـﻪ زﻧـﺪان‬ ‫ﻧﺸﺪ ﻳـﻚ ﻟﺤﻈـﻪﺋـﻲ ﺑـﺎ ﺟـﺴﻢ دﻣـﺴﺎز‬ ‫ﭼــﻮ ﻣﺮﻏــﻲ ﺑــﻮد اﻧــﺪر ﻋــﺰمِ ﭘــﺮواز‬ ‫ﻛـــﻪ از راهِ ﻣـــﺸﺎﻣﺶ ﺑـــﺎز ﮔـــﺮدد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫رود ﺑـــﺎ ﻗﺪﺳـــﻴﺎن دﻣـــﺴﺎز ﮔـــﺮدد‬ ‫ﺑــ ـﻪ ﺟﺒﺮﻳــ ـﻞِ اﻣــ ـﻴﻦ ﻓﺮﻣــ ـﻮد داور‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـــﻪ ﺗـــﺎ ﺑـــﺮ ﺑﻴﻨـــﻲِ آدم زﻧـــﺪ ﭘـــﺮ‬ ‫ﺑـ ـﺰد ﺟﺒﺮﺋﻴـ ـﻞ ﭘـ ـﺮّي ﺑـ ـﺮ ﻣـ ـﺸﺎﻣﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭘﺮاﻛﻨــﺪه ﺷــﺪ اﻧــﺪر ﺟــﺴﻢ‪ ‬ﺟــﺎﻧﺶ‬ ‫ﺗــﻨﺶ زآن ﻫﻴﺒــﺖ اﻧــﺪر ﻟــﺮزه اﻓﺘــﺎد‬ ‫ـﺴﻪ ـﺎد‬ ‫د ـﺎن و ـﻴﺶ در ﻋﻄــ اﻓﺘــ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨــ‬ ‫ﻫــ‬ ‫ﺑـ ـﺸﺪ ﺑﻴـ ـﺪار ازآن ﻳـ ـﻚ ﻋﻄـ ـﺴﻪ آدم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﮔــﺸﺎده ﮔــﺸﺖ ﭼــﺸﻤﺶ روي ﻋــﺎﻟَﻢ‬ ‫ﺟﻬ ـﺎﻧﻲ دﻳ ـﺪ ﻧﻐ ـﺰ و ﺧ ـﻮب و دﻟﺨ ـﻮاه‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳﭙﺎﺳـــﻲ ﻛـــﺮد و ﮔﻔـــﺖ اﻟﺤﻤـــﺪ ﷲ‬ ‫ﺧﻄــﺎب آﻣــﺪ ﻛــﻪ آدم! ﺷــﻜﺮ ﻛــﺮدي‬ ‫ﻫﻨـ ـﻮز از ﻧﻌﻤـ ـﺘﻢ ﭼﻴـ ـﺰي ﻧﺨـ ـﻮردي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﺮو ﺑـــﻲﺑـــﺎك در ﺟﻨـــﺖ ﺑﻴـــﺎرام‬ ‫ﺑﺨــﻮر از ﻫﺮﭼــﻪ ﻣﻴﺨــﻮاﻫﻲ ﺑﻴﺎﺷــﺎم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ ﺟـﺰ ﮔﻨـﺪم ﻛـﻪ آن ﻫـﺴﺖ از ﻣﻨـﺎﻫﻲ‬ ‫ﺑﻴﺎﺷــﺎم و ﺑﺨــﻮر از ﻫﺮﭼــﻪ ﺧــﻮاﻫﻲ‬ ‫ﻧﻬﺎدﻧـ ـﺪش ﺑـ ـﻪ ﺳـ ـﺮ ﺗـ ـﺎجِ ﻛﺮاﻣـ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻣﺨﻠﻮﻗـــﺎت دادﻧـــﺪش اﻣﺎﻣـــﺖ‬ ‫ﺗـ ـﻨﺶ را ﺗـ ـﺎ ﻣﻴـ ـﺎنِ روﺿـ ـﻪ ﺑﺮدﻧـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣﻼﺋــﻚ ﺟﻤﻠــﻪ اورا ﺳــﺠﺪه ﻛﺮدﻧــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻋﺠﺎﻳﺒﻬــﺎ ﻛــﻪ در ﻫﻔــﺖ آﺳــﻤﺎن ﺑــﻮد‬ ‫ﻛــﻪ از ﭼــﺸﻢ ﻣﻼﺋــﻚ در ﻧﻬــﺎن ﺑــﻮد‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫81‬ ‫ﺑـــﻪ ﭼـــﺸﻢِ دل ﻣـــﺮ آدم را ﻧﻤﻮدﻧـــﺪ‬ ‫دﻟـــﺶ از زﻧـــﮓ ﻧﻔـــﺴﺎﻧﻲ زدودﻧـــﺪ‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﺗﻌﻠـ ـﻴﻢِ ﻋﻨﺎﻳـ ـﺖ ﺧـ ـﺎص ﮔـ ـﺸﺘﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫دﻟـ ـﺶ درﻳـ ـﺎﺋﻲ از اﺧـ ـﻼص ـﺸﺘﻪ‬ ‫ﮔــ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫﻤـ ـﻪ ﻋﻠـ ـﻢِ ﻟَـ ـﺪ‪‬ﻧّﻲ در وي آﻣﻮﺧـ ـﺖ‬ ‫ﺑــــﻪ داﻧــــﺎﺋﻲ دلِ آدم ﺑﺮاﻓﺮوﺧــــﺖ‬ ‫ﭼﻨـﺎن ﺗـﻦ ﻃـﺎﻫﺮ و ﺟـﺎﻧﺶ زﻛـﻲ ﺷـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـ ـﻪ ﻧـ ـﺎم آدم از ﭘـ ـﺎﻛﻲ ﺻـ ـﻔﻲ ﺷـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣﻘــــﺎمِ آدم اﻧــــﺪر ﺟﻨــــﺖ اﻓﺘــــﺎد‬ ‫ﻫﻤــﻲ ﺑــﻮد اﻧــﺪر آﻧﺠــﺎ ﺧــﺮم و ﺷــﺎد‬ ‫وﻟﻴﻜــﻴﻦ ﺟﻔــﺖ و ﻫﻤﺠﻨــﺴﻲ ﻧﺒــﻮدش‬ ‫ز ﺟﻨـــﺖ راﺣـــﺖ اِﻧـــﺴﻲ ﻧﺒـــﻮدش‬ ‫درﺻﻔﺖِآﻓﺮﻳﻨﺶﺣﻮاﻋﻠﻴﻬﺎاﻟﺴﻼم‬ ‫ﻫﻤـــﺎن ﺟـــﺎنآﻓـــﺮﻳﻦِ ﻛﺎﻟﺒـــﺪ ﺳـــﺎز‬ ‫ﻛـﻪ اورا ﻧﻴـﺴﺖ ﻣﺜـﻞ و ﺟﻔـﺖ و اﻧﺒـﺎز‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼﻮ آن روح آﺮﻳﺪ و ﺟـﺴﻢ را ﺳـﺎﺧﺖ‬ ‫ز آدمِ ﺻــــﻮرتِ ﺣ‪‬ــــﻮ‪‬ا ﺑﭙﺮداﺧــــﺖ‬ ‫ﭼــﻮ ﻳﻜﺘــﺎ ﺑــﻮد اورا ﻃــﺎق ﻧﮕﺬاﺷــﺖ‬ ‫ز ﺟ ـﺎﻧﺶ ﺑ ـﺎرِ ﻫﺠ ـﺮِ ﺟﻔ ـﺖ ﺑﺮداﺷ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳــﺒﻚﺧــﻮاﺑﻲ ﺑــﺮآدم ﺷــﺪ ﺣﻮاﻟــﺖ‬ ‫ﺳـــﺮِ ﺗﺨﺘـــﻲ ﺑﺨـــﺴﭙﻴﺪ از ﻣﻼﻟـــﺖ‬ ‫ـﻮز آدم ـﻪ در ـﻮاب و ـﻪ ـﺪار‬ ‫ﻧـ ﺑﻴـ‬ ‫ﺧـ‬ ‫ﻧـ‬ ‫ﻫﻨـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﻴــﺮوزي و ﻓــﺘﺢ از اﻣــﺮ ﺟﺒــﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻞ از ـﺮِ ـﺎز‬ ‫ﺳـ ﻧـ‬ ‫ـﺎب ـﺪ ـﻪ ﺟﺒﺮﻳـ‬ ‫ﺧﻄـ آﻣـ ﺑـ‬ ‫ﻛـ ـﻪ از ﭘﻬﻠـ ـﻮي آدم ﻫﻤـ ـﺪﻣﺶ ﺳـ ـﺎز‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫زﭘﻬﻠــﻮي ﭼــﭙﺶ ﻳــﻚ دﻧــﺪه ﺑــﺮدار‬ ‫ﻛـــﻪ ﺟﻔـــﺖِ او ﺑـــﺴﺎزد ﺣـــﻲِ دادار‬ ‫ﭼﻨــ ـﺎن ﺟﺒﺮﻳــ ـﻞ ﭘﻬﻠــ ـﻮﻳﺶ درآورد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــــﻪ ﻣــــﻮﺋﻲ ﺑــــﺮﺗﻦِ آدم ﻧﻴــــﺎز‪‬رد‬ ‫اﮔﺮ ﭼﻨﺪان ﻛـﻪ ﻳـﻚ ﭘـﺸﻪ اش ﮔﺰﻳـﺪي‬ ‫ﺑـــﺮآدم آنﻗـــﺪ‪‬ر رﻧﺠـــﻲ رﺳـــﻴﺪي‬ ‫ز ﭼﭗ ﻳـﻚ ﭘﻬﻠـﻮﻳﺶ ﺑﻴـﺮون ﻛـﺸﻴﺪﻧﺪ‬ ‫زﻧــﻲ ﺑــﺎ ﺻــﻮرﺗﻲ ﺧــﻮب آﻓﺮﻳﺪﻧــﺪ‬ ‫ﭼــﻮ ﺣــﻮرانِ ﺑﻬــﺸﺖ آراﺳــﺘﻨﺪﻧﺪش‬ ‫ـﺖِ آدم ﺳــــﺎﺧﺘﻨﺪش‬ ‫ـﻴﺲ و ﺟﻔـــ‬ ‫اﻧـــ‬ ‫ﭼــﻮ ﺷــﺪ ﺑﻴــﺪار آدم دﻳــﺪه ﺑﮕــﺸﺎد‬ ‫ـﺎ ـﺮم و ـﺎد‬ ‫ﺷــ‬ ‫ـﻲ را ـﺪ آﻧﺠــ ﺧــ‬ ‫دﻳــ‬ ‫ﺑﺘــ‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﺮ ﺗــﺎج و ﺑــﻪ رخ ﻣــﺎﻫﻲ ﻣﻘﻨــﻊ‬ ‫ـﻲ ﻣﺮﺻــــﻊ‬ ‫ـﺴﺘﻪ ﺑﺮﺳــــﺮِ ﺗﺨﺘـــ‬ ‫ﻧﺸـــ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫91‬ ‫ﻓﺮوﭘﻮﺷــــــﻴﺪه ﻛــــــﺴﻮﺗﻬﺎي زردوز‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﻧـ ـﺎز و ﻧـ ـﺎزﻧﻴﻨﻲ ﺟﻨـ ـﺖ اﻓـ ـﺮوز‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫دﻫﺎن ﭼﻮن ﻣﻴﻢ و ﻏﺒﻐﺐ ﻫﻤﭽـﻮ ﺳـﻴﺒﻲ‬ ‫ﻣــ ـﺴﻠﻂ ﮔــ ـﺸﺖ ﺑــ ـﺮ آدم ﻓﺮﻳﺒــ ـﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫درآن ﺣﺎﻟـ ـﺖ ﻛـ ـﻪ ﻣﻴﮕﻔﺘﻨـ ـﺪ اَﺗﺠ‪‬ﻌ‪‬ـ ـﻞ‬ ‫ﭼﻨـ ـﻴﻦ آﻣـ ـﺪ ﺧﻄـ ـﺎب از ربِ ﻋـ ـﺎدل‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛ ـﻪ ﻣ ـﻦ داﻧ ـﺎﺗﺮم در ﺣﻜﻤ ـﺖ ﺧ ـﻮﻳﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﺴﻲ ﺳــﺮّم ﻧﻤﻴﺪاﻧــﺪ ﻛــﻢ و ﺑــﻴﺶ‬ ‫ﭼـﻪ ﮔـﺮ آدم ﺑـﻪ ﺧﻠﻘـﺖ ﻧﺎﺗﻤـﺎم اﺳـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻏﻴﺒﺶ ﻣﻌﺮﻓﺖ ﺑﺎ ﺧﺎص و ﻋـﺎم اﺳـﺖ‬ ‫ﭼـــﻮ آدم ﻛـــﺮد اﻳـــﺰد را ﺳـــﺘﺎﻳﺶ‬ ‫ﺑﭙﺮﺳـــــــﻴﺪﻧﺪ از او از آزﻣـــــــﺎﻳﺶ‬ ‫ﺛﻨـــﺎي او ﻣﻼﺋـــﻚ ﭼـــﻮن ﺷـــﻨﻮدﻧﺪ‬ ‫درآن دم ﻋﻠـــــــﻢِ آدم آزﻣﻮدﻧـــــــﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑـﺎ آدم ﺑﮕـﻮ ﺗـﺎ اﻳـﻦ ﺻـﻨﻢ ﻛﻴـﺴﺖ‬ ‫ﭼﻪ دارد ﻧﺎم و اﺻﻠﺶ از ﻋـﺪم ﭼﻴـﺴﺖ‬ ‫ﺑﮕﻔ ـﺖ از ﺟ ـﺴﻢ و ﺟ ـﺎﻧﻢ ﺳ ـﺎز دادﻧ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫از اﻳــ ـﻦرو ﻧــ ـﺎمِ او ﺣــ ـﻮا ﻧﻬﺎدﻧـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـــﻪ او از زﻧـــﺪهﺋـــﻲ ﺷـــﺪ آﻓﺮﻳـــﺪه‬ ‫ﺣــﻮا ﻧــﺎﻣﻲ اﺳــﺖ از ﺣــﻲ ﺑﺮدﻣﻴــﺪه‬ ‫ﭼـــﻮ ﺑـــﺸـﻨﻴﺪﻧﺪ از ﺷـــﺮحِ ﻛـــﺬاﻟﻚ‬ ‫ﺛﻨــــﺎ ﮔﻔﺘﻨــــﺪ ﺑــــﺮ آدم ﻣﻼﺋــــﻚ‬ ‫ﻧﺒـ ـﻮد از وي ﻋﺠـ ـﺐ اوﻫـ ـﺎم و ادراك‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـــﻪ اورا ﺑ‪‬ـــﺪ ﻣﻌﻠـــﻢ اﻳـــﺰدِ ﭘـــﺎك‬ ‫ﻋﺎﺷﻖﺷﺪنِﺣﻀﺮتآدم ﺑﺮﺣﻮاﻋﻠﻴﻬﻤﺎاﻟﺴﻼم‬ ‫وﻛﺎوﻳﻦﺑﺴﺘﻦِآدمﻣﺮﺣﻮ‪‬ارا‬ ‫ﭼــﻮ دﻳــﺪ آدم زﻧــﻲ دﻣــﺴﺎز و زﻳﺒــﺎ‬ ‫ز ﻋــــﺸﻖِ روي او ﺷــــﺪ ﻧﺎﺷــــﻜﻴﺒﺎ‬ ‫دلِ آدم ﮔﺮﻓﺘــــــﺎر ﻫــــــﻮا ﺷــــــﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ دامِ ﻋـــﺸﻖِ ﺣـــﻮا ﻣﺒـــﺘﻼ ﺷـــﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺻــﺪ رﻏﺒــﺖ ﻧﻈــﺮ ﺑــﺮ وي ﻧﻬــﺎده‬ ‫ﻣﻼﺋـــــﻚ در ﻧﻈـــــﺎره اﻳـــــﺴﺘﺎده‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ ﻣِﻬـﺮ آدم ﺣـﻮا را ﻧـﺰدِ ﺧـﻮد ﺧﻮاﻧـﺪ‬ ‫ﺣـ ـﻮا از ﺷـ ـﺮم در ﺣﻴـ ـﺮت ﻓﺮوﻣﺎﻧـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧــﺸﺪ ﺣــﻮا و در ﺧﺠﻠــﺖ ﻓــﺮو ﺷــﺪ‬ ‫ز ﺑــﻲﺻــﺒﺮي ﻫــﻢ آدم ﻧــﺰدِ او ﺷــﺪ‬ ‫ازآن اﻧــﺪر ﺟﻬــﺎن اﻳــﻦ ﺳــﻨﺖ اﻓﺘــﺎد‬ ‫ﻛــﻪ ﻧﺰدﻳـ ـﻚِ ﻋـ ـﺮوس آرﻧـ ـﺪ داﻣـ ـﺎد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫02‬ ‫ﭼــﻮ آدم ﺳــﻮي ﺣــﻮا ﮔــﺮمدل ﺷــﺪ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪارِ اﻧــﺎر و ﺳــﻴﺐ و ﮔُــﻞ ﺷــﺪ‬ ‫ﺑــﺸﺪ ﻣﺎﺋــﻞ ﻛــﻪ ﻟﻌﻠــﺶ را ﺑﺒﻮﺳــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻟﺒﻬـــﺎ ﺷـــﺮﺑﺖِ ﺷـــﻴﺮﻳﻦ ﺑﻨﻮﺷـــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧﻄــﺎب آﻣــﺪ ﻛــﻪ ﻳــﺎ آدم! ﺗﻮﻗــﻒ!‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣﻜـ ـﻦ اﻧـ ـﺪر ﻋـ ـﺮوسِ ﻣـ ـﺎ ﺗـ ـﺼﺮف‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﮔــﺮ ﺧــﻮاﻫﻲ ﻛــﻪ ﻟﻌﻠــﺶ را ﺑﺒﻮﺳــﻲ‬ ‫ﺑـــﺪه ﻛـــﺎوﻳﻦ ﺑـــﻪ آﺋـــﻴﻦ ﻋﺮوﺳـــﻲ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻋـــﺰت ﮔﻔـــﺖ آدم: ﻳـــﺎ اﻟﻬـــﻲ‬ ‫ﺗﻮ ﻛﺎوﻳﻦ ﻋﺮوس از ﻣـﻦ ﭼـﻪ ﺧـﻮاﻫﻲ‬ ‫ﺧﻄ ـﺎب آﻣ ـﺪ ﻛ ـﻪ ﺗ ـﻮ ده ﺑ ـﺎر ﺻ ـﻠﻮات‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻓﺮﺳﺖ از ﺟـﺎن ﺑـﻪ روحِ ﺷـﺎهِ ﺳـﺎدات‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﺷــﺎه دﻳــﻦ و ﺻــﺎﺣﺐِ ﺗــﺎج‬ ‫اﻣــﻴﻦِ وﺣــﻲ و ﺻــﺎﺣﺐ ﺳِــﺮِّ ﻣﻌــﺮاج‬ ‫ﺑﮕﻔﺖ آدم: ﭼﻪ ﺷﺨﺺ اﺳﺖ اﻳﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﻛﻪ در ﺣﻀﺮت ﺷﺮﻳﻒ اﺳـﺖ و ﻣ‪‬ﻤ‪‬ﺠ‪‬ـﺪ‬ ‫ﭼﻪ ﺷﺨﺼﺴﺖ اﻳﻨﻜﻪ اﻳﻦﺳﺎن ﺑﺎﻛﻤﺎﻟﺴﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑـﺎ ﺻـﻠﻮاتِ او ﺟﻔـﺘﻢ ﺣـﻼل اﺳـﺖ‬ ‫ﺧﻄﺎب آﻣﺪ ﻛـﻪ ﺧـﺘﻢ اﻟﻤﺮﺳـﻠﻴﻦ اﺳـﺖ‬ ‫ز ﺧﻠــﻖِ ﻫــﺮدو ﻋــﺎﻟﻢ ﺑﻬﺘــﺮﻳﻦ اﺳــﺖ‬ ‫ﺑــــﺮايِ ﺧــــﺎﻃﺮ آن ﺷــــﺎهِ اﺑــــﺮار‬ ‫زﻣـــﻴﻦ و آﺳـــﻤﺎن ﻛـــﺮدم ﭘﺪﻳـــﺪار‬ ‫ـﺸﺖ و ـﻮرِ ﻋــﻴﻦ، ـﺎ و ﻛــﻮﺛﺮ‬ ‫ﻃﻮﺑـ‬ ‫ﺣـ‬ ‫ﺑﻬـ‬ ‫ﻫﻤـ ـﻪ ﻓﺮﻣﺎﻧﺒﺮﻧـ ـﺪ و اواﺳـ ـﺖ ﺳـ ـﺮور‬ ‫ـ‬ ‫ﺗــﻮرا ﻃﻔــﻞ اﺳــﺖ و ﺗــﻮ اورا ﻃﻔﻴﻠــﻲ‬ ‫ﻫــﻢ او ﺳــﺮﺧﻴﻞ و ﺗــﻮ ﻓــﺮّاشِ ﺧﻴﻠــﻲ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮرت ﮔﺮﭼﻪ از ﻧـﺴﻞ ﺗـﻮ اﺳـﺖ او‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻌﻨــﻲ ﻣﺎﻳــﺔ اﺻــﻞِ ﺗــﻮ اﺳــﺖ او‬ ‫ﺗـــﻮرا ﺑﺎﺷـــﺪ ﻓـــﺮاوان ﻧـــﺴﻞ و اوﻻد‬ ‫ﻓﻘﻴــ ـﻪ و ﻋــ ـﺎﻟِﻢ و ز‪‬ﻫ‪‬ــ ـﺎد و ﻋ‪‬ﺒ‪‬ــ ـﺎد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻧ ـﺴﻠﺖ ﺻ ـﺪﻫﺰار و ﺑﻴ ـﺴﺖ ﺑ ـﺎ ﭼ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﺒــ ـﻲ و ﻣ‪‬ﺮﺳ‪‬ــ ـﻠﻴﻦ آﻳﻨــ ـﺪ ﭘﺪﻳــ ـﺪار‬ ‫ـ‬ ‫زﻣــﻴﻦ ﭘــﺮ ﮔــﺮدد از ﻧــﺴﻠﺖ ﺗﻤــﺎﻣﻲ‬ ‫ز ـﺮ ﻗــﻮﻣﻲ و ـﺮ ﺧﺎﺻــﻲ و ﻋــﺎﻣﻲ‬ ‫ﻫـ‬ ‫ﻫـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫12‬ ‫ﺗﻤﻨﺎﻛﺮدنِﺣﻀﺮتآدمﻋﻠﻴﻪاﻟﺴﻼم‬ ‫ازﺣﻀﺮترباﻟﻌﺰتدﻳﺪنِذُر‪‬ﻳ‪‬ﺎتِﺧﻮدرا‬ ‫ﺑــﻪ ﺧــﻮاﻫﺶ ﮔﻔــﺖ آدم: ﻳــﺎ اﻟﻬــﻲ‬ ‫ﺗﻮاﻧ ـﺎﺋﻲ ـﻪ ـﺮ ـﺰي ـﻪ ـﻮاﻫﻲ‬ ‫ـ ﺑـ ﻫـ ﭼﻴـ ﻛـ ﺧـ‬ ‫ﭼﻮ ﻫـﺴﺖ از ﻓـﻀﻞِ ﺗـﻮ ﻧـﺴﻞِ ﭼﻨﻴـﻨﻢ‬ ‫ﻫﻤــﻲ ﺧــﻮاﻫﻢ ﻛــﻪ اﻳــﺸﺎن را ﺑﺒﻴــﻨﻢ‬ ‫ﺧﻄــﺎب آﻣــﺪ ﺑــﻪ ﺟﺒﺮاﺋﻴــﻞ در ﺣــﺎل‬ ‫ﻛـــﻪ ﺑـــﺮ آدم ﻧﻤـــﺎ از ﭘـــﺸﺖ او آل‬ ‫اﻣـــﻴﻦ ﺑـــﺮ روي آدم دﺳـــﺖ ﻣﺎﻟﻴـــﺪ‬ ‫ﭘــــﺲ آدم روحِ ذُر‪‬ﻳ‪‬ــــﺎت را دﻳــــﺪ‬ ‫ﭼﻨــﺎن ﻛﺎﻧــﺪر ﺟﻬــﺎن ﻣــﺮدم ﺳﺮاﺳــﺮ‬ ‫ﺑــﺮ آدم روحِ ﻳــﻚﻳــﻚ ﮔــﺸﺖ ﻇــﺎﻫﺮ‬ ‫ﻳﻜـﻲ ﺷـﺎه و ﻳﻜ ـﻲ ﺳـﻠﻄﺎن ﻳﻜـﻲ ﻣﻴ ـﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻜــﻲ ﻃﻔــﻞ و ﻳﻜــﻲ ﺑ‪‬ﺮﻧــﺎ ﻳﻜــﻲ ﭘﻴــﺮ‬ ‫ﻳﻜــﻲ درﻳــﺎي ﻋﻠــﻢ و ﺑﺤــﺮِ داﻧــﺶ‬ ‫ﻳﻜـ ـﻲ ﻣﺤـ ـﺮوم از ﻋﻠـ ـﻢ و ز داﻧـ ـﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻜ ـﻲ ﻛ ـﻮر و ﻳﻜ ـﻲ ﻟﻨ ـﮓ و ﻳﻜ ـﻲ ﻻل‬ ‫ﻳﻜﻲ ﻫـﺎدي ﻳﻜـﻲ ﻣﻬـﺪي ﻳﻜـﻲ ﺿـﺎل‬ ‫ﻳﻜــﻲ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻗــﺎرون ﺑــﺎ ﺑــﺴﻲ ﮔــﻨﺞ‬ ‫ﻳﻜــﻲ از ﻓﻘــﺮ و ﻓﺎﻗــﻪ ﺑــﺎ ﺑــﺴﻲ رﻧــﺞ‬ ‫ﻳﻜـ ـﻲ ﺑـ ـﺮ ﻳـ ـﻚ درم درﻣﺎﻧـ ـﺪه و زار‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻜــﻲ را دﺳــﺖ و داﻣــﻦ ﭘــﺮ ز دﻳﻨــﺎر‬ ‫ﻳﻜـــﻲ ﻣﺤﺘـــﺎج و ﺣﺎﺟﺘﻤﻨـــﺪِ ﻧـــﺎﻧﻲ‬ ‫ﻳﻜــﻲ ﺑــﺮ ﻛــﺸﻮري ﮔــﺴﺘﺮده ﺧــﻮاﻧﻲ‬ ‫ﻳﻜــﻲ ﺑــﺲ روﺳــﻔﻴﺪ و ﻣــﺎه رﺧــﺴﺎر‬ ‫ﻳﻜــﻲ ﺑــﺲ روﺳــﻴﺎه و زﺷــﺖ ﮔﻔﺘــﺎر‬ ‫ﻳﻜــﻲ ﻣﻘﺒــﻮل ﺧَﻠــﻖ از ﺧُﻠــﻖِ ﻧﻴﻜــﻮ‬ ‫ﻳﻜــﻲ ﻣــﺮدودِ ﺧَﻠــﻖ از ﻃﺒــﻊِ ﺑــﺪﺧﻮ‬ ‫ﻳﻜـــﻲ ﺻـــﺎﻟﺢ ﺑـــﻪ ﺗﻮﻓﻴـــﻖِ اﻟﻬـــﻲ‬ ‫ﻳﻜـــﻲ از ﻓـــﺴﻖ در ﻋـــﻴﻦِ ﺗﺒـــﺎﻫﻲ‬ ‫ﭼــﻮ آدم ﺣــﺎل ﻓﺮزﻧــﺪان ﭼﻨــﺎن دــﺪ‬ ‫ﺑـ ـﻪ زاري اﻧـ ـﺪر آن ﺣـ ـﻀﺮت ﺑﻨﺎﻟﻴـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـــﻪ ﻳـــﺎرب ﺑﻨـــﺪﮔﺎﻧﺖ ﻋﺎﺟﺰاﻧﻨـــﺪ‬ ‫ﻣـــﺮا ﻓﺮزﻧـــﺪ و ﺣـــﻖ را ﺑﻨﺪﮔﺎﻧﻨـــﺪ‬ ‫ﭼﻮ ﻫﺴﺘﻨﺪ اﻳﻦ ﻫﻤـﻪ ﻳـﻚ ﺷـﺎخ را ﺑـﺮ‬ ‫ﻧــﻪ آﺧــﺮ ﺣﺎﻟــﺸﺎن ﻳﻜــﺴﺎن، ﻧﻜــﻮﺗﺮ؟‬ ‫ﺧﻄــﺎب آﻣــﺪ ﻛــﻪ در ﻛــﺎرِ ﺧــﺪاﺋﻲ‬ ‫ﻛــﺴﻲ ﺟــﺰ ﻣــﻦ ﻧﺪاﻧــﺪ اﻳــﻦ ﭼﺮاﺋــﻲ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫22‬ ‫ﺑ ـﺮو ﺧ ـﺎﻣﻮش ﺑ ـﺎش و ﺻ ـﺒﺮ ﭘ ـﻴﺶ آر‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻴﻪ اﻳﻦ ﺳِـﺮّي اﺳـﺖ ﻣـﺎ داﻧـﻴﻢ اﺳـﺮار‬ ‫اﮔــﺮ ﺟﺎﻫــﻞ در اﻳــﻦ ﻋــﺎﻟَﻢ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـ ـﻪ ﻗـ ـﺪرِ ﻋـ ـﺎﻟِﻢِ دﻳـ ـﻦ را ﺷﻨﺎﺳـ ـﺪ؟‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﮔـــﺮ ﺑـــﺪ از ﺑـــﺪان ﺻـــﺎدر ﻧﻴﺎﻳـــﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻧﻴﻜــﺎن را ﺑــﻪ ﻧﻴﻜــﻮﺋﻲ ﺳــﺘﺎﻳﺪ؟‬ ‫اﮔــــﺮ ﺑﻴﻤــــﺎر در دﻧﻴــــﺎ ﻧﺒﺎﺷــــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـــﻪ ﻗـــﺪرِ ﻋﺎﻓﻴـــﺖ را ﻣﻴـــﺸﻨﺎﺳﺪ؟‬ ‫ﻫﺒﻮطآدموﺣﻮاﺑﻪرويزﻣﻴﻦ‬ ‫ﺧــــﺪاي ﺧــــﺎﻟﻖِ ﺟ‪‬ﺒ‪‬ــــﺎرِ ﻗﻬــــﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫رﺣــــﻴﻢِ ﻋــــﺎدلِ داﻧــــﺎي اﺳــــﺮار‬ ‫زﻣـــﻴﻦ را ﻛـــﺮده ﺑـــﻮد از ﺑﻬـــﺮ آدم‬ ‫ﺧﻠﻴﻔــــﻪ ﻛــــﺮده او را در دوﻋــــﺎﻟَﻢ‬ ‫ﭼ ـﻮ ﺣﻜ ـﻢِ ﺧ ـﺎﻟﻖِ ﺑﻴﭽ ـﻮن ﭼﻨ ـﻴﻦ ﺑ ـﻮد‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﺟــﺎي آدم و ﺣــﻮا زﻣــﻴﻦ ﺑــﻮد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋــﺼﻴﺎﻧﻲ ﻛــﻪ در ﻣــﺄﻛﻮل ﻛﺮدﻧــﺪ‬ ‫ز ﺟﻨــﺖ ﺧــﻮﻳﺶ را ﻣﻌــﺰول ﻛﺮدﻧــﺪ‬ ‫از آﻧﺠﺎﺷـــﺎن ﺑـــﻪ دﻧﻴـــﺎ آورﻳـــﺪ او‬ ‫وز اﻳـــﺸﺎن ﻧـــﺴﻞِ ﺑـــﺴﻴﺎر آﻓﺮﻳـــﺪ او‬ ‫از اﻳــﺸﺎن دﺳــﺘﻪﺋــﻲ ﻓُــﺴ‪‬ﺎق و ﻓُﺠ‪‬ــﺎر‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺘـــﺸﺎن ﺑـــﻪ دوزخ ﺑﺎﺷـــﺪ و ﻧـــﺎر‬ ‫ﮔﺮوﻫــــﻲ ﺻــــﺎﻟﺤﺎن و ﻣﺆﻣﻨﺎﻧﻨــــﺪ‬ ‫ﺳــــــﺰاوارِ ﻧﻌــــــﻴﻢِ ﺟﺎوداﻧﻨــــــﺪ‬ ‫ﻣﻨﺎزلِارواح‬ ‫ﭼﻮ روﺷـﻦ ﺷـﺪ ﺑـﻪ ﺗـﻮ ﺣـﺎلِ ﺑـﺪاﻳﺖ‬ ‫ﺑﮕـــﻮﻳﻢ ﺷـــﺮحِ ﻣﻨـــﺰل ﺗـــﺎ ﻧﻬﺎﻳـــﺖ‬ ‫ﻛﻨــﻮن از ﻟﻄــﻒِ ﺣــﻖ ﺗﻮﻓﻴــﻖ ﺟــﻮﻳﻢ‬ ‫ز ﻣﺒـــﺪا ﺗـــﺎ ﻣﻌـــﺎدت ﺑـــﺎز ﮔـــﻮﻳﻢ‬ ‫ﺑﮕــﻮﻳﻢ ﺑــﺎ ﺗــﻮ روﺷــﻨﺘﺮ از اﻳــﻦ ﭘــﺲ‬ ‫ﻛﻪ ﭼﻮن ﺧﻮاﻫﺪ ﺷـﺪن اﺣـﻮالِ ﻫـﺮﻛﺲ‬ ‫ﭼـــﻮ روحِ ﻣـــﺎ ازآن ﻗﻨـــﺪﻳﻞِ ﻋ‪‬ﻠﻴـــﺎ‬ ‫ﺳـــﻔﺮ ﭘـــﻴﺶ آور‪‬د در ﻋـــﺰم دﻧﻴـــﺎ‬ ‫ﺑــ ـﻪ راه روح ﺑﺎﺷــ ـﺪ ﭘــ ـﻨﺞ ﻣﻨــ ـﺰل‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻜﺎﻳ ـﻚ ﺳ ـﻬﻤﻨﺎك و ﺻ ـﻌﺐ و ﻣ ـﺸﻜﻞ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻜــﻲ ﺻ‪‬ــﻠﺐِ ﭘــﺪر، ﻳــﻚ ﺑﻄــﻦِ ﻣــﺎدر‬ ‫ﺳ ـﻮم دﻧﻴ ـﺎ دﮔ ـﺮ ﻗﺒ ـﺮ اﺳ ـﺖ و ﻣﺤ ـﺸﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫32‬ ‫ﭼ ـﻮ از ﺻ‪ ‬ـﻠﺐ اﻓﺘ ـﺪ اﻧ ـﺪر ﺑﻄ ـﻦِ ﻣ ـﺎدر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻬـــــﺪ ﭘـــــﺎ در ﻣﻴـــــﺎن آب و آذر‬ ‫وز آﻧﺠﺎ ﭼﻮن ﺳﻮي دﻧﻴـﺎ ﻛـﺸﺪ رﺧـﺖ‬ ‫ﻣـــﺸﻘﺘﻬﺎ و ﺳـــﺨﺘﻴﻬﺎ ﻛـــﺸﺪ ﺳـــﺨﺖ‬ ‫وزآن ﭘــﺲ وﺣــﺸﺖ و ﺗﻨﻬــﺎﺋﻲ ﮔــﻮر‬ ‫ﻛﻪ آﻧﺠـﺎ ﻣﻮﻧـﺴﺶ ﻣـﺎر اﺳـﺖ ﺑـﺎ ﻣـﻮر‬ ‫وزآن ﭘـــﺲ ﻣﻨـــﺰلِ ﭘـــﻨﺠﻢ ﻗﻴﺎﻣـــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺧــﻮد آﻧﺠــﺎ ﺑ‪‬ــﻮ‪‬د ﺟــﺎي ﻧــﺪاﻣﺖ‬ ‫آﻓﺮﻳﻨﺶﺟﺴﻤﻬﺎﻳﻜﺎنﻳﻜﺎن‬ ‫ارادت ﭼــﻮن ﻛﻨــﺪ ﺑﻴﭽــﻮن ﺧﺪاوﻧــﺪ‬ ‫ﻛــﻪ از ﺻ‪‬ــﻠﺐ آور‪‬د در ﺑﻄــﻦْ ﻓﺮزﻧــﺪ‬ ‫زن و ﺷــﻮﻫﺮ ﺑﮕﺮدﻧــﺪ از ﻗــﻀﺎ ﺟﻔــﺖ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ از ﺧﻮﺷـﺪﻟﻲ ﻫﻤﻨـﺎز و ﻫﻤﺨﻔـﺖ‬ ‫ﻫـــﻮا ﻣـــﺮد و ﻫـــﻮس زن را ﺑﮕﻴـــﺮد‬ ‫ﺣﺠــﺎب از ﭼــﺸﻢ و دﻟﻬﺎﺷــﺎن ﺑﻤﻴــﺮد‬ ‫ـﻪ ـﻮس و ـﺎزي ـﺪر ـﻢ ـﺘﺎﺑﻨﺪ‬ ‫اﻧـ ﻫـ ﺷـ‬ ‫ﺑـ‬ ‫ﺑـ ﺑـ‬ ‫ﺳـــﺮ از ﻛـــﺎم و ﻣـــﺮادِ ﻫـــﻢ ﻧﺘﺎﺑﻨـــﺪ‬ ‫ﻟ ـﺐ اﻧ ـﺪر ﻟ ـﺐ ﻧﻬﻨ ـﺪ و ﭘ ـﺎي در ﭘ ـﺎي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻨﻨ ـﺪ آن ﻫ ـﺮدو در آﻏ ـﻮشِ ﻫ ـﻢ ﺟ ـﺎي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼ ـﻮ ﻟﺨﺘ ـﻲ ﺑﮕ ـﺬرد از ﺑ ـﻮس و ﺑ ـﺎزي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﺷــﻬﻮت ﺑــﻪ اﻳــﺸﺎن ﺗُﺮﻛﺘــﺎزي‬ ‫ﺟـــﺪا ﮔـــﺮدد ز ﭘﺎﻫﺎﺷـــﺎن ﺳـــﺮاوﻳﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﺻـﺪ رﻏﺒـﺖ رود در ﺳ‪‬ـﺮﻣﻪدان ﻣﻴـﻞ‬ ‫ﺑ ـﻪ رﻏﺒ ـﺖ ﻫ ـﺮدو در ﺷ ـﻬﻮت ﮔﺮاﻳﻨ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ دﻣـــﺴﺎزي و ﻃﻨـــﺎزي درآﻳﻨـــﺪ‬ ‫دلِ داﻧـــــــﺎ درآن دارد ﮔـــــــﻮاﻫﻲ‬ ‫ﻛ ـﻪ آﻣ ـﺪ ﺷ ـﺪ ﻛﻨ ـﺪ در ﺣ ـﻮض ﻣ ـﺎﻫﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼﻮ درآﻣـﺪ ﺷـﺪن ﻣـﺎﻫﻲ ﺷـﻮد ﭼ‪‬ـﺴﺖ‬ ‫ﺑﺮﻳــﺰد آﺑــﻲ و آﻧﮕــﻪ ﺷــﻮد ﺳ‪‬ــﺴﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﻗــﺪرِ ﻧﻘﻄــﻪﺋــﻲ ﻳــﺎ ﭘــﺸﻪ را ﺑــﺎل‬ ‫ﻛﻨــﺪ آن ﻧﻄﻔــﻪ زاﻳــﺸﺎن ﻫــﺮدو اﻧــﺰال‬ ‫ﻓﺘــﺪ اﻧــﺪر ﻛــﻒِ »ﻣﻮﻛــﻞ ﺑــﻪ ارﺣــﺎم«‬ ‫ﺑﺒ ـﻴﻦ ﺗ ـﺎ ﭼ ـﻮن ﻫﻤ ـﻲ ﺳ ـﺎزﻧﺪ اﺟ ـﺴﺎم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫رود زي آﺳــﻤﺎن »ﻣﻮﻛــﻞ« ﺑــﻪ ﺗﻌﺠﻴــﻞ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳـــﺪ ﺑـــﺎ ﻧﻴـــﺎز از روي ﺗﺒﺠﻴـــﻞ‬ ‫ﻛ ـﻪ ﺑ ـﺎ اﻳ ـﻦ ﻧﻄﻔ ـﻪﺋ ـﻲ ﻛﺎﻓﺘ ـﺎده اﻛﻨ ـﻮن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼــﻪ ﺳــﺎزم اي ﻛــﺮﻳﻢِ ﻓــﺮدِ ﺑﻴﭽــﻮن؟‬ ‫از اﻳــﻦ ﻧﻄﻔــﻪ ﻛــﻪ ﺧــﻮردن را ﻧــﺸﺎﻳﺪ‬ ‫ﻛــــﺴﻲ از ﺑﻬــــﺮِ ﺑﻮﺋﻴــــﺪن ﻧﻴﺎﻳــــﺪ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫42‬ ‫ﺧﻄﺎب آﻳﺪ ز ﺣـﻖ ﻛـﺎﻳﻦ ﻧﻄﻔـﻪ را ﮔـﺮ‬ ‫ﺑﻨـــﻪ در ﻧﻄﻔـــﻪدانِ زن ﺑـــﻪ ﺗـــﺪﺑﻴﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ارادت ﻛـــــﺮده ﺧـــــﻼقِ ﻣﻌـــــﺎﻧﻲ‬ ‫ﻛــﺎز او ﺳــﺎزد ﺗــﻦ و ﺑﺨــﺸﺪ رواﻧــﻲ‬ ‫ﭼﻮ ﻳﺎﺑﺪ رﺧﺼﺖ ازﺣﻀﺮت در اﻳﻦﺑﺎب‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﺷﺨـﺼﻲ را ازاﻳـﻦ آب‬ ‫ﺑﻴــــﺎﻣﻴﺰد ﺑــــﻪ ﻫــــﻢ آبِ دوﮔﺎﻧــــﻪ‬ ‫ﻧﻬــﺪ ﺑــﺎ ﺧــﺎكِ ﻗﺒــﺮ اﻧــﺪر ﺧﺰاﻧــﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺟــﺎي ﻗﺒــﺮ او ﭼﻨــﺪان ﺑــﺮد ﺧــﺎك‬ ‫ﺑ ـﻪ وزن از ﮔَ ـﺮدِ آن ﮔ ـﺮ ﺑﺮﻛ ـﺸﻲ ﭘ ـﺎك‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼﻬــﻞ ﭼﻨــﺪان ﭼــﻮ ﺑﻨﻬــﻲ در ﺗــﺮازو‬ ‫ـﺶ ـﺮ ـﺮازو‬ ‫ﻧﮕﺮداﻧ ـﺪ ـﻪ وزﻧــ ﺳــ ﺗــ‬ ‫َــ ﺑــ‬ ‫ﺷـ ـﻮد آن آب در ـﻀﺎي زن ـﺮق‬ ‫ﻏــ‬ ‫اﻋــ‬ ‫ـ‬ ‫رگ و ﭘﻲ و اﺳﺘﺨﻮان از ﭘـﺎي ﺗـﺎ ﻓـﺮق‬ ‫ﺑ‪‬ــــﻮ‪‬د ﭼــــﻞ روز آﻧﺠــــﺎ آبِ رادق‬ ‫ﻛـ ـﻪ اﻳـ ـﺰد ﺧﻮاﻧـ ـﺪ اورا ﻣـ ـﺎء داﻓِـ ـﻖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷـــﻮد ﺑـــﺮ ﺣﻜـــﻢِ ﺧـــﻼقِ ﻳﮕﺎﻧـــﻪ‬ ‫ﭘ ـﺲ از ﭼ ـﻞ روز ﺟﻤ ـﻊ اﻧ ـﺪر ﺧﺰاﻧ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼ ـﻮ اﺟ ـﺰاﻳﺶ ﺑ ـﻪ ﻫ ـﻢ ﭘﻴﻮﺳ ـﺘﻪ ﮔ ـﺮدد‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ﭘ ـﺲ از ـﻞ روز ﺧ ـﻮنِ ـﺴﺘﻪ ـﺮدد‬ ‫ﮔـ‬ ‫ـ ﺑـ‬ ‫ﭼـ‬ ‫دﮔ ـﺮ ﻣ‪ ‬ـﻀﻐﻪ ﺷ ـﻮد ﺑﻌ ـﺪ از ﭼﻬ ـﻞ روز‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﺣﻜـ ـﻢِ ﻛﺮدﮔـ ـﺎر ﮔﻴﺘـ ـﻲ اﻓـ ـﺮوز‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﭼــﻞ روز دﮔــﺮ ﺑــﺎ ﺣﻜــﻢ دادار‬ ‫ﺑﺮآﻳــ ـﺪ اﺳــ ـﺘﺨﻮان در وي ﭘﺪﻳــ ـﺪار‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼﻨــــﺎن در وي ﻋﺠﺎﻳﺒﻬــــﺎ ﻧﮕــــﺎرد‬ ‫ﻛـــﻪ در اﺷـــﻴﺎ ﻧﻈﻴـــﺮ ﺧـــﻮد ﻧـــﺪارد‬ ‫ﺑــﺴﺎزد ﻗــﺎﻣﺘﺶ ﭼــﻮن ﺳــﺮوِ ﺑ‪‬ــﺴﺘﺎن‬ ‫رﺧـ ـﺶ زﻳﺒـ ـﺎﺗﺮ از ﮔـ ـﻞ در ﮔﻠـ ـﺴﺘﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺳ ـﺮﺗﺎﭘﺎي ﻋ ـﻀﻮش ﻣ ـﻮي ﺑ ـﺮ ﻣ ـﻮي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻫـــﻢ ﭘﻴﻮﻧـــﺪد اﻻ ﺗﺨﺘـــﺔ روي‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـﻪ آن از ﺻـﻨﻊِ دﺳـﺖِ ﻛﺮدﮔـﺎر اﺳـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻬـــﺎي آﺑـــﺮو زآن ﺻـــﺪﻫﺰار اﺳـــﺖ‬ ‫ﻧﻬــﺪ از ﻣــﻮي ﺑــﺮ ﻓــﺮﻗﺶ دوﮔﻴــﺴﻮ‬ ‫ﻛـ ـﻪ ﺗـ ـﺎ ﮔﻴـ ـﺴﻮ ﺑ‪‬ـ ـﻮ‪‬د اورا ز ﻫﺮﺳـ ـﻮ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻣﻐــﺰش از ﺑــﺮاي ﺳ‪‬ــﻤﻌﻪ و ﻫــﻮش‬ ‫ﻳﻜـــﻲ دروازه ﺑﮕـــﺸﺎﻳﺪ ز ﻫﺮﮔـــﻮش‬ ‫ﻧﻬــﺪ در ﭼــﺸﻢِ ﻧــﺮﮔﺲ ﻧــﻮرِ اِﺑــﺼﺎر‬ ‫ﻛ ـﻪ ﻣ ـﺜﻠﺶ ﻧﻴ ـﺴﺖ اﻧ ـﺪر ﻫ ـﻴﭻ ﮔﻠ ـﺰار‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣﻴــــﺎنِ ﻧــــﺮﮔﺲ و ﮔﻠــــﺰارِ ﺑﻴﻨــــﻲ‬ ‫ز ﺑﻬــــﺮِ ﺷــــﻢ‪ ‬ﮔــــﺸﺎده راهِ ﺑﻴﻨــــﻲ‬ ‫ﻟــﺐ و ﻛــﺎﻣﻲ ﺑــﻪ ﺧــﻮﺑﻲ و ﻣﻼﺣــﺖ‬ ‫درآن ﺷـــﻴﺮﻳﻦ زﺑـــﺎﻧﻲ و ﻓـــﺼﺎﺣﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫52‬ ‫ز ﮔـــﺮدن ﺗﺨﺘـــﻪ زﻳـــﺮِ ﺳـــﺮ ﻧﻬـــﺎده‬ ‫ﭼــﻮ ﺷــﺎﻫﻲ ﺑﺮﺳــﺮِ ﺗﺨــﺖ اﻳــﺴﺘﺎده‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﺮ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﮔــﺮدن ﺑــﺎ دوﺷــﺎﻧﻪ‬ ‫رواقِ ﺳـــــﻴﻨﻪ را ﻛـــــﺮده ﺧﺰاﻧـــــﻪ‬ ‫ﻧـــﺸﺎﻳﺪ ﮔﻔـــﺖ وﺻـــﻒِ اﻧـــﺪروﻧﻲ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺮ ﺑﻴــﺮون ﺑــﺴﻲ دارد ﻓﺰوﻧــﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ دل ﻛـﻪ ﺳـﻠﻄﺎن ﺗـﻦِ ﻣـﺎ اﺳـﺖ‬ ‫ز ﭼﺸﻢِ ﺧﻠﻖ ﭘﻨﻬﺎن اﺳﺖ و آﻧﺠﺎ اﺳـﺖ‬ ‫دلِ اﻧ ـﺴﺎن ﺑ ـﻪ ﺗ ـﻦ زآن ﭘﺎدﺷ ـﺎه اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـ ـﻪ دل ﺟـ ـﺎي ﻧﻈﺮﮔـ ـﺎهِ اﻟـ ـﻪ اﺳـ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺟﮕــﺮ ﺑــﺎ رودﮔــﺎن آوﻳﺨــﺖ و ﮔُــﺮده‬ ‫ﺷـ ـﻜﻢ ﺑـ ـﺮ روي آﻧﻬـ ـﺎ ﭘـ ـﺮده ﻛـ ـﺮده‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷـــﻜﻢ را دﻳـــﮓِ ﻣﻌـــﺪه در ﻣﻴﺎﻧـــﻪ‬ ‫درآن ﺑﻨﻬــــﺎده ﻣﻘﻌــــﺪ ﺑــــﺎ ﻣﺜﺎﻧــــﻪ‬ ‫ﺑﺮ او ﭘﺎﻳﻨـﺪه دﺳـﺖ و ﭘـﺎﻳﺶ از ﭘ‪‬ـﺸﺖ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﺧ ـﺪﻣﺖ ﻫﺮﻳﻜ ـﻲ را ﭘ ـﻨﺞ اﻧﮕ ـﺸﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﻫ ـﺮ اﻧﮕ ـﺸﺖ ﻳ ـﻚ ﺗﺨﺘ ـﻪ ز ﮔ ـﻮﻫﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨـ ـﺪه ﭼﻨـ ـﺎن ﻛـ ـﺎز ﭼـ ـﺮخْ اﺧﺘـ ـﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷــﺪه ﻣﺤﻜــﻢ ﺑــﻪ ﭘــﻲ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻨﻲﻫــﺎ‬ ‫ﮔــ ـﺮه ﻧﺒــ ـﻮ‪‬د ﻣﻴــ ـﺎنِ ﺑــ ـﺴﺘﻨﻲﻫــ ـﺎ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫دوﭼﺸﻢ و ﮔﻮش و دﺳﺖ و ﭘﺎي ﻳﻜـﺴﺮ‬ ‫ﺑـــﻪ اﻣـــﺮِ ذواﻟﺠـــﻼلِ ﻓـــﺮدِ اﻛﺒـــﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻜﻞِ ﻫﻤـﺪﮔﺮ ﻣـﻮزون ﻛﻨـﺪ راﺳـﺖ‬ ‫ﻳﻜﻲ را ﻧـﺎم‪ ‬ﭼـﭗ ﺑﺎﺷـﺪ ﻳﻜـﻲ راﺳـﺖ‬ ‫ﺑــﺴﺎزد ﻫــﺮدو اﻃــﺮاﻓﺶ ﺑــﻪ ده روز‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺗﻤــﺎم و ﺧــﻮب و زﻳﺒــﺎ و دلاﻓــﺮوز‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼــﻮ ﺷــﺪ ﻓــﺎرغ از اﻃــﺮافِ دوﮔﺎﻧــﻪ‬ ‫درآن ﻣﻨـــ ـﺰل ﻛﻨـــ ـﺪ روحِ ﻳﮕﺎﻧـــ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼــﻮ در ﺟــﺴﻢِ آور‪‬د ﺟــﺎنِ ﻋﺰﻳــﺰش‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﻴــﺸﺎﻧﻲ ﻧﻮﻳــﺴﺪ ﭼــﺎر ﭼﻴــﺰش‬ ‫ﻛـﻪ رزﻗـﺖ زاﻳـﻦ ﻧـﻪ ﻛﺎﻫـﺪ ﻧـﻪ ﻓﺰاﻳـﺪ‬ ‫دوم ﻋﻤـ ـﺮ از ﺗﻨـ ـﺖ ﭼﻨـ ـﺪﻳﻦ ﺑﺮآﻳـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫اﻣ ـﻞ در ﻋﺎﻟﻤ ـﺖ اﻳ ـﻦ اﺳ ـﺖ در ﺧ ـﻮر‬ ‫ـ‬ ‫ﺷــﻘﻲ ﻳــﺎ ﻧﻴﻜﺒﺨــﺖ آﺋــﻲ ﺑــﻪ ﻣﺤــﺸﺮ‬ ‫ﺑــﺮ آﻳــﺪ دوﺻــﺪ و ﭘﻨﺠــﺎه و ﻧــﻪ روز‬ ‫ﻛــﻪ ﻧــﻪ ﺳــﺎﻋﺖ ﻓﺰاﻳــﺪ از دﻫــﻢ روز‬ ‫ﺑﻤﺎﻧـــﺪ در ﺷـــﻜﻢ آن ﻃﻔـــﻞِ ﻧـــﺎدان‬ ‫د‪‬ﻣ‪‬ــﺶ ﻧﺒــﻮ‪‬د وﻟــﻲ دارد ﺗــﻦ و ﺑﺎﺟــﺎن‬ ‫ﺑ‪‬ــﻮ‪‬د ﺑــﺮ ﭘــﺸﺖِ ﻣــﺎدر ﺗﻜﻴــﻪ ﻛــﺮده‬ ‫ﺑــﻪ زﻳــﺮ ﺳــﻴﻨﻪاش ﺗــﺎ ﺣــﺪِ ﮔُــﺮده‬ ‫ز ﮔﺮﻣـــﻲ ﺟـــﺎنِ او در ﺑﻄـــﻦِ ﻣـــﺎدر‬ ﭼﻨـ ـﺎن ﺑﺎﺷـ ـﺪ ﻛـ ـﻪ ﺑﺎﺷـ ـﺪ اﻧـ ـﺪر آذر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫62‬ ‫ﺧﺪاوﻧـــــﺪي ﻛـــــﻪ اورا ﭘﺮوراﻧَـــــﺪ‬ ‫ز ﻧــــﺎفِ ﻣــــﺎدرش روزي رﺳــــﺎﻧَﺪ‬ ‫ﺧــﻮر و ﺧــﻮاﺑﺶ ﺑ‪‬ــﻮ‪‬د در ﺑــﺴﺘﺮِ ﻧــﺎز‬ ‫ﺑــﻪ اﻣــﺮِ ﺧــﺎﻟﻖِ ﺑــﻲ ﺟ‪‬ﻔــﺖ و اﻧﺒــﺎز‬ ‫ﻣﻨﺎﻇﺮهﻛﺮدنِﻃﻔﻞﺑﺎﻓﺮﺷﺘﻪدرﺷﻜﻢﻣﺎدر‬ ‫ﭘﺲ از ﻧﻪ ﺳـﺎﻋﺖ و ﻧـﻪ ﻣـﺎه و ﻧـﻪ روز‬ ‫ﻛــﻪ ﻧــﻪ ﺳــﺎﻋﺖ ﻓﺰاﻳــﺪ از دﻫــﻢ روز‬ ‫ز ﺣــﻀﺮت ﻳــﻚ ﻣﻠَــﻚ ﭘﻴﻐــﺎﻣﺶ آر‪‬د‬ ‫ﺑــــﺮاتِ روزي و ﻋﻤــــﺮش ﺑﻴــــﺎر‪‬د‬ ‫ﻛﻪ اﻳﻨَـﺖ روزي و ﻋﻤـﺮ اﺳـﺖ ﺑﺮﺧﻴـﺰ‬ ‫ﺑـ ـﺮو ﺑـ ـﺎ ﺷـ ـﻐﻞِ دﻧﻴـ ـﺎ اﻧـ ـﺪر آوﻳـ ـﺰ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﮔــﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ز ﺣــﻖ ﺧــﺸﻨﻮد و ﺷــﺎﻛﺮ‬ ‫ـﺪ ـﻪ ـﺮدد ـﺎد ـﺎﻃﺮ‬ ‫ﺑﺒﻮﺳــ ﻧﺎﻣــ ﮔــ ﺷــ ﺧــ‬ ‫ز ﻣــﺎدر ﺧـ ـﻮش ﺑـ ـﻪ آﺳـ ـﺎﻧﻲ ﺑﺰاﻳـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـــﻪ رﻧﺠـــﻲ ﺑـــﺮﺗﻦِ ﻣـــﺎدر ﻧﻴﺎﻳـــﺪ‬ ‫وﮔـــﺮ ﻃـــﺎﻣﻊ و ﻧﺎﺧـــﺸﻨﻮد ﺑﺎﺷـــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧـ ـﺼﻴﺐ از ﻧـ ـﻮرِ ﻋﻘﻠـ ـﺶ دور ﺑﺎﺷـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳـــﺪ ﻣـــﺪتِ دﻧﻴـــﺎ دراز اﺳـــﺖ‬ ‫درآﻧﺠـﺎ ﮔـﻪ ﻧـﺸﻴﺐ و ﮔـﻪ ﻓـﺮاز اﺳـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـ ـﻪ اﻳـ ـﻦ ﻋﻤـ ـﺮِ دراز و روزيِ ﺧُـ ـﺮد‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ ﺑـﻲﺑـﺮگ و ﻧـﻮا ﻧﺘـﻮان ﺑـﻪ ﺳـﺮ ﺑ‪‬ـﺮد‬ ‫اﮔــﺮ اﻳــﺰد ﻛﻨــﺪ ﺧــﺸﻨﻮدم از ﺧــﻮﻳﺶ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻔﺰاﻳــﺪ ﻣــﺮا روزي از اﻳــﻦ ﺑــﻴﺶ‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﻓﺮﻣـ ـﺎﻧﺶ ﺑـ ـﻪ دﻧﻴـ ـﺎ رﻓﺘـ ـﻨﻢ ﺑـ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫و اﻻّ ﻫــــﻢ دراﻳﻨﺠــــﺎ ﻣﺎﻧــــﺪم ﺑــــﻪ‬ ‫ﻣ‪‬ﻠَ ـﻚ اﻳ ـﻦ ﻗ ـﺼﻪ ﺑ ـﺎ ﺣ ـﻀﺮت رﺳ ـﺎﻧَﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧﻄــﺎب آﻳــﺪ ﻛــﻪ اﻳــﻦ ﮔﻤــﺮه ﻧﺪاﻧــﺪ‬ ‫ﻧﻤﻴﺪاﻧـ ـﺪ ﻛـ ـﻪ اﻧـ ـﺪر ﺣﻜـ ـﻢِ ﺗﻘـ ـﺪﻳﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳـــﺮِ ﻣـــﻮﺋﻲ ﻧـــﺪارد ﻫـــﻴﭻ ﺗﻐﻴﻴـــﺮ‬ ‫وﻟــﻴﻜﻦ ﭼــﻮن اﻣﻴــﺪي دارد اﻳﻨﺤــﺎل‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺗﻮﻗّـــﻊ ﻣﻴﻜﻨـــﺪ از ﺣـــﻀﺮﺗﻢ ﻣـــﺎل‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﺮو دردﺳــﺖِ او ﻛــﻦ ﻣــﺎلِ ﺑــﺴﻴﺎر‬ ‫از اﺟﻨـــﺎس و ﻗﻤـــﺎش و د‪‬ر‪ ‬و دﻳﻨـــﺎر‬ ‫ز رزقِ دﻳﮕــــﺮان ﭼﻨــــﺪان اﻣﺎﻧــــﺖ‬ ‫ﺑﮕــﻮ ﺗــﺎ ﮔـ ـﻮش دارد، ﺑــﻲﺧﻴﺎﻧـ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﻧﺘﻮاﻧــﺪ ﻛــﺎز او رﺧﺘــﻲ ﺑﭙﻮﺷــﺪ‬ ‫وز آن ﻳــﻚ ﺷــﺮﺑﺖِ ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﺑﻨﻮﺷــﺪ‬ ‫ﻧﻴـــﺎرد ﻛـــﺮد از آن ﺑـــﺮﻛﺲ ﻋﻄـــﺎﺋﻲ‬ ‫ﺑ‪‬ـــﻮ‪‬د دردﺳـــﺖِ او ﻫﻤﭽـــﻮن ﺑﻼﺋـــﻲ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫72‬ ‫ﻪ ﺻﺪ ﺑﻴﻢ و ﻫﺮاس و ﺗﺮس و وﺳﻮاس‬ ‫ﺷﺐ و روزش ﺑـﻪ ﭼـﺎﻻﻛﻲ ﻛﻨـﺪ ﭘـﺎس‬ ‫ﭼــﻮ وﻗـ ـﺖ آﻳــﺪ اﻣﺎﻧـ ـﺖ واﺳِـ ـﺘﺎﻧﻴﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ روزيﺧـــﻮارة اﺻـــﻠﻲ رﺳـــﺎﻧﻴﻢ‬ ‫ﻣ‪‬ﻠَـــﻚ ﭼـــﻮن ﺑـــﺸﻨﻮ‪‬د ﻓﺮﻣـــﺎنِ دادار‬ ‫ز ﺣـــﻖ ﺑـــﺮ وي ﭘﻴـــﺎم آر‪‬د دﮔﺮﺑـــﺎر‬ ‫ـﻪ او ﮔﻮﻳـــﺪ ﻛـــﻪ اﻟﻄـــﺎف اﻻﻫـــﻲ‬ ‫ﺑــ‬ ‫ﻋﻄـﺎ ﻓﺮﻣـﻮده ﻫـﺮ ﻧﻌﻤـﺖ ﻛـﻪ ﺧـﻮاﻫﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﺮو از ﻧﻘــﺪ و ﺟــﻨﺲ و د‪‬ر‪ ‬و دﻳﻨــﺎر‬ ‫ﺗـــﺼﺮّف ﻣﻴﻨﻤـــﺎ و ﮔـــﻮش ﻣﻴـــﺪار‬ ‫ﺣـــﺮﻳﺺ ﺑـــﺴﺘﻪ دل در ﺑـــﺰم دﻧﻴـــﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣــﺮص ﻣــﺎل ﺳــﺎزد ﻋــﺰم دﻧﻴــﺎ‬ ‫زادهﺷﺪنِﻃﻔﻞازﺷﻜﻢﻣﺎدر‬ ‫ﻛﻨـــﻮن ﺑﻨﮕـــﺮ ﺑـــﻪ ﺗﻘـــﺪﻳﺮِ ﺧـــﺪاﺋﻲ‬ ‫ﻛــﻪ ﭼــﻮن ﻣــﻲﻳﺎﺑــﺪ از ﻣــﺎدر ﺟــﺪاﺋﻲ‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﻧﻴـ ـﺮو در ر‪‬ﺣِـ ـﻢ ﺑـ ـﺎدي درآﻳـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛ ـﻪ از ﺟ ـﺎ ﻃﻔ ـﻞ را ﭼ ـﻮن ﻛَ ـﻪ رﺑﺎﻳ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻴﺒــﺖ ﻃﻔــﻞ را ﺑﺮﺑﺎﻳــﺪ از ﺟــﺎي‬ ‫ﺳـ ـﺮش زﻳـ ـﺮ آور‪‬د ﺑـ ـﺎﻻ ﺑ‪‬ـ ـﺮَد ﭘـ ـﺎي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ زﻳــﺮ آر‪‬د ﺑــﻪ ﺟــﺎي ﭘﺎﻳﻬــﺎ ﺳــﺮ‬ ‫ﻧﮕﻮﻧـــﺴﺎرش ﻛﻨـــﺪ در ﺑﻄـــﻦِ ﻣـــﺎدر‬ ‫ﭼﻨ ـﺎن ﺑﺎﺷ ـﺪ ﻋ ـﺬابِ ﻣ ـﺎدرش ـﺨﺖ‬ ‫ﺳـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ ﮔﻮﺋﻲ از ﺟﻬـﺎن در ﻣـﻲ ﺑ‪‬ـﺮَد رﺧـﺖ‬ ‫ﭼﻨــﺎن ﮔــﺮدد ز درد و رﻧــﺞ ﭘﻴﭽــﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﻨﺪاري ﻛﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﮔـﺸﺖ ﺑـﻲ ﺟـﺎن‬ ‫ز درد و رﻧـ ـﺞ‪ ‬ﺣـ ـﺎلِ ﻃﻔـ ـﻞ و ﻣـ ـﺎدر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑ‪‬ــ ـﻮ‪‬د ﺑــ ـﺎ ﻛﻨــ ـﺪنِ ﺟــ ـﺎﻧﻲ ﺑﺮاﺑــ ـﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼــﻮ ﺑﻴــﺮون آﻳــﺪ او ﺑــﺮ وي وزد ﺑــﺎد‬ ‫ﺑ ـﻮ‪‬د ﺑ ـﺮ وي ﭼ ـﻮ ﺑ ـﺮ ﻣ ـﺎ زﺧ ـﻢِ ﭘ ـﻮﻻد‬ ‫ـ‬ ‫ﭼ ـﻮ ﺑﻨﻬ ـﺪ داﻳﮕ ـﺎن دﺳ ـﺘﺶ ﺑ ـﺮ اﻋ ـﻀﺎ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــ ـﻮ‪‬د ﻣﺎﻧﻨــ ـﺪِ آﺗــ ـﺶ ﺑــ ـﺮﺗﻦِ ﻣــ ـﺎ‬ ‫ـ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘــﺖ ﺣــﺎل آن ﻳــﻚ ﮔﻮﺷــﺖﭘــﺎره‬ ‫ﺑﺮﻫﻨــ ـﻪ و زار و درﻣﺎﻧــ ـﺪه ز ﭼــ ـﺎره‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧـــﺪارد ﭘـــﺎي ﺗـــﺎ از ﺟـــﺎ ﮔﺮﻳـــﺰد‬ ‫ﻧــﻪ دﺳــﺖِ آﻧﻜــﻪ در ﻣــﻨﻌﺶ ﺳــﺘﻴﺰد‬ ‫ﻧــﻪ ﻧﻄــﻖِ آﻧﻜــﻪ ﺧﻮاﻫــﺪ زﻳﻨﻬــﺎري‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﮕﺮﻳــ ـﺪ زار ﻫﻤﭽــ ـﻮن ـﻮﮔﻮاري‬ ‫ـ ﺳـــ‬ ‫دلِ ﻣــ ـﺎدر ﺑــ ـﻪ ﻣﻬــ ـﺮِ او ﺑﺠﻮﺷــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ داﻳــﻪ ﮔﻮﻳــﺪ و رﺧــﺘﺶ ﺑﭙﻮﺷــﺪ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫82‬ ‫ﺑـــﺮ او ﺳـــﺮ از ﮔﺮﻳﺒـــﺎن درﻛـــﺸﻴﺪن‬ ‫ﺑ ـﻮ‪‬د ﭼ ـﻮن ـﺖ از ﺳ ـﺮ ـﺸﻴﺪن‬ ﺑﺮﻛـ‬ ‫ـ ﭘﻮﺳـ‬ ‫ز ﺟﺎﻣـــﻪ دﺳـــﺖ ﺑﻴـــﺮون آورﻳـــﺪن‬ ‫ﺑ ـﻮ‪‬د ﭼ ـﻮن ﭘﻮﺳ ـﺖ از دﺳ ـﺘﺶ ﺑﺮﻳ ـﺪن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺣﻜـــﻢِ ﺷـــﺤﻨﺔ ﺗﻘـــﺪﻳﺮِ اﻳـــﺎم‬ ‫ﻫﻤﻪاش ﺗﻠﺦ و ﻫﻤﻪاش ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺑﻮ‪‬د ﻛـﺎم‬ ‫ﻧﺨــﺴﺘﻴﻦ ﻃﻌﻤــﻪﺋــﻲ از ﻳــﻚ ﻧﻮاﻟــﻪ‬ ‫ﺑـــﻮ‪‬د از ﺗﻠـــﺦ و ﺷـــﻴﺮﻳﻨﺶ ﺣﻮاﻟـــﻪ‬ ‫ﻋـ ـﺴﻞ ﺑـ ـﺎ ﻛُﻨـ ـﺪ‪‬ر‪‬ش داﻳـ ـﻪ ﭼـ ـﺸﺎﻧﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــــﻪ ﺑــــﺎدِ اﻧــــﺪروﻧﺶ را ﺑﺮاﻧــــﺪ‬ ‫وﻟـﻲ ﻣﻌﻨـﻴﺶ در ﻣﻌﻨـﻲ ﻧـﻪ اﻳـﻦ اﺳـﺖ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘ ـﺖ ﺑﺎﻳ ـﺪت، ﻣﻌﻨ ـﻴﺶ اﻳ ـﻦ اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ دﻧﻴــﺎ ﺗﻠــﺦ و ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﺑﮕــﺬراﻧﻲ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺷــﺎد و ﻫﻤــﻪ ﻏﻤﮕــﻴﻦ ﻧﻤــﺎﻧﻲ‬ ‫ﮔﻬــﻲ زﻫــﺮت دﻫــﺪ دورانِ ﺑــﺪ ﻋﻬــﺪ‬ ‫ﮔﻬﻲ ﻋﻴـﺸﺖ ﻛﻨـﺪ ﺷـﻴﺮﻳﻦﺗـﺮ از ﺷـﻬﺪ‬ ‫ﮔﻬـــﻲ ﺑـــﺮ ﻣـــﺴﻨﺪ ﺷـــﺎﻫﻲ ﻧـــﺸﺎﻧَﺪ‬ ‫ﮔﻬــﻲ از ﻏــﺼﻪ ﺻــﺪ زﺣﻤــﺖ رﺳــﺎﻧﺪ‬ ‫ﮔﻬـ ـﻲ در ﻋـ ـﻴﺶ و ﻧـ ـﺎز و ﺷـ ـﺎدﻣﺎﻧﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﮔﻬــﻲ دﻟﺘﻨــﮓ و ﻧــﺎﺧﻮش زﻧــﺪﮔﺎﻧﻲ‬ ‫ﻛــــﺴﻲ داﺋــــﻢ ﻧﻤﺎﻧَــــﺪ ﺷــــﺎدﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧـ ـﻪ ﻛـ ـﺲ در ﻏـ ـﻢ ﺑﻤﺎﻧَـ ـﺪ ﺟﺎوداﻧـ ـﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎن ﭼﻮن ﺷﻜﻞِ اﻓﻌﻲ واژﮔـﻮن اﺳـﺖ‬ ‫ﺑﺮون ﭘـﺮﻧﻘﺶ و ﭘﺮزﻫـﺮ اﻧـﺪرون اﺳـﺖ‬ ‫ﻣﺒﺎش اﻳﻤـﻦ ﺑـﻪ اﻳـﻦ ﭼـﺮخِ ﺑـﻪ ﻧﻔـﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛــﻪ ﮔــﻪ ﻣﻬــﺮ آور‪‬د ﮔــﺎه آور‪‬د ﻛــﻴﻦ‬ ‫ﭼــﻮ ﻣﻬــﺮ آر‪‬د، ﺑــﻪ وﻗــﺖِ ﻣﻬﺮﺑــﺎﻧﻲ‬ ‫ﻛﻨــــﺪ ﻗــــﺼﺪ ﻫــــﻼكِ زﻧــــﺪﮔﺎﻧﻲ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﻴﻨــﻪ ﺳــﺨﺖ ﮔــﺮدد وﻗــﺖِ ﻛﻴﻨــﻪ‬ ‫ـﻪ آﻫـــﻦ ﺑـــﺸﻜﻨﺪ ﭼـــﻮن آﺑﮕﻴﻨـــﻪ‬ ‫ﻛــ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘــﺖ ﻣﻨﺰﻟــﻲ ﻣﺎﻧﻨــﺪِ ﺧــﺎﻧﻲ اﺳــﺖ‬ ‫درآن ﺧﻠﻖِ ﺟﻬﺎن ﭼﻮن ﻛـﺎرواﻧﻲ اﺳـﺖ‬ ‫ﻛـــﺴﻲ در ﺧـــﺎن ﻧﻤﺎﻧَـــﺪ ﺟﺎوداﻧـــﻪ‬ ‫رﺳــﻴﺪي ﺷــﺎم و در ﺻــﺒﺤﻲ رواﻧــﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻨﺰل ﻛﻪ ﻣﻬﻠﺖ ﺟﺰ ﺷﺒﻲ ﻧﻴـﺴﺖ‬ ‫ﻫﺮ آن ﻛﺎو دل ﺑﺒﻨـﺪد ﺟـﺰ ﻏﺒـﻲ ﻧﻴـﺴﺖ‬ ‫ﺧﺮدﻣﻨـــﺪي ﺑ‪‬ـــﺮَد ﺳـــﻮد از ﻣﻴﺎﻧـــﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـ ـﻪ ﭘـ ـﻴﺶ از آﻣـ ـﺪن ﮔـ ـﺮدد رواﻧـ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻣِﻬـــﺮ و ﻛـــﻴﻦِ دﻧﻴـــﺎ دل ﻧﺒﻨـــﺪد‬ ‫ﺑ ـﻪ اﻓ ـﺴﻮﻧﺶ ﺑ ـﻪ ﻣﻬ ـﺮ و ﻛ ـﻴﻦ ﻧﺨﻨ ـﺪد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫92‬ ‫ﺑﻴﺎنِﺣﺎلﻃﻔﻞدرﮔﻬﻮاره‬ ‫ﺟـﺪا ﭼـﻮن ﺷـﺪ ز ﻣـﺎدر ﻃﻔـﻞ ﮔﺮﻳـﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫ﺗﻬـــﻲﻣﻌـــﺪه ز ﺳـــﺮﺗﺎﭘﺎي ﻋﺮﻳـــﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼــﻮ داﻳـ ـﻪ ﻃﻔـ ـﻞ را ﺟﺎﻣـ ـﻪ ﺑﭙﻮﺷـ ـﺪ‬ ‫دﻫــﺪ آن ﺗﻠــﺦ و ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﺗــﺎ ﺑﻨﻮﺷــﺪ‬ ‫ﺑﺨﻮاﺑﺎﻧﻨـــﺪ در ﺣـــﺎﻟﻲ ﺑـــﻪ ﻣﻬـــﺪش‬ ‫ﻓﺮوﺑﻨﺪﻧـــﺪ ﺳـــﺮﺗﺎﭘﺎ ﺑـــﻪ ﺟﻬـــﺪش‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﮔــﺮ ﺳــﺮﻣﺎ وﮔــﺮ ﮔﺮﻣــﺎي ﺟﺎﻧــﺴﻮز‬ ‫درآن ﻣﻬـــﺪش ﺑﺨﻮاﺑﺎﻧﻨـــﺪ ﭼـــﻞروز‬ ‫ز ﺑﻬـــــﺮِ اﺣﺘﻴـــــﺎط و اﺣﺘـــــﺮاﻣﺶ‬ ‫ﮔــﺸﺎﻳﺪ داﻳــﻪ وﻗــﺖ ﺻــﺒﺢ و ﺷــﺎﻣﺶ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺑﮕـــﺸﺎﻳﺪ ﺑـــﺴﻮزاﻧﺪ ﺳـــﭙﻨﺪش‬ ‫دﮔﺮﺑــــﺎره ﻓﺮوﺑﻨــــﺪد ﺑــــﻪ ﺑﻨــــﺪش‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﺮ ﻧﻮﺑــﺖ ﻛــﻪ ﺑﻨــﺪد ﻳــﺎ ﮔــﺸﺎﻳﺪ‬ ‫ﭼــﻮ ﺳــﻮﻫﺎن ﻫﻔــﺖ اﻧــﺪاﻣﺶ ﺑــﺴﺎﻳﺪ‬ ‫ﭘﺲ از ﭼﻞ روز اﻧـﺪاﻣﺶ ﺷـﻮد ﺳـﺨﺖ‬ ‫ﻧﻴـــﺎزارد ز دﺳـــﺖِ داﻳـــﻪ و رﺧـــﺖ‬ ‫ﻛﻨﺪ آن ﻛﺲ ﻛـﻪ داده ﺟـﺴﻢ و ﺟـﺎﻧﺶ‬ ‫ﭘـــﺪر ﻣـــﺸﻔﻖ و ﻣـــﺎدر ﻣﻬﺮﺑـــﺎﻧﺶ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻬــﺮ و ﺷــﻔﻘﺘﺶ ﭘــﺮورده دارﻧــﺪ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﭼﻴــﺰي ﺑــﻪ وي ارزﻧــﺪه دارﻧــﺪ‬ ‫دﻫﻨــﺪش ﻃﻌﻤــﺔ ﺷــﻴﺮ و ﺷــﻜﺮﻧﻮش‬ ‫ﺑــﺴﺎﻃﺶ ﮔــﻪ ﻛﻨــﺎر و ﮔــﺎه آﻏــﻮش‬ ‫ﺑـــﻪ ﺗـــﺪرﻳﺞ اﻧـــﺪرونِ وي ﻓﺰاﻳـــﺪ‬ ‫ﭼﻨــﻴﻦ ﺗــﺎ ﻟــﺐ ﺑــﻪ ﮔﻔــﺘﻦ ﺑﺮﮔــﺸﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﺮ ﻧﻄﻘــﻲ ﻛــﻪ ﺑﮕــﺸﺎﻳﺪ زﺑــﺎﻧﺶ‬ ‫ز ﻧـــﻮ ﮔﺮدﻧـــﺪ ﺧﻠﻘـــﻲ ﻣﻬﺮﺑـــﺎﻧﺶ‬ ‫ﺑـــﻮ‪‬د ﺟـــﺎي ﺷـــﺒﺶ در ﮔـــﺎﻫﻮاره‬ ‫ﭼﻨــﻴﻦ ﺗــﺎ ﻃﻔــﻞ ﺑﺎﺷــﺪ ﺷــﻴﺮﺧﻮاره‬ ‫ز ﺷـــﻴﺮِ ﻣـــﺎدرش ﭼـــﻮن ﺑﮕﺬراﻧﻨـــﺪ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﺻ ـﺪ ﻧ ـﺎزش ﺑ ـﻪ ﻧﻌﻤ ـﺖ ﭘﺮوراﻧﻨ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﭘــــﺪر دارد ﻋﺰﻳــــﺰ و ارﺟﻤﻨــــﺪش‬ ‫دلِ ﻣـ ـﺎدر ﺷـ ـﺒﺎن روزان ﺑـ ـﻪ ـﺪش‬ ‫ﺑﻨــ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻴﺎنِاﺣﻮالﻛﻮدك‬ ‫درآن ﻣ ـﺪت ﻛ ـﻪ ﺑﺎﺷ ـﺪ ﻃﻔ ـﻞْ ﻣﻌ ـﺼﻮم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـﻮ‪‬د ﺑـﺮ ﺑـﺎب و ﻣـﺎدر ﻫﻤﭽـﻮ ﻣﺨـﺪوم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫03‬ ‫ﭼــﻮ ﻛــﻮدك ﮔــﺮدد و زﻳــﺮك و داﻧــﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔــﺖ و ﮔــﻮي و آﻣﺪﺷــﺪ ﺗﻮاﻧــﺎ‬ ‫ﺑﻔﺮﻣﺎﻳﻨـ ـﺪ ﺧـ ـﺪﻣﺖ ﭼـ ـﻮن ﻏﻼﻣـ ـﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻴﺎﻣﻮزﻧــــ ـﺪ ادﺑﻬــــ ـﺎي ﺗﻤــــ ـﺎﻣﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺑﻬـــﺮِ ﻓـــﺮضِ ﺣـــﻖ دﻫـــﺴﺎل آزاد‬ ‫ﺑــ ـﻪ ﺳــ ـﺎل ﻳــ ـﺎزده در روزه ﺑﻨﻴــ ـﺎد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻤــﺎزش ﭘــﻨﺞ ﻧﻮﺑــﺖ ﻓــﺮض ﮔــﺮدد‬ ‫ﻋﻤﻠﻬ ـﺎﻳﺶ ﺑ ـﻪ ﺳ ـﺒﺤﺎن ﻋ ـﺮض ﮔ ـﺮدد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻮ‪‬د ﻓﺮﺿــﺶ ﻛــﻪ آﻣﻮزﻧــﺪ ز ﻋ‪‬ــﻼّم‬ ‫اﻣـــﻮرِ ﺷـــﺮع از اﻳﻤـــﺎن و اﺳـــﻼم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـﻪ ﺗـﺎ داﻧـﺪ ﻛـﻪ راه ﺣـﻖ ﻛـﺪام اﺳـﺖ‬ ‫ﭼﻪ واﺟﺐ ﭼﻪ ﺣﻼل و ﭼﻪ ﺣﺮام اﺳـﺖ‬ ‫ﻛِـــﺮام‪ ‬اﻟﻜـــﺎﺗِﺒﻴﻦ ﺑـــﺮ وي ﮔﻤﺎرﻧـــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـﻪ ﻗـﻮلِ و ﻓﻌـﻞ وي ﺑـﺮ وي ﺷـﻤﺎرﻧﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫﻤـ ـﻪ ﻛـ ـﺮدارش از اﻋﻤـ ـﺎل و اﻓﻌـ ـﺎل‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻮﻳــﺴﻨﺪ روز و ﺷــﺐ ﻛُﺘّــﺎبِ اَﻋﻤــﺎل‬ ‫درﻣﺮاﻗﺒﺖِاﺣﻮالِﺧﻮدﮔﻮﻳﺪ‬ ‫ﺑـ ـﺪان، ﺑﻨﮕـ ـﺮ ز روي ﻋﻠـ ـﻢِ و ﺑﻴـ ـﻨﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــ ـﻪ ﻣﻘــ ـﺼﻮدِ ﺧــ ـﺪا از آﻓــ ـﺮﻳﻨﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ ﻏﻴﺮ از اﻳـﻦ ﺣﻜﺎﻳـﺖ ﻧﻴـﺴﺖ، ﺑـﺸﻨﻮ‬ ‫ﭼــﻮ ﺑــﺸﻨﻴﺪي ﺑــﻪ ﻗــﻮﻟﻢ ﻧﻴــﻚ ﺑﮕــﺮو‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺎ اﺧــﻼص ﺑــﺸﻨﺎﺳﻲ ﺧــﺪا را‬ ‫ﭼ ـﻮ ﺑ ـﺸﻨﺎﺳﻲ ﺑ ـﻪ دﺳ ـﺖ آري رﺿ ـﺎ را‬ ‫ـ‬ ‫رﺿﺎي ﺣـﻖ ﺑـﻪ ﺟـﺰ ﻓﺮﻣـﺎﻧﺒﺮي ﻧﻴـﺴﺖ‬ ‫وﻟــﻲ ﻓﺮﻣــﺎﻧﺶ ﻛــﺎرِ ﺳﺮﺳــﺮي ﻧﻴــﺴﺖ‬ ‫ﺑﮕـ ـﻮﻳﻢ ﺑـ ـﺎ ﺗـ ـﻮ از اﻳﻤـ ـﺎن و اﺳـ ـﻼم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـــﻪ اﺣﻤـــﺪ اﻣﺘـــﺎن را داد اِﻋـــﻼم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺪان اﻳﻤﺎن ﺷـﺶ و اﺳـﻼم ﭘـﻨﺞ اﺳـﺖ‬ ‫ﭼـﻮ داﻧـﺴﺘﻲ ﺑـﻪ از ﺑـﺴﻴﺎر ﮔـﻨﺞ اﺳـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻴﺎر از ﺻﺪقِ دل اﻳﻤـﺎن ﺑـﻪ ﺷـﺶ ﭼﻴـﺰ‬ ‫از اول ﺑــﺮ ﺧــﺪا ﭘــﺲ ﺑــﺮ ﻣ‪‬ﻠَــﻚ ﻧﻴــﺰ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻣﺠﻤـــﻮعِ ﻛﺘﺎﺑـــﺎن و رﺳـــﻮﻻن‬ ‫ﺑﻪ روز ﺣـﺸﺮ، و ﺧﻴـﺮ ﺷـﺮ ز ﺣـﻖ دان‬ ‫ﺑﻪ اﻳﻦ ﺷﺶ ﭼﻴـﺰ اﻳﻤﺎﻧـﺖ ﺗﻤـﺎم اﺳـﺖ‬ ‫ﺑﺪان اﻛﻨـﻮن ﻛـﻪ اﺳـﻼﻣﺖ ﻛـﺪام اﺳـﺖ‬ ‫ﭼــ ـﻮ ﺗﻮﺣﻴــ ـﺪ و ﻧﻤــ ـﺎز ﭘﻨﺠﮕﺎﻧــ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫زﻛـ ـﺎت و روزه وآﻧﮕـ ـﻪ ﺣـ ـﺞِ ﺧﺎﻧـ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭘــﺲ آﻧﮕــﻪ دل ﺑــﻪ اﻟﻄــﺎفِ ﺧــﺪا ﺑﻨــﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺟﺮﻣــﺖ ﻋﻔــﻮ ﻓﺮﻣﺎﻳــﺪ ﺧﺪاوﻧــﺪ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫13‬ ‫اﮔــﺮ ﭼــﻪ ﻣﻌﺘﺒــﺮ اﻣــﺮ ﻛﺒﻴــﺮ اﺳــﺖ‬ ‫ره آﺳﺎن ﻛـﺮده اﻳـﺰد ﻛـﺎو ﺧﺒﻴـﺮ اﺳـﺖ‬ ‫ﺻﺤﻴﺤﺴﺖاﻳﻦﺳﺨﻦﻧﻪ ﻻف ودﻋﻮاﺳـﺖ‬ ‫ﻛﻪ اﻳﻦ ﻫﺮدو ﺑﻨﺎ ﻣﺤﻜﻢ ﺑـﻪ ﺗﻘـﻮا اﺳـﺖ‬ ‫زراهِ دور ﺗـــــﺎ اﻳﻨﺠـــــﺎ رﺳـــــﻴﺪي‬ ‫ـﻪ ـﻒ دورﻳــﺶ از ـﻦ ﺷــﻨﻴﺪي‬ ‫ﻣـ‬ ‫ﻛـ وﺻـ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟــﺎﺋﻲ دور از اﻳﻨﺠــﺎ رﻓــﺖ ﺑﺎﻳــﺪ‬ ‫ﺑﺮﻳــــﺪنِ راه ﺑــــﻲﺗﻮﺷــــﻪ ﻧــــﺸﺎﻳﺪ‬ ‫دلِ داﻧــﺎدﻻن از ﻏــﺼﻪ رﻳــﺶ اﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺮﺧﻮف و ﺧﻄﺮ راﻫﻲ ﺑﻪ ﭘﻴﺶ اﺳﺖ‬ ‫دلِ داﻧـــﺎدﻻن از ﻏـــﻢ ﻗﺪﻳـــﺪ اﺳـــﺖ‬ ‫ﻛﻪ راﻫﻲ ﺑﺲ دراز و ﺑـﺲ ﺑﻌﻴـﺪ اﺳـﺖ‬ ‫ﭼﻮ راه ﺻﻌﺐ و دﺷﻮار اﺳـﺖ اﻳـﻦ راه‬ ‫ﺑﺒﺎﻳـــﺪ ﺷـــﺪ ﺑـــﻪ ﻓﻜـــﺮِ ﺗﻮﺷـــﺔ راه‬ ‫وز اﻳﻨﺠــﺎ ﺑــﺮ ﻛﺠﺎﻳــﺖ رﻓــﺖ ﺑﻳــﺪ‬ ‫در اﻳـﻦ رﻓ ـﺘﻦ ﭼـﻪ ﻣﻨ ـﺰل ﭘﻴـﺸﺖ آﻳ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫از اﻳﻨﺠ ـﺎ ﺑ ـﺮ، ﻛ ـﻪ آﻧﺠ ـﺎ ﻧﻴ ـﺴﺖ ﺗﻮﺷ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫درﺧ ـﺖ آﻧﺠ ـﺎ ﻧ ـﻪ ﺑ ـﺮ دارد ﻧ ـﻪ ﺧﻮﺷ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺎ‬ ‫ﻓﺮﺳـــ ـﺘﺎدﻧﺪ ده روزت ـﻪ دﻧﻴــــ‬ ‫ﺑــــ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـــﻪ ﺳـــﺎزي ﺗﻮﺷـــﺔ ﻋﻘﺒـــﺎ ﻣﻬﻴـــﺎ‬ ‫ﺑﻜـ ـﻦ در ﺷـ ـﺮعِ اﺣﻤـ ـﺪ ﺗـ ـﺎ ﺗـ ـﻮاﻧﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﺗﻘـ ـﻮا و ﺑـ ـﻪ ﻃﺎﻋـ ـﺖ زﻧـ ـﺪﮔﺎﻧﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻘﻴﻦ ﺑﺸﻨﻮ ﻛﻪ اﺻﻼ ﺷﻚ دراﻳﻦ ﻧﻴـﺴﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻘﺪِ ﻫﺮدوﻋـﺎﻟﻢ ﻏﻴـﺮ از اﻳـﻦ ﻧﻴـﺴﺖ‬ ‫ﺗــﻦِ ﻣــﺎ ﻫﺮﻳﻜــﻲ ﻣﺜــﻞِ ﺟﻬــﺎﻧﻲ اﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺟـﺰ ﺟـﺎن اﻧـﺪر او ﻓﺮﻣـﺎﻧﺮوا ﻧﻴـﺴﺖ‬ ‫ﻓﺮﺳــ ـﺘﺎده اﺳــ ـﺖ ﺗﻘــ ـﺪﻳﺮِ اﻻﻫــ ـﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺑﻬــﺮِ ﺟــﺴﻢ‪ ‬ﺟــﺎنِ ﻣــﺎ ﺑــﻪ ﺷــﺎﻫﻲ‬ ‫ز اﻋﻠــﻲ روح و از اﺳــﻔﻞ ﺗــﻦ آﻣــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺗﻨ ـﺖ ﺗﺎرﻳ ـﻚ و روﺣ ـﺖ روﺷ ـﻦ آﻣ ـﺪ‬ ‫ﻛـﻪ روح و ﺟـﺴﻢ ﺑـﺎ ﻫـﻢ ﻳـﺎر ﮔﺮدﻧـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫از اﻳـــﺸﺎن دو وﻟـــﺪ اﻇﻬـــﺎر ﮔﺮدﻧـــﺪ‬ ‫ز روح ـﺪ ـﺴﺮ ﻋــﻴﻦِ ـﺎن اﺳــﺖ‬ ‫ﺟﻬـ‬ ‫آﻳـ ﭘـ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎنْ ﺟﻤﻠـﻪ ﺟـﺴﺪﻫﺎ را روان اﺳـﺖ‬ ‫دلِ داﻧــﺎ در اﻳــﻦ ﻗــﻮﻟﻢ ﮔــﻮاه اﺳــﺖ‬ ‫ﻛ ـﻪ ﺟ ـﺎن اﻧ ـﺪر ﺗ ـﻦِ ﻣ ـﺎ ﭘﺎدﺷ ـﺎه اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫در اﻋ ـﻀﺎ روحِ ﻣ ـﺎ ﺷ ـﺎه و اﻣﻴ ـﺮ اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ اﻣــﺮِ اﻳــﺰدي ﻋﻘﻠــﺶ وزﻳــﺮ اﺳــﺖ‬ ‫ـﺎر و ـﺮدار‬ ‫ﻛــ‬ ‫ـﺎﻧﺶ از ﮔﻔﺘــ‬ ‫ـﺪ ﻓﺮﻣــ‬ ‫دﻫــ‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫــــﺪ ﺟــــﺰ رﺿــــﺎي ربِ دادار‬ ‫ﺷــﻮد ﺗــﺴﻠﻴﻢ‪ ‬روحِ ﻣــﺎ ﺑــﻪ ﻃﺎﻋــﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﺮﻣــﺎن ﺑــﺮدن و ﺻــﺒﺮ و ﻗﻨﺎﻋــﺖ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫23‬ ‫درآن ﻛ ـﺸﻮر ﻛ ـﻪ ﺷﺨ ـﺼﻲ ﺷ ـﺎه ﺑﺎﺷ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫﻤ ـﺶ دﺷ ـﻤﻦ ﻫﻤ ـﺶ ﺑ ـﺪﺧﻮاه ﺑﺎﺷ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺟــﺴﻢ آﻳــﺪ ﻳﻜــﻲ دﺧﺘــﺮ ﭘﺪﻳــﺪار‬ ‫ﻛــ ـﻪ ﻣﻴﺨﻮاﻧﻨــ ـﺪ اورا ﻧﻔــ ـﺲِ اَﻣ‪‬ــ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ ﻏﺎﻳﺖ ﺳﺮﻛﺶ و ﺗﻨﺪ اﺳﺖ و ﻣﻐـﺮور‬ ‫ـﺔ ﻛــــﺮدارش از راهِ ﺧــــﺪا دور‬ ‫ﻫﻤـــ‬ ‫ﻋـــﺪوي روح ﺑﺎﺷـــﺪ ﻧﻔـــﺲِ اَﻣ‪‬ـــﺎر‬ ‫ز ﺷـــﺮِ ﻧﻔـــﺴﻤﺎن ﻳـــﺎرب ﻧﮕـــﻪ دار‬ ‫ﺗـ ـﻮ ﺷـ ـﺮِ ﻧﻔـ ـﺲ را ﻛﻤﺘـ ـﺮ ﺷﻨﺎﺳـ ـﻲ‬ ‫ـﻲ‬ ‫ﺑﮕـ ـﻮﻳﻢ ـﺎ ﺗـ ـﻮ ـﺎ از آن ﻫﺮاﺳــ‬ ‫ﺗــ‬ ‫ـ ﺑــ‬ ‫ﺟـــــﻮانِ ﺗـــــﺎزهدل در ﻧﻮﺟـــــﻮاﻧﻲ‬ ‫ﻫ ـﻮا در ﺳ ـﺮ ﻫ ـﻮس در دل، ﺗ ـﻮ داﻧ ـﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧــﻮرد داﺋــﻢ ﻃﻌــﺎمِ ﺷــﻬﻮتاﻧﮕﻴــﺰ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫـــﻢ از ﭼﺮﺑـــﻲ و ﺷـــﻴﺮﻳﻨﻲ دﻻوﻳـــﺰ‬ ‫ـﺖ ـﺎره‬ ‫دلِ ـﺎ را ـﻪ ـﺴﺖ از ﮔﻮﺷـ ﭘـ‬ ‫ﻣـ ﻛـ ﻫـ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺮﺟــﺎﻧﺶ ﻧﺒﺎﺷــﺪ دﺳــﺖِ ﭼــﺎره‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﭘﻬﻠـ ـﻮي ﺟﮕـ ـﺮ از ﭼـ ـﭗ ﻧﻬـ ـﺎده‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫درِ ﺣـ ـﺮص و ﻫـ ـﻮا ﺑـ ـﺮ وي ﮔـ ـﺸﺎده‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫درﺻﻔﺖِروحوﺟﺴﺪ‬ ‫ﭼ ـﻮ ﺗ ـﻦ در ﻧ ـﺎزﻛﻲ ﺧ ـﻮ ﻛ ـﺮده ﺑﺎﺷ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻌﻤﺘﻬــﺎي ﺧــﻮش ﭘــﺮورده ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ز روي دل ﺑ‪‬ﺨـــﺎري ﺧـــﻮب ﺧﻴـــﺰد‬ ‫وز آﻧﺠـــﺎ ﻧﻔـــﺲ ﺑـــﺮ ﻣـــﺎ ﺑﺮﺳـــﺘﻴﺰد‬ ‫وزﻳـــﺮش ﻧﻔـــﺲِ اَﻟﺨَﻨّـــﺎس ﺑﺎﺷـــﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻓﻌﻠــﺶ ﺣﻴﻠــﻪ و وﺳــﻮاس ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫روﻧــــﺪ آن ﻫــــﺮدو در راهِ ﺗﺒــــﺎﻫﻲ‬ ‫ـﻲ و ـﺎﻫﻲ‬ ‫ﻣﻨـــ‬ ‫ـﻖ ـﺮ ﻣﻌﺎﺻـــ‬ ‫ﻣﻮاﻓـــ ﺑـــ‬ ‫ﻫﻤﻴـــﺸﻪ دﺷـــﻤﻦِ ﺑـــﺪﺧﻮاهِ روﺣﻨـــﺪ‬ ‫ـﺪ‬ ‫ـﻪ ـﺼﻴﺎن و ـﺎﻫﻲ در ﻓﺘﻮﺣﻨــ‬ ‫ﻣﻨــ‬ ‫ﺑــ ﻋــ‬ ‫ﺑﻪ او ﮔﻮﻳﻨﺪ ﺑﺨﻮر ﺧﻮش ﺧﻮش ﺑﻴﺎﺷـﺎم‬ ‫ﭼﻮ ﺧﻮش ﺧـﻮردي و ﻧﻮﺷـﻴﺪي ﺑﻴـﺎرام‬ ‫ﺑــــﻪ ﺷــــﻬﻮﺗﻬﺎ و ﻟــــﺬﺗﻬﺎ درآوﻳــــﺰ‬ ‫ز ﺣــﻖ ﺑﮕﺮﻳــﺰ و اﻧــﺪر ﺑﺎﻃــﻞ آوﻳــﺰ‬ ‫ﺗــﻦِ ﻣــﺎ ﻫﺮﻳﻜــﻲ زآن ﻫﺮﭼﻬــﺎر اﺳــﺖ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧـ ـﺸﺎن در ﻣﻌـ ـﺎﻧﻲ ﻛـ ـﺎرزار اﺳـ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﮔــﺮ ﭼــﻪ ﻧﻔــﺲ و ﺷــﻴﻄﺎن رﻫﺰﻧﺎﻧﻨــﺪ‬ ‫وﻟـﻲ ﻣـﺮدي ﺗـﻮ، اﻳـﺸﺎن ﭼـﻮن زﻧﺎﻧﻨـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ﻓﺮﺳــﺘﺎدﻧﺪ در ﺗــﻦ ﻋﻘــﻞ و روﺣــﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺮ اﻋــﺪاي ﺑــﺪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻓﺘﻮﺣــﺖ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫33‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻘــﻮا و ﺑــﻪ ﻃﺎﻋــﺎت و ﻋﺒــﺎدات‬ ‫ﺑﻜــﺎر اﻧــﺪر ﺟﻬــﺎن ﺗﺨــﻢِ ﺳــﻌﺎدات‬ ‫درﺷﻨﺎﺧﺘﻦاﺣﻮالِﺧﻮد‬ ‫ﺑﮕـ ـﻮﻳﻢ ﻧﻜﺘـ ـﻪﺋـ ـﻲ زﻳﺒـ ـﺎ و ﺷـ ـﻴﺮﻳﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼــﻮ آبِ زر ﺑــﻪ روي ﻟــﻮحِ ﺳــﻴﻤﻴﻦ‬ ‫ﭘــــﺪر و ﻣــــﺎدر ز روي ﻣﻬﺮﺑــــﺎﻧﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫دﻣـــﻲ ﺑـــﺎ ﻫـــﻢ زدﻧـــﺪ از ﻛـــﺎﻣﺮاﻧﻲ‬ ‫ز ﻳﻜـــﺪﻳﮕﺮ ﻣـــﺮادي ﻣـــﻲرﺑﻮدﻧـــﺪ‬ ‫ز ﺣــ ـﺎلِ ﻓﻄﺮﺗــ ـﺖ آﮔــ ـﻪ ﻧﺒﻮدﻧــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧــــﺪاي ﻣﻬﺮﺑــــﺎنِ ﻓــــﺮدِ اﻛﺒــــﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺗـ ـﻮرا اﻧـ ـﺪاﺧﺖ اﻧـ ـﺪر ﺑﻄـ ـﻦِ ﻣـ ـﺎدر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻧﻘﻄـــﺔ ﻧﻄﻔـــﺔ ﻳـــﻚ ذرة ﺧـــﺎك‬ ‫ـ‬ ‫ﺗﻮ را ﺑﺨﺸﻴﺪ ﺟﺴﻤﻲ ﭼ‪‬ـﺴﺖ و ﭼـﺎﻻك‬ ‫ﺑـــﻪ ﻣﺎﻳﺤﺘـــﺎج ﺗـــﻦ از روي ﻇـــﺎﻫﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻏﺎﻳﺖ زﻳـﺮك اﺳـﺖ و ﺟﻠـﺪ و ﻗـﺎدر‬ ‫ﺑـ ـﺮاي راﺣﺘـ ـﺖ ﻛـ ـﺮده زﻣـ ـﻴﻦ ﻣﻬـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺑﻬـــﺮت آﻓﺮﻳـــﺪه ﺷـــﻜّﺮ و ﺷـــﻬﺪ‬ ‫ز ﻫﺮ ﻧﻌﻤـﺖ ﻛـﻪ در روي زﻣـﻴﻦ اﺳـﺖ‬ ‫ﺧ ـﻮاص ﻫﺮﭼ ـﻪ اﻧ ـﺪر ﺧ ـﺎﻓِﻘَﻴﻦ اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺎت و ـﻮان‬ ‫ﺣﻴــ‬ ‫ز ـﺄﻛﻮﻻت و ﻣﻠﺒﻮﺳــ‬ ‫ﻣــ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫــﺴﺘﻨﺪ اﻧــﺪر اﻳــﻦ ﭘــﺎﻛﻴﺰه اﻳــﻮان‬ ‫ز ﺑﻬـــﺮِ ﺗـــﻮ اﺳـــﺖ اﻳـــﺰد آﻓﺮﻳـــﺪه‬ ‫ز ﺧﻠـــﻖِ ﻫـــﺮدو ﻛﻮﻧـــﺖ ﺑﺮﮔﺰﻳـــﺪه‬ ‫ز ﻓــﻀﻠﺶ ﺑــﺎ ﺑــﺴﻲ ﻧــﺎز و ﻧﻌﻴﻤــﻲ‬ ‫وﻟــــﻲ ﺑﮕــــﺬار ﻟــــﺬاتِ ﺑﻬﻴﻤــــﻲ‬ ‫ﺑــﻪ ﭼــﺸﻢِ ﻣﻌﺮﻓــﺖ در وي ﻧﻈــﺮ ﻛــﻦ‬ ‫ﺗﻮ ﺧـﻮد را ﺑـﻴﻦ و ﻋـﺎﻟَﻢ ﻣﺨﺘـﺼﺮ ﻛـﻦ‬ ‫ﻓـــﺮاوان ﻧﻌﻤﺘـــﺖ ﺑﺨـــﺸﻴﺪه در ﺗـــﻦ‬ ‫ﻧﻤﻴــﺪاﻧﻲ ﺗــﻮ، ﻟــﻴﻜﻦ ﺑــﺸﻨﻮ از ﻣــﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺒــﻴﻦ ﺑــﺎ ﺧــﻮد ز ﻧﻌﻤﺘﻬــﺎي ﻇـ ـﺎﻫﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻓـــﻀﻞِ اﻳـــﺰدي ﭼﻨـــﺪﻳﻦ ﺟـــﻮاﻫﺮ‬ ‫ﻛ ـﺴﻲ ﻛ ـﺎو ﻛ ـﺮد ﻣ ـﺎ را ﻛﺎﻟﺒ ـﺪ ﺳ ـﺎﺧﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻌﻤــﺖ ﻇــﺎﻫﺮ و ﺑــﺎﻃﻦ ﺑﻴﺎراﺳــﺖ‬ ‫ز ﻇ ـﺎﻫﺮ ـﻴﻦ ـﺎن و ـﺪه و ـﻮش‬ ‫ﮔـ‬ ‫دﻳـ‬ ‫ـ ﺑـ زﺑـ‬ ‫ز ﺑﺎﻃﻦ ﻋﻘﻞ و ﻓﻬﻢ و ﻓﻄﻨـﺖ و ﻫـﻮش‬ ‫اﮔـــﺮ ﻻﻟـــﻲ ﺧَـــﺮَد ﻧﻄـــﻖِ زﺑـــﺎﻧﻲ‬ ‫ﻧﻴﺎﺑـــﺪ، ﮔـــﺮ دﻫـــﺪ ﻣﻠـــﻚِ ﺟﻬـــﺎﻧﻲ‬ ‫وﮔﺮ ﻛﻮري ﻛﻪ ﺑﺮ ﭼـﺸﻢ اﺳـﺖ ﻣﺤﺘـﺎج‬ ‫ﺧَ ـﺮد ﭼ ـﺸﻤﻲ، ﻧﻴﺎﺑ ـﺪ ﺑ ـﺎ دوﺻ ـﺪ ﺗ ـﺎج‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫43‬ ‫ﻛــﺴﻲ ﻛــﺎو را ﺷــﻨﻔﺖِ ﮔــﻮش ﺑﺎﻳــﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺻــﺪ ﻣﻠﻜَــﺶ ﺧﺮﻳــﺪن را ﻧــﺸﺎﻳﺪ‬ ‫ز ﺣ ـﻖ ﺑ ـﺮ ﺗ ـﻮ اﺳ ـﺖ ﻫﺮﺳ ـﻪ راﻳﮕ ـﺎﻧﻲ‬ ‫ـ‬ ‫وﻟـ ـﻴﻜﻦ ﻗـ ـﺪر اﻳـ ـﻦ ﻧﻌﻤـ ـﺖ ﻧـ ـﺪاﻧﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ازآن ﺑـــﻪ داده ﻋﻘـــﻞ و ﻧـــﻮرِ ادراك‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـﻪ آن ﺑـﺸﻨﺎﺳﻲ از ﻫـﻢ زﻫـﺮ و ﺗﺮﻳـﺎك‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧ ـﺪا را ﻛ ـﻦ ﺳ ـﭙﺎس و ﺷ ـﻜﺮ و ﻣﻨ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﺎز اﻳﻦ ﺑﻬﺘﺮ ﺑـﻪ ﻣـﺎ داده اﺳـﺖ ﻧﻌﻤـﺖ‬ ‫زﺑﺎن و ﭼﺸﻢ و ﮔﻮش و ﻋﻘـﻞ ﺑـﺎ ﺟـﺎن‬ ‫ﻧﻤﺎﻳـــﺪ ﻣﺨﺘــ ـﺼﺮ در ﻧـــﺰدِ اﻳﻤــ ـﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫـــﺰاران ﺷــ ـﻜﺮِ اﻟﻄــ ـﺎفِ ﺧــ ـﺪاﺋﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺎﺋﻲ‬ ‫ﻛــ ـﻪ ـﺎ را داده اﻳﻤــ ـﺎنِ ﻋﻄـــ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣـــ‬ ‫اﮔــــﺮ ﻣــــﻦ رﻏﺒــــﺖِ آن در دل آر‪‬م‬ ‫ﻛـــﻪ ﻧﻌﻤﺘﻬـــﺎي اﻳـــﺰد ﺑـــﺮ ﺷـــﻤﺎرم‬ ‫ﻧــــﺸﺎﻳﻢ ﻧﻌﻤــــﺖ اﻳــــﺰد ﺷــــﻤﺮدن‬ ‫ـﺐ ـﺎ و ـﻜﺮ ـﺮدن‬ ‫ـﻮ‪‬د واﺟــ ﺛﻨــ ﺷــ ﻛــ‬ ‫ﺑــ‬ ‫ﭼ ـﻮ در ﻧﻌﻤ ـﺖ ﺷ ـﻤﺮدن ﻋﺠ ـﺰ دارﻳ ـﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼـ ـﻪﮔﻮﻧـ ـﻪ ﺷـ ـﻜﺮ ﻧﻌﻤﺘﻬـ ـﺎ ﮔـ ـﺬارﻳﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﺴﻲ ﭼـﻮن در ﺣـﻖِ ﺗـﻮ ﻧﻴﻜـﻮﺋﻲ ﻛـﺮد‬ ‫ﻛﻤــﺮ ﺑﻨــﺪي ﺗــﻮ در ﭘــﺎداشِ آن ﻣــﺮد‬ ‫ز اﻳ ـﺰد ﺑ ـﺮ ﺗ ـﻮ ﻧﻌﻤ ـﺖ ﺑﻴ ـﺸﻤﺎر اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻜﻲ ﮔـﺮ ﻣـﻦ ﺑﮕـﻮﻳﻢ ﺻـﺪﻫﺰار اﺳـﺖ‬ ‫ز ﺣــﻖ ﺣــﻖِّ ﻛــﺮم ﭼﻨــﺪان ﻛــﻪ داري‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﺻـ ـﺪ ﭼﻨـ ـﺪان دﮔـ ـﺮ اﻣ‪‬ﻴـ ـﺪواري‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻌﻤﺘﻬــﺎي ﺣــﻖ ﺷــﻜﺮي ﻧﻜــﺮدي‬ ‫ز ﺑــ ـﺪﻛﺮداري اﻧــ ـﺪوﻫﻲ ﻧﺨــ ـﻮردي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﻧﻮﻧ ـﻮ ﻣﻴﺨ ـﻮري ﻫ ـﺮ ﻟﺤﻈ ـﻪ رزﻗ ـﻲ‬ ‫ـ‬ ‫دﻣــﺎدم ﻣﻴﻜﻨــﻲ ﻫــﺮ ﻟﺤﻈــﻪ ﻓــﺴﻘﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺮو ﻣﻨﺸﻴﻦ ﻛـﻪ ﺷـﺮﻣﻲ از ﺧـﻮدت ﺑـﺎد‬ ‫ﻛـــﻪ ﻧﻌﻤﺘﻬـــﺎي اﻳـــﺰد ﻧـــﺎوري ﻳـــﺎد‬ ‫ـﺪاري از ـﺪا و ـﺼﻴﺖ ﺷـــﺮم‬ ‫ﻣﻌــ‬ ‫ﺧــ‬ ‫ﻧــ‬ ‫ﺑــﺮآر آﺧــﺮ دﻣــﻲ ﺳــﺮد از دلِ ﮔــﺮم‬ ‫ﺗـﻮرا از ﻓـﺴﻖ ﭘـﺮ ﺷـﺪ ﻛـﺎخ و ﮔﻠـﺸﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺮآن ـﺴﻖ از ـﺪاﻣﺖ ـﺸﻲ زن‬ ‫آﺗــ‬ ‫ﻧــ‬ ‫ﺑــ ﻓــ‬ ‫ز ﻋــﺸﻖ اﻓﺮوﺧﺘــﻲ ﺗــﻮ آﺗــﺶِ ﺗﻴــﺰ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﭼــﺸﻢ آﺑــﻲ ﺑــﺮآن آﺗــﺶ ﻓــﺮو رﻳــﺰ‬ ‫ﺳــﻴﻪ ﺷــﺪ روﻳــﺖ از ﻓــﺴﻖ و ﻣﻨــﺎﻫﻲ‬ ‫ﺑـــﻪ آبِ ﭼـــﺸﻢ ﺑﺮﺷـــﻮ آن ﺳـــﻴﺎﻫﻲ‬ ‫ﺑﻪ ﻏﻔﻠﺖ از ﺗﻮ ﺷـﺪ ﺳـﺎل و ﻣـﻪ و روز‬ ‫ـﺒﻲ ـﻲ ـﺮآو‪‬ر از ـﺮِ ـﻮز‬ ‫ﺳــ ﺳــ‬ ‫ﺷــ آﻫــ ﺑــ‬ ‫ـﺖ از ﺗــﻮ ﺧﻄــﺎ ﺑــﺮ ﺗــﻮ ﻓــﺮاوان‬ ‫ﮔﺬﺷـ‬ ‫ز ﺟ‪‬ـ ـﺮمِ آن ﺑﻨِـ ـﻪ ﺑـ ـﺮ ﻧﻔـ ـﺲ ﺗـ ـﺎوان‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫53‬ ‫ﻛـ ـﻪ ﮔـ ـﺮ ده روزِ دﻳﮕـ ـﺮ ﻋﻤـ ـﺮ داري‬ ‫دﻫـــﻲ ﺗـــﻦ در اداي ﺣـــﻖﮔـــﺬاري‬ ‫ﭼﻨﺎن ﻫﺴﺘﻲ ﺑـﻪ اﻳـﻦ دﻧﻴـﺎي دون ﺷـﺎد‬ ‫ﻛـ ـﻪ ﻣﺒـ ـﺪا و ﻣﻌـ ـﺎدت رﻓﺘـ ـﻪ از ﻳـ ـﺎد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻪ ـﻦ ـﺎي ـﺎﻧﻲ دل ﺑﺒـــﺴﺘﻪ‬ ‫ﺑــ اﻳــ دﻧﻴــ ﻓــ‬ ‫ﺷـــﺪه از ﺣـــﺰبِ ﺷـــﻴﻄﺎنِ ﮔﺠـــﺴﺘﻪ‬ ‫ﻓﺮاﻣﻮﺷـــﺖ ﺷـــﺪه ﻣﻴﺜـــﺎق و ﭘﻴﻤـــﺎن‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺴﺘﻲ در ازل ﺑــﺎ ﺧــﺎﻟﻖِ ﺟــﺎن‬ ‫اﮔــﺮ ﺧــﻮاﻫﻲ ﻛــﻪ ﺟﻨــﺖ را ﺑﻴــﺎﺑﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳــــﺪ ﺳــــﺮ ز راهِ ﺣــــﻖ ﺑﺘــــﺎﺑﻲ‬ ‫دل و ﺟـ ـﺎن ﺗـ ـﺎزه ﻛـ ـﻦ در ﻋﻬـ ـﺪِ اﷲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻜــــﻦ ﺗﻮﺑــــﻪ، ﺑﮕــــﻮ اﺳــــﺘﻐﻔﺮاﷲ‬ ‫ﺑﻪ ﺧـﻮﻳﺶ آي و رﻫـﺎ ﻛـﻦ راهِ ﺷـﻴﻄﺎن‬ ‫درآ ﺑ ـﺎ ﺟ ـﺎن و دل در ﺣ ـﺰبِ رﺣﻤ ـﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳـ ـﺮِ ﺗـ ـﺴﻠﻴﻢِ ﻧِـ ـﻪ ﺑـ ـﺎ ﻋﺠـ ـﺰ و زاري‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ درﮔـــﺎهِ رﺣـــﻴﻢ ﻓـــﺮدِ ﺑـــﺎري‬ ‫درﺑﻴﺎنِاﺣﻮالِﺧﻴﺮوﺮ‬ ‫اﻻ اي آﻧﻜـــ ـﻪ از ﻣﺒـــ ـﺪا و ﻣﻴﻌـــ ـﺎد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷــ ـﺪه ﺑــ ـﺮ آرزوي ﻧﻔــ ـﺲ ﻣﻌﺘــ ـﺎد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘـــﻪ ﺗﻨـــﮓ‪ ‬دﻧﻴـــﺎ را در آﻏـــﻮش‬ ‫ﻗﻴﺎﻣـــﺖ ﻛـــﺮده از ﺧـــﺎﻃﺮ ﻓﺮاﻣـــﻮش‬ ‫ﺑـــﻪ ﻧﻘـــﺪِ ﻋﻤـــﺮْ دﻧﻴـــﺎ را ﺧﺮﻳـــﺪار‬ ‫ﻧﻌــــﻴﻢِ آﺧــــﺮت را ﻧــــﺴﻴﻪﭘﻨــــﺪار‬ ‫ز ﻣﺒـــﺪا ﺗـــﺎ ﻣﻌـــﺎدت ﭘـــﻨﺞ ﻣﻨـــﺰل‬ ‫ﻳﻜﺎﻳ ـﻚ ﺳ ـﻬﻤﻨﺎك و ﺻ ـﻌﺐ و ﻣ ـﺸﻜﻞ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳــﻪ ﻣﻨــﺰل دﻳــﺪي و ﺷــﺮﺣﺶ ﺑــﺪاﻧﻲ‬ ‫ز ﺻ‪‬ـﻠﺐ و ﺑ‪‬ﻄـﻦ و ﻫـﻢ اﻳـﻦ زﻧـﺪﮔﺎﻧﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫دو ﻣﻨﺰل ﻫﻢ ﭘـﺲ از دﻧﻴـﺎ اﺳـﺖ در راه‬ ‫ﻛﻨﻮن از ﻫﺮدو دﺳـﺖِ ﻣـﺎ اﺳـﺖ ﻛﻮﺗـﺎه‬ ‫ﺑــﺪان، در ﺧــﻮانِ دﻧﻴــﺎ ﻫــﻴﭻ ﻛــﺎري‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﺟـ ـﺰ از ﺑﻬـ ـﺮِ ﻋﻘﺒﺎﻳـ ـﺖ ﻧـ ـﺪاري‬ ‫ـ‬ ‫ﻣــﺸﻮ ﻏﺎﻓــﻞ ازآن ﻳــﻚ ﻟﺤﻈــﻪ زِﻧﻬــﺎر‬ ‫ﻣﻴﺎﺳـ ـﺎ ﻳـ ـﻚ دم از اﻋﻤـ ـﺎل و ﻛـ ـﺮدار‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻪ ـﻲ ـﺪت ـﺖ‬ ‫داﺷـ‬ ‫ـﺎ ﺗﻮﺷـ ﺑﺮﻣـ ﺑﺎﻳـ‬ ‫از اﻳﻨﺠـ‬ ‫وز آن ﺗﺨـﻢِ ﻋﻤـﻞ ﻣـﻲﺑﺎﻳـﺪت ﻛﺎﺷـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ﻓﺮاﻳــﻀﻬﺎي ﺣــﻖ ﻧﻴﻜــﻮ ﺑــﻪ ﺟــﺎي آر‬ ‫ﭘــﺲ آﻧﮕــﻪ ﺳــﻨﺖِ اﺣﻤــﺪ ﻧﮕــﻪ دار‬ ‫ﮔﻬ ـﻲ ﻃﺎﻋ ـﺖ ﮔﻬ ـﻲ ﻗ ـﺮآن ﮔﻬ ـﻲ ذﻛ ـﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣﻼﻟﺖ ﭼـﻮن رﺳـﺪ، ﺧﺎﻣﻮﺷـﻲ و ﻓﻜـﺮ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫63‬ ‫ﻛـــﻪ ﻓﻜـــﺮ ﻗـــﺪرت ﺟﺒـــﺎر ﻛـــﺮدن‬ ‫ﺑِــﻪ اﺳــﺖ از ﻃﺎﻋــﺖ ﺑــﺴﻴﺎر ﻛــﺮدن‬ ‫ـﺪا وﻧـــﺪي ـﻪ ﻋـــﺎﻟَﻢ را ﻧﻬـــﺎده‬ ‫ﻛــ‬ ‫ﺧــ‬ ‫رﻫـــﻲ در ﭘـــﻴﺶِ ﻫﺮﭘـــﺎﺋﻲ ﮔـــﺸﺎده‬ ‫رهِ ﺳـــﺎﺑﻖ ﮔـــﺸﺎده ﺗـــﺎ ﺑـــﻪ درﮔـــﺎه‬ ‫ﻛــ ـﻪ آن راﻫــ ـﺴﺖ ﺗــ ـﺎ درﮔــ ـﺎهِ اﷲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫رهِ دﻳﮕــﺮ ﻛــﻪ ﻧــﺎمِ او ﻳﻤــﻴﻦ اﺳــﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ﻃﺮﻳــﻖِ ﺟﻨــﺖ و ﺧُﻠــﺪِ ﺑــﺮﻳﻦ اﺳــﺖ‬ ‫ﺳــﻮم ره ﻧــﺎمِ ﭼــﭗ دارد ﺑــﻪ ﻛُﻔّــﺎر‬ ‫ﻛـــﻪ ﻫـــﺴﺖ آن راه‪ ‬راهِ دوزخ و ﻧـــﺎر‬ ‫ﻣﻴﻔـ ـﺖ اﻧـ ـﺪر ﭘـ ـﻲِ دﻧﻴـ ـﺎي ﺧَﻨّـ ـﺎس‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﮔـــﺮ ﻣـــﺮدي رهِ ﺗﺤﻘﻴـــﻖ ﺑـــﺸﻨﺎس‬ ‫ز ﻧـ ـﻮرِ دل ﻗـ ـﺪم در ﻧـ ـﻪ در اﻳـ ـﻦ راه‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫــﺴﺖ آن راهِ ﻧﺰدﻳﻜــﺎنِ درﮔــﺎه‬ ‫ور از رﻓــــﺘﻦ در اﻳــــﻦ ره ﻧــــﺎﺗﻮاﻧﻲ‬ ‫ﻳﻤــﻴﻦ ﺑﮕــﺰﻳﻦ ﻛــﻪ از ﺷــﺮ در اﻣــﺎﻧﻲ‬ ‫ﻗــﺪم زاﻳــﻦ ﻫــﺮدو ره ﮔــﺮ ﺑﮕــﺬراﻧﻲ‬ ‫ﺑــﻪ دوزخ ﻣﻴــﺮوي، ﺑــﺎﻗﻲ ﺗــﻮ داﻧــﻲ‬ ‫درﺻﻔﺖِراﻫﻬﺎيﺳﻪﮔﺎﻧﻪﺑﺎﺗﻔﺴﻴﺮ‬ ‫ﻛﻨــــﻮن اي ﻋﺎﻗــــﻞِ ﻓــــﺮدِ ﻳﮕﻧــــﻪ‬ ‫ﺻــﻔﺖ ﺑـ ـﺸﻨﻮ ﺗــﻮ از راهِ ﺳـ ـﻪﮔﺎﻧـ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧ ـﻼف ﻧﻔ ـﺲ و ﺷ ـﻴﻄﺎن را ﻛﻤ ـﺮ ﺑﻨ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻢ ﭼﻴـﺰي ﺷـﻮ از دﻧﻴـﺎ ﺗـﻮ ﺧﺮﺳـﻨﺪ‬ ‫ﺧﻮرﺷﻬﺎي ﺧﻮش و ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻣﻜﻦ ﻧـﻮش‬ ‫ﺑﻪ ﻳﺎدِ ﺣـﻖ ﻧـﺸﻴﻦ در ﮔﻮﺷـﻪ ﺧـﺎﻣﻮش‬ ‫ﺣﻘــﻮدي‪ ‬و ﺣــﺴﺪ از دل ﺑــﻪ در ﻛــﻦ‬ ‫ﺳــﺨﻦ در ﺷــﻐﻞِ دﻧﻴــﺎ ﻣﺨﺘــﺼﺮ ﻛــﻦ‬ ‫ز دﻧﻴﺎدوﺳــــﺘﻲ دل ﺳــــﺮد ﮔــــﺮدان‬ ‫دل اﻧــﺪر ﻛــﺎرِ دﻳــﻦ ﭘــﺮورد ﮔــﺮدان‬ ‫ـﻪ اﺧـــﻼص دل و ﺻـــﺪقِ ﻋﻘﻴـــﺪه‬ ‫ﺑــ‬ ‫ﺑﻜـ ـﻦ ﻋـ ـﺎدت ﺑـ ـﻪ اﺧـ ـﻼق ﺣﻤﻴـ ـﺪه‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻢِ ـﺎ ـﺎن از دل ـﺮان ـﻮ‬ ‫ﺑــ ﺗــ‬ ‫ﻏــ دﻧﻴــ ﭼﻨــ‬ ‫ﻛـﻪ ﻓـﺎرغ ﮔـﺮدي از ﺳـﻮد و زﻳـﺎن ﺗـﻮ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺘﻲ‬ ‫ـﻮ از ـﺮ ـﻴﺎﻃﻴﻦ درﮔﺬﺷــ‬ ‫ﻣﻜــ ﺷــ‬ ‫ﭼــ‬ ‫ﻣـــﺮادِ ﻧﻔـــﺲ را از دﺳـــﺖ ﻫِـــﺸﺘﻲ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﻧﻴ ـﻚ و ﺑ ـﺪ ﺷ ـﻮي راﺿ ـﻲ ز دادار‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻴـــﺎزاري و ﺑـــﺮ ﻛـــﺲ ﻧـــﺎري آزار‬ ‫ﻳﻘ ـﻴﻦ ﻣ ـﻲدان ﻛ ـﻪ راه ﺻ ـﺎدﻗﺎن ـﺖ‬ ‫اﺳـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ ﻧـﺎمِ ﻧﻴـﻚ از اﻳـﺸﺎن ﺟـﺎودان اﺳـﺖ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫73‬ ‫وﮔـــﺮ ﻧﺘـــﻮاﻧﻲ از ﺷـــﻬﻮت ﮔﺬﺷـــﺘﻦ‬ ‫ﻣـــﺮادِ ﻧﻔـــﺲ را از دﺳـــﺖ ﻫِـــﺸﺘﻦ‬ ‫ـﻪ ـﺮِ ـﺮع‪ ‬ـﻬﻮﺗﻬﺎ ـﻼل ـﺖ‬ ‫ﺣـ اﺳـ‬ ‫ﺑـ اﻣـ ﺷـ ﺷـ‬ ‫وﻟـﻲ وﻗﺘـﻲ ﻛـﻪ از وﺟـﻪ ﺣـﻼل اﺳـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻤـ ـﺮ در راهِ دﻳـ ـﻦ ﻣﺤﻜـ ـﻢ ﻓﺮوﺑﻨـ ـﺪ‬ ‫ﻗــﺪم ﺟــﺰ در ﻃﺮﻳــﻖِ ﺷــﺮع ﻣﭙــﺴﻨﺪ‬ ‫ﭼـ ـﻮ اﻣـ ـﺮِ ﺷـ ـﺮع را ﻣـ ـﺄﻣﻮر ﮔـ ـﺸﺘﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻓــ ـﺴﻖ و ﻣﻌــ ـﺼﻴﺘﻬﺎ دور ﮔــ ـﺸﺘﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻘــﻴﻦ ﻣــﻲدان ﻛــﻪ اﻧــﺪر رﺳــﺘﮕﺎري‬ ‫ﺑــﻪ دﺳــﺖِ راﺳــﺖ راهِ راﺳــﺖ داري‬ ‫ـﺘﺎن ـﺖ‬ ‫ـﺖ راهِ ـﻴﻢ و ﺑﻮﺳــ اﺳــ‬ ‫ﻧﻌــ‬ ‫رﻫــ‬ ‫ﻛــﻪ آﻧﺠــﺎ وﻋــﺪهﮔــﺎهِ دوﺳــﺘﺎن اﺳــﺖ‬ ‫وﮔـﺮ ﺑـﺎ ﻧﻔـﺲ و ﺷـﻴﻄﺎن ﻣﻴـﺸﻮي ﻳـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺮ ﻓﺮﻣــﻮدة اﻳــﺸﺎن ﻛﻨــﻲ ﻛــﺎر‬ ‫ﻋﻨـــﺎنِ اﺧﺘﻴـــﺎرت در ﻛـــﻒ آرﻧـــﺪ‬ ‫ﺗــــﻮ را از راهِ ﻃﺎﻋــــﺖ ﺑﺎزدارﻧــــﺪ‬ ‫ﭼﻨــﺎن ﻣﻌﻠــﻮم ﺷــﺪ از ﻧــﺺِّ ﺟﺒ‪‬ــﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛ ـﻪ ﺑ ـﻲﻃﺎﻋ ـﺖ ﻧ ـﺪارد ﺟ ـﺎي ﺟ ـﺰ ﻧ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣﺮاﻗﺐﺷﺪنِاﺣﻮالﺧﻮد‬ ‫اﻳــ ـﺎ ﻛِــ ـﺎﻣﺮوز ﺷــ ـﺎدان ﻣﻴﮕــ ـﺬاري‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻴﻦ ﺗـــﺎ ﺗﻮﺷـــﺔ ﻓـــﺮدا ﭼـــﻪ داري‬ ‫ﺑﺒــ‬ ‫ﻧﻔَــﺲ اﻧــﺪر ﺗــﻦِ ﻣــﺎ در ﺷــﻤﺎر اﺳــﺖ‬ ‫ﻛـﻪ آن ﻫﺮﻳـﻚ ﭼـﻮ د‪‬رِّ ﺷـﺎﻫﻮار اﺳـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ﺗﻮ را ﺳـﺮﻣﺎﻳﺔ ﻋﻤـﺮ اﻳـﻦ ﺟﻬـﺎن اﺳـﺖ‬ ‫ﻧﻔَـﺲ در ﺟ ـﺴﻢِ ﻣـﺎ ﮔ ـﻨﺞِ ﻧﻬـﺎن اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻜــﻮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺋــﻲ داري ﺗــﻮ زﻧﻬــﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ داﻧــﺶ ﺳــﻮد ازآن ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑــﺮدار‬ ‫اﮔـ ـﺮ در ﻫـ ـﺮ ﻧﻔَـ ـﺲ ﮔـ ـﻮﺋﻲ ﺗـ ـﻮ اﷲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ازآن ﺳـــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻳـــﺎﺑﻲ ﺳـــﻮدِ دﻟﺨـــﻮاه‬ ‫ﺑــﻪ ﻳــﻚره ﮔﻔــﺘﻦِ ﺗــﺴﺒﻴﺢ و ﺗﻬﻠﻴــﻞ‬ ‫ز ﺑـــﺎغِ ﺟﻨﺘـــﺖ ﺑﺨـــﺸﻨﺪ ﺗﻜﻤﻴـــﻞ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ ﻏﻔﻠﺖ ﻳـﻚ ﻧﻔـﺲ ﻛـﺎز ﺗـﻦ ﺑـﺮآري‬ ‫ﻛـــﻪ ﻳـــﺎدِ ﺧـــﺎﻟﻖ اﻧـــﺪر دل ﻧﻴـــﺎري‬ ‫ﺑﺪان اي ﻏﺎﻓـﻞ اﻧـﺪر ﺧـﻮابِ ﺳﺮﻣـﺴﺖ‬ ‫ﻛــﻪ د‪‬رِّ ﺷــﺎﻫﻮارت رﻓــﺖ از دﺳــﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﮔـ ـﺮ ﺻﺪﺳـ ـﺎلِ دﻳﮕـ ـﺮ ﻋﻤـ ـﺮ ﻳـ ـﺎﺑﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻋـــﻮض زآن د‪‬رِّ ﮔـــﻢ ﻛـــﺮده ﻧﻴـــﺎﺑﻲ‬ ‫وﮔــﺮ ﺧــﻮد ﻏﻴﺒــﺖ و ﺑﻬﺘــﺎن ﺑﮕــﻮﺋﻲ‬ ‫دﻟـ ـﻲ را ﺑـ ـﺎ زﺑـ ـﺎن رﻧﺠـ ـﻲ ﺑﺠـ ـﻮﺋﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫83‬ ‫ﻧﻔَﺲ ﺿﺎﻳﻊ ﺷﺪ و ﺳـﻮدت زﻳـﺎن اﺳـﺖ‬ ‫ﮔﻨﺎﻫــﺖ در ﻗﻴﺎﻣــﺖ ﺑــﻴﺶ ازآن اﺳــﺖ‬ ‫وﮔــﺮ رﻧﺠــﻲ رﺳــﻴﺪ از ﺗــﻮ ﺑــﻪ ﻣــﺮدم‬ ‫ﭼﻨﺎن ﻣـﻲ دان ﻛـﻪ اﻧـﺪر ره ﺷـﺪي ﮔـﻢ‬ ‫ﭼﻮ ﮔﻢ ﮔـﺸﺘﻲ ﺗـﻮرا ﺷـﻴﻄﺎن ﺑ‪‬ـﺮَد زود‬ ‫ﭘـــﺸﻴﻤﺎﻧﻲ ﻧـــﺪارد ﺑﻌـــﺪ ازآن ﺳـــﻮد‬ ‫رﻣﻮزِﻣ‪‬ﺜﻞدﻧﻴﺎوﻋﻤﻞدﻧﻴﺎوآﺧﺮتوﻧﻴﻚوﺑﺪ‬ ‫ﻣﺜـــ ـﺎل ﻣـــ ـﺎ و اﺣـــ ـﻮالِ زﻣﺎﻧـــ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﮕــﻮﻳﻢ ﺑــﺎ ﺗــﻮ روﺷــﻦ ﺑــﻲﺑﻬﺎﻧــﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻢ ﺑـﺎ ﺗـﻮ ﻛـﺎﺣﻮالِ ﺟﻬـﺎن ﭼﻴـﺴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺷﺎ آنﻛﺲ ﻛﻪ ﻧﻴﻚ اﻧﺪرﺟﻬﺎن زﻳﺴﺖ‬ ‫ﺳ ـﻪ ﺗ ـﻦ ﺑ ـﺎ ﻫ ـﻢ ﺑ ـﻪ ﺗﺠ‪ ‬ـﺎري رﻓﻴﻘﻨ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـــﻪ ﻫﺮﺳـــﻪ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻨـــﺪ و ﺷـــﻔﻴﻘﻨﺪ‬ ‫روﻧﺪ از ﺷـﻬﺮِ ﺧـﻮد ﻫﺮﺳـﻪ ﺑـﻪ ﺷـﻬﺮي‬ ‫ﺟــﺪا ﺑــﺎ ﻫﺮﻳــﻚ از ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻬــﺮي‬ ‫ـﻞ ـﻮ‪‬د ـﺎ و ﻫ ـﺸﻴﺎر‬ ‫‪‬ــ‬ ‫ـﻲ ﻋﺎﻗــ ﺑــ داﻧــ‬ ‫ﻳﻜــ‬ ‫ﻧﮕــــﻪ دارد ﻗﻤــــﺎش از دزدِ ﻃــــﺮّار‬ ‫ز ﻓﻜـــﺮت ﺛﺎﺑـــﺖ و از رأي ﺻـــﺎﺋﺐ‬ ‫ﻧﻔﺎﺋـــﺴﻬﺎ ﺧَـــﺮَد ﺧـــﻮب و ﻏﺮاﺋـــﺐ‬ ‫ﭼﻨـــﺎن در ﺑﻴـــﻊ‪ ‬او ﻣﺤﻤـــﻮد ﺑﺎﺷـــﺪ‬ ‫ﻛــﻪ دﻳﻨــﺎري ﻫــﺰارش ﺳــﻮد ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛــﺎمِ دل ﭼــﻮ آﻳــﺪ از ﺳــﻔﺮ ﺑــﺎز‬ ‫ﺑـ ـﻮ‪‬د در ﻧـ ـﺎز و در ﻧﻌﻤـ ـﺖ ﺳـ ـﺮاﻓﺮاز‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻜــﻲ دﻳﮕــﺮ ﺑــﻮ‪‬د ﺑــﻲرأي و ﺗــﺪﺑﻴﺮ‬ ‫ﻛــﻪ از داد و ﺳــﺘﺪ ﺎﺷــﺪ ﺑــﻪ ﺗﻘــﺼﻴﺮ‬ ‫ﻗﻤــ ـﺎش ﺧــ ـﻮد ﻧﮕــ ـﻪ دارد ز دزدان‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺗﺠ‪‬ـــﺎري ﻧﻴـــﺎر‪‬د ﺳـــﻮدِ ﭼﻨـــﺪان‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﮔــﺮ ﭼــﻪ ﻧﺒــﻮ‪‬د اورا ﺳــﻮد ﭼﻨــﺪﻳﻦ‬ ‫ﭼــﻮ دارد ﻣﺎﻳــﻪ، ﻧﺒــﻮ‪‬د زار و ﻏﻤﮕــﻴﻦ‬ ‫ﻳﻜــﻲ دﻳﮕــﺮ ﺑــﻮ‪‬د ﺑــﻲﻋﻘــﻞ و ﺟﺎﻫــﻞ‬ ‫ﺑـ ـﻪﻛﻠـ ـﻲ ﮔـ ـﺮدد از ﺳـ ـﺮﻣﺎﻳﻪ ﻏﺎﻓـ ـﻞ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻴﻦ آرﻧـــﺪ ﺑـــﺮ وي دزد و ﻃـــﺮّار‬ ‫ﻛﻤــ‬ ‫رﺑﺎﻳﻨــﺪ از ﻛﻔــﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻳــﻚﺑــﺎر‬ ‫ﭼﻮ در ﻣـﺴﻜﻦ رﺳـﺪ ﺑﺎﺷـﺪ ﺑـﻪ ﻧﺎﭼـﺎر‬ ‫ـﻮار‬ ‫ـﺸﻴﻤﺎن و ـﺸﺎن زار و ﻏﻤﺨــ‬ ‫ﭘﺮﻳــ‬ ‫ﭘــ‬ ‫وﻟﻲ ﭼـﻮن رﻓـﺘﺶ از ﻛـﻒ ﻣﺎﻳـﺔ ﺳـﻮد‬ ‫ﻧــﺪارد ﺟــﺰ ﭘﺮﻳــﺸﺎﻧﻲ ﺟــﻮي ﺳــﻮد‬ ‫ﺳـــﺨﻦ از رﻣـــﺰ ﮔﻔـــﺘﻢ ﺑـــﺎ ﻣﻌـــﺎﻧﻲ‬ ‫ﺑﮕــﻮﻳﻢ ﺑــﺎ ﺗــﻮ روﺷــﻦ ﺗــﺎ ﺑــﺪاﻧﻲ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫93‬ ‫ﻣــﺴﺎﻓﺮ روح، و ﻣﺎﻳــﻪ ﻋﻤــﺮ و اﻳﻤــﺎن‬ ‫ﻋﻤﻠﻬـ ـﺎي ﺟـ ـﻮارح ﺳـ ـﻮد و ﻧﻘـ ـﺼﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳ ـﻔﺮ دﻧﻴ ـﺎ و ﻣ ـﺴﻜﻦ آن ﺟﻬ ـﺎن اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻋﻤ ـﻞ ﻳ ـﺎ ﺳ ـﻮد ﺑﺎﺷ ـﺪ ﻳ ـﺎ زﻳ ـﺎن اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫درﺷﺮحوﺑﻴﺎنِاﻋﻤﺎلِﺧﻴﺮوﺷﺮ‬ ‫ﺳ ـﻪ ﺗ ـﻦ از ﻳ ـﻚ ﭘ ـﺪر و ﻣ ـﺎدر ﺑﺰاﻳﻨ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻮن ـﻢ ـﺪ‬ ‫ـﻪ ﻫﻤﭽـ ﻫـ ﻧﻴﺎﻳﻨـ‬ ‫ـﻪ ـﺎ ﻫﺮﺳـ‬ ‫ﺑـ دﻧﻴـ‬ ‫ﻳﻜﻲ روز و ﺷـﺐ و اوﻗـﺎت و ﺳـﺎﻋﺎت‬ ‫ﮔـ ـﺬارد ﻋﻤـ ـﺮ در اذﻛـ ـﺎر و ﻃﺎﻋـ ـﺎت‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻨـ ـﺪ ﻓـ ـﺮض و ﺑـ ـﻪﺟـ ـﺎ آرد ﻧﻮاﻓِـ ـﻞ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﮕــﺮدد از ﺧــﺪا ﻳــﻚﻟﺤﻈــﻪ ﻏﺎﻓــﻞ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻨـــﺪ اﻳـــﺰد ﻋﺰﻳـــﺰ و ارﺟﻤﻨـــﺪش‬ ‫ز ﺟﻨـ ـﺖ ﭘﺎﻳـ ـﻪﺋـ ـﻲ ﺑﺪﻫـ ـﺪ ﺑﻠﻨـ ـﺪش‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻜ ـﻲ دﻳﮕ ـﺮ ﻛ ـﻪ او ﺗ ـﺪﺑﻴﺮ ﻛ ـﻢ داﺷ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ﻗﻤــﺎش و ﻣﺎﻳــﻪ از دزدان ﻧﮕــﻪ داﺷــﺖ‬ ‫اﮔﺮﭼــﻪ ﻓــﺮض ﺣــﻖ داﻳــﻢ ﮔــﺬارد‬ ‫دﮔــــﺮ اوﻗﺎﺗﻬــــﺎ ﺿــــﺎﻳﻊ ﮔــــﺬارد‬ ‫ﮔـ ـﺮش ﻧﺪﻫﻨـ ـﺪ رﻓﻌـ ـﺖ از ﻣﺜﻮﺑـ ـﺎت‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻮ‪‬د اﻳﻤـــﻦ ز ﺗـــﺸﻮﻳﺶِ ﻋﻘﻮﺑـــﺎت‬ ‫ﻳﻜــﻲ دﻳﮕــﺮ ﻛــﻪ ﺑ‪‬ــﺪ ﻧــﺎدان و ﻏﺎﻓــﻞ‬ ‫ﻛـ ـﻪ ﺳـ ـﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺒﺮدﻧـ ـﺪش ﺑـ ـﻪ ﺑﺎﻃـ ـﻞ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑ‪‬ــــﻮ‪‬د ﻋﺎﺻــــﻲ ز ﻓﺮﻣــــﺎنِ اﻟﻬــــﻲ‬ ‫ﮔـــﺬار ﻋﻤـــﺮ در ﻓـــﺴﻖ و ﻣﻨـــﺎﻫﻲ‬ ‫ﺑـــﻪ روز ﺣـــﺸﺮ در دوزخ ﺑﺮﻧـــﺪش‬ ‫ـﺪش‬ ‫ـﺶ ﺑﺮﻧﻬﻨــــ‬ ‫ـﻠﻬﺎي آﺗــــ‬ ‫ﺳﻼﺳــــ‬ ‫آﮔﺎهﮔﺮداﻧﻴﺪنﺧﻼﻳﻖازﻓﺎﻧﻲﺷﺪنﻋﻤﺮﺑﺮﺳﺒﻴﻞﺗﻤﺜﻴﻞ‬ ‫ـﺘﺎﺑﻲ‬ ‫ـﺖ در ﺷــــ‬ ‫ﺗـــ ـﻮ در راهِ ﻗﻴﺎﻣــــ‬ ‫ز ره ﻳـــﻚ ﻟﺤﻈـــﻪ آﺳـــﺎﻳﺶ ﻧﻴـــﺎﺑﻲ‬ ‫ﭼ ـﻮ آبِ ﺟ ـﺎري اﻧ ـﺪر ره ﺷ ـﺐ و روز‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻲ ـﺎ ـﻲ ـﺮ ـﺮگِ ـﺴﻮز‬ ‫ﺟﺎﻧـ‬ ‫رواﻧـ ﺗـ رﺳـ ﺑـ ﻣـ‬ ‫ﻧﻔ ـﺲ ﻫ ـﺮ ﻳ ـﻚ ﺑ ـﻮ‪‬د در راه‪ ‬ﻳ ـﻚ ﮔ ـﺎم‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻮ‪‬د ﭼــﻮن ﻓﺮﺳــﺨﻲ ﻫــﺮ روزِ اﻳــﺎم‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﻫﺮﻣـ ـﺎﻫﻲ ﻛﻨـ ـﺪ ﻋﻤـ ـﺮ اﺧﺘﻼﻟـ ـﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻮ‪‬د ﻫـــﺮ ﻣﻨﺰﻟـــﻲ ﻣﺎﻧﻨـــﺪِ ﺳـــﺎﻟﻲ‬ ‫ﭼﻬـ ـﻞ ﭘﻨﺠـ ـﺎه ﻣﻨـ ـﺰل ﭼـ ـﻮن ﺑﺮآﻳـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ اﻧـــﺪك ﻣـــﺪتِ دﻳﮕـــﺮ ﺳـــﺮآﻳﺪ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫04‬ ‫در اﻳــﻦ ره ﻣﻨــﺰل از ﭘﻨﺠــﺎه و از ﭘــﻨﺞ‬ ‫ﻓ ـﺮو ﺑﺎﻳ ـﺪ ﺷ ـﺪن روزي ﺑ ـﻪ ﺻ ـﺪ رﻧ ـﺞ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﮔــﺮ ﺷــﻴﺨﻲ و ﮔــﺮ ﺷــﺎﺑﻲ و ﺧــﺮّم‬ ‫ﭼ ـﻮ ﻣ ـﺮگ آﻳ ـﺪ ﻣﻬﺎﺑ ـﺎ ﻧﻴ ـﺴﺖ ﻳ ـﻚدم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﮕــﻮ ﺑــﺎ ﺧﻮﻳــﺸﺘﻦ ﻫــﺮ ﺻــﺒﺢِ اﻳــﺎم‬ ‫ﻛﻪ ﺑـﺮ ﻋﻤـﺮ اﻋﺘﻤـﺎدي ﻧﻴـﺴﺖ ﺗـﺎ ﺷـﺎم‬ ‫ﺑﻪ وﻗﺖ ﺻﺒﺢ ﭼﻮن ﻛـﺮدي ﺗـﻮ ﻃﺎﻋـﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﻴــﺸﻴﻦ و ﭘــﺴﻴﻦ ﻣــﻴﻜﻦ وداﻋــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﺴﻤﺖ را ز ﻧـﻮ روﺣـﻲ ﭼﻨـﺎن داد‬ ‫ﺗــــــﻦِ اﻓــــــﺴﺮده را روحِ روان داد‬ ‫ﻣﻴـــ ـﺎنِ اﻳـــ ـﻦ ﻧﻤـــ ـﺎزِ ﭘﻨﺠﮕﺎﻧـــ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺼﻮر ـﻦ ـﻪ ـﻮاﻫﻲ ـﺪ ـﻪ‬ ‫ﺷـ رواﻧـ‬ ‫ﻛـ ﻛـ ﺧـ‬ ‫ﺗـ‬ ‫ز دﻧﻴ ـﺎ ﻧﺎاﻣﻴ ـﺪي ﻛ ـﻦ ﺑ ـﻪ ﺧ ـﻮد ﺟﻤ ـﻊ‬ ‫ـ‬ ‫ز دﻧﻴــﺎ ﺑﮕــﺬر و ﺑﻔــﺮوز ﭼــﻮن ﺷــﻤﻊ‬ ‫ﻛــــﻪ دﻧﻴــــﺎ ﺣﻴﻠــــﺔ ﺑــــﺴﻴﺎر دارد‬ ‫اﮔــ ـﺮ ﺗــ ـﻮ ﻧﮕــ ـﺬري او ﺑﮕﺬراﻧــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺗــﻮ از ﻗــﻮل ﻧﺒــﻲ ﺑــﺸﻨﻮ ز ﻣــﺴﻜﻴﻦ‬ ‫ﻛﻪ رأس ﻫـﺮ ﻋﺒـﺎدت ﻧﻴـﺴﺖ ﺟـﺰ اﻳـﻦ‬ ‫ﭼــﻮ ﺗــﺮك اﻳــﻦ زنِ د‪‬ﻫــﺸﻮ ﺑﮕﻔﺘــﻲ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﻋ ـﺰمِ ﻣ ـﺮگ ﺧﻔﺘ ـﻲ ﭼ ـﻮن ﺑﺨﻔﺘ ـﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫ﭼــﻮ ﻣــﺮگ آﻳــﺪ ﺗــﻮرا داﻣــﻦ ﺑﮕﻴــﺮد‬ ‫ﺑـــﻪ اﻧـــﺪامِ ﺳـــﻠﻴﻤﺖ ﺗـــﻦ ﺑﻤﻴـــﺮد‬ ‫درﻣﺤﺒﺖِدﻧﻴﺎوآرزوﻫﺎيدرازدرﺧﺎﻃﺮﻗﺮاردادن‬ ‫ﺑــﻪ دﻧﻴــﺎ ﮔــﺮ دﻟــﺖ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﮔــﺮدد‬ ‫روانِ ـﺖ از ﺗـــﻦ ـﺴﺘﻪ ﮔـــﺮدد‬ ‫ﺧــ‬ ‫ﭘﺎﻛــ‬ ‫اﻣـــ ـﻞﻫـــ ـﺎي درازت در دل آﻳـــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﻴﻢ و زر وِﺑﺎﻟــﺖ ﺣﺎﺻــﻞ آﻳــﺪ‬ ‫ﻧﭙﺮﺳــــﻲ از ﺣــــﻼل و از ﺣﺮاﻣــــﺖ‬ ‫ﻧــﻪ ﺗﺮﺳــﻲ از ﻋــﺬاب اﻧــﺪر ﻗﻴﺎﻣــﺖ‬ ‫ﻛﻤــــﺮ ﺑﻨــــﺪي و در آزار ﻛﻮﺷــــﻲ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻈﻠﻮﻣــﺎن ﺑــﻪ ﻧــﺎﺣﻖ درﺧﺮوﺷــﻲ‬ ‫ﺑـ ـﻪ دﻧﻴـ ـﺎ آﻧﭽﻨـ ـﺎن ﭘﺎﺑـ ـﺴﺖ ﮔـ ـﺮدي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ روز و ﺷﺐ ز ﺷﻮﻗﺶ ﻣﺴﺖ ﮔـﺮدي‬ ‫ازآن ﺷــﻮﻣﻲ دﻟــﺖ ﺑــﻲرﺣــﻢ ﮔــﺮدد‬ ‫ﺑــﺼﺮ درﻛــﺎرِ دﻳــﻦ ﺑــﻲﻓﻬــﻢ ﮔــﺮدد‬ ‫ﻫﻤــﻴﻦ ﻣﻌﻨــﺎ ز ﻗــﻮل ﺳــﻴﺪِ ﻣــﺎ اﺳــﺖ‬ ‫ﻛ ـﻪ دﻧﻴﺎدوﺳ ـﺘﻲ را اﻳ ـﻦ ﺧﻄﺎﻫ ـﺎ اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ وﻗﺖ ﻣﺮگ ازآن ﺧُـﺴﺮِ ﻋﻈـﻴﻢ اﺳـﺖ‬ ‫ﺑﻪ اﻳﻤﺎﻧﺖ ز ﺷﻴﻄﺎن ﺧﻮف و ﺑﻴﻢ اﺳـﺖ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫14‬ ‫درﻧﺰدﻳﻜﻲﻣﺮگِﻫﺮﻛﺲﮔﻮﻳﺪ‬ ‫ﻋ‪‬ﻠَـــﻲ ﻫ‪‬ـــﺬَا ﭼـــﻮ اﻳـــﺎﻣﻲ ﺑﺮآﻳـــﺪ‬ ‫ﺣﻴــــﺎتِ ﻛﺎﻟﺒــــﺪ ﺑﺮﻣــــﺎ ﺳــــﺮآﻳﺪ‬ ‫اﺟـﻞ ﺑـﺮ ﻣـﺎ ﺑـﻪ ﺳـﺮﻋﺖ رﺧـﺶ ﺗـﺎزد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﻣﻬﻠ ـﺖ ﻳ ـﻚ ﻧﻔ ـﺲ ﺑ ـﺎ ﻣ ـﺎ ﻧ ـﺴﺎزد‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺣــﻀﺮت ﻗــﺎﺑﺾِ روح اﻧــﺪر آﻳــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ از ﺗــﻦ ﺟــﺎنِ ﺷــﻴﺮﻳﻦ در رﺑﺎﻳــﺪ‬ ‫ـﺎن‬ ‫ز اﻧــ ـﺪوهِ ـﺮاق و رﻓــ ـﺘﻦِ ﺟـــ‬ ‫ـ‬ ‫ﻓـــ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺑـــﻴﻢِ دوزخ و وﺳـــﻮاسِ ﺷـــﻴﻄﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻏــﻢ و اﻧـ ـﺪوﻫﻲ اﻧــﺪر ﺧـ ـﺎﻃﺮ آﻳـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ دل ﺧــﻮﻓﻲ ز دوزخ ﺣﺎﺿــﺮ آﻳــﺪ‬ ‫رﺳــﻴﺪ از ﺳــﻴﺪِ ﻣ‪‬ﺮﺳ‪‬ــﻞ ﺑــﻪ ﻣــﺎ ﻗــﻮل‬ ‫ﻛﻪ ﺳـﺒﻌﻴﻦ اَﻟـﻒ ﺑﺎﺷـﺪ ﻣـﺮگ را ﻫـﻮل‬ ‫ازآن ﻫــﻮﻟﻲ ﻛــﻪ ﺑــﺮ ﻣــﺮدم ﮔﻤﺎرﻧــﺪ‬ ‫اﮔــﺮ ﻳــﻚ ﻫــﻮل ازآن در ﻋــﺎﻟَﻢ آرﻧــﺪ‬ ‫ﺟﻤﻴــﻊِ ﻋــﺎﻟَﻢ از ﻫــﻮلِ ﻳﻜــﻲ ﺟــﺎن‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﻟﺤﻈﻪ ﺷـﻮﻧﺪ از ﻫـﻮلْ ﺑـﻲ ﺟـﺎن‬ ‫ﻣـــﺮﻳﺾ از ﻫﻮﻟﻬـــﺎ ﺑـــﺪﺣﺎل ﮔـــﺮدد‬ ‫دﻟــﺶ ﺑــﻲﺧــﻮد، زﺑــﺎﻧﺶ ﻻل ﮔــﺮدد‬ ‫ﭼﻨ ـﺎن ﮔ ـﺮدد ز ﺗ ـﺮسِ ﻫ ـﻮلْ ﻣ ـﺪﻫﻮش‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫ﻛ ـﻪ از ﺧ ـﺎﻃﺮ ﻛﻨ ـﺪ ﺧ ـﻮد را ﻓﺮاﻣ ـﻮش‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺮاﺑــــﺮ ﻧﻴــــﺰ ﺷــــﻴﻄﺎن اﻳــــﺴﺘﺎده‬ ‫ﻃﻤــ ـﻊ در ﻏــ ـﺎرتِ اﻳﻤــ ـﺎن ﻧﻬــ ـﺎده‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫در آن ﺣﺎﻟــﺖ ﺧــﺪاﻳﺎ رس ﺑــﻪ ﻓﺮﻳــﺎد‬ ‫ﺑــﺪه ﻗــﻮلِ ﺷــﻬﺎدﺗﻤﺎن ﺗــﻮ ﺑــﺮ ﻳــﺎد‬ ‫ﺷــﻬﺎدت آنزﻣــﺎن ﺗﻠﻘــﻴﻦﻣــﺎن ﻛــﻦ‬ ‫ﻋﻨﺎﻳـــﺖ را رﻓﻴـــﻖِ ﺟﺎﻧﻤـــﺎن ﻛــ ـﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺣـــﻖِ ﺳـــﻴﺪِ اﻋﻈـــﻢ ﻛـــﻪ آن دم‬ ‫ز ﺷ ـﻴﻄﺎﻧﻤﺎن ﺣ ـﺼﺎري ﺑﺨ ـﺶ ﻣﺤﻜ ـﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫روان ﮔـــﺮدان زﺑـــﺎﻧﻢ ﺑـــﺮ ﺷـــﻬﺎدت‬ ‫اﻣـ ـﻮرم ﺧـ ـﺘﻢ ﮔـ ـﺮدان ﺑـ ـﺮ ﺳـ ـﻌﺎدت‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫درﺻﻔﺖِاﻫﻞﺳﻌﺎدتﮔﻮﻳﺪ‬ ‫ﻛــﺴﻲ ﻛﺎﻋﻤــﺎلِ ﺻــﺎﻟﺢ ﻛــﺮده ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺑــﻪ اﻣــﺮِ ﺷــﺮع‪ ‬ﺗــﻦ ﭘــﺮورده ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ 24‬ ‫ز اﻋﻤـــﺎﻟﺶ ﺧـــﺪا ﺧـــﺸﻨﻮد ﺑﺎﺷـــﺪ‬ ‫ـﺪ‬ ‫ـﻮد ﺑﺎﺷــ‬ ‫ـﻌﺎدت ـﺎرش و ﻣﺤﻤــ‬ ‫ﻳــ‬ ‫ﺳــ‬ ‫ﺑـــﺸﺎرت در رﺳـــﺪ از اﻣـــﺮِ ﺟﺒـــﺎر‬ ‫ﻛ ـﻪ »ﻋ‪‬ﺒ ـﺪِي ﻻ ﺗَﺨَ ـﻒ ﻻ ﺗَﺤ ـﺰَنِ اﻟﻨّ ـﺎر«‬ ‫ـ‬ ‫ﻣﺘـ ـﺮس از دوخ و وﺳـ ـﻮاسِ ﺷـ ـﻴﻄﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﺎﻳﺖ ﺟﻨـﺖ اﺳـﺖ و ﺑـﺎغِ رﺿـﻮان‬ ‫ﺣﺠ ـﺎب از ﭘ ـﻴﺶِ ﭼ ـﺸﻤﺶ در رﺑﺎﻳﻨ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻬـ ـﺸﺖ و ﺑﻮﺳـ ـﺘﺎن ﺑـ ـﺮ وي ﻧﻤﺎﻳﻨـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻪ ـﻢِ ـﺪة ـﻴﻄﺎنِ ـﺪﺧﻮاه‬ ‫ﺑــ‬ ‫ﺑــ رﻏــ دﻳــ ﺷــ‬ ‫دﻫﻨـــــﺪش وﻋـــــﺪة دﻳـــــﺪارِ اﷲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ اُﻣ‪‬ﻴــﺪِ ﻟِﻘــﺎ ﭼﻨــﺪان ﺷــﻮد ﺷــﺎد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ از ﻣــﺮدن ﺑــﻪﻛﻠــﻲ ﻧــﺎور‪‬د ﻳــﺎد‬ ‫ز ﻣـــﺮدن ﻫـــﻴﭻ ﻏـــﻢ در دل ﻧﮕﻴـــﺮد‬ ‫ﺧـــﺪاﺧﻮاﻧﺎن و ﺧﻨـــﺪانﻟـــﺐ ﺑﻤﻴـــﺮد‬ ‫ز ﺗـــﻦ ﺑﻴـــﺮون رود روﺣـــﺶ ﻣﻨـــﻮر‬ ‫از او ﻫﻔـــﺖ آﺳـــﻤﺎن ﮔـــﺮدد ﻣﻌﻄـــﺮ‬ ‫ﭼﻨﺎن ﺟﺎﻧﺶ رود ﮔﺮ ﺷﻴﺦ و ﮔـﺮ ﺷـﺎب‬ ‫ﻛ ـﻪ از ﻣ‪ ‬ـﺸﻜﻲ ﭼﻜ ـﺪ ﻳ ـﻚ ﻗﻄ ـﺮة آب‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼﻨــﺎن ﺧﻮﺷــﺒﻮ ﺷــﻮد از وي ﻓﺮﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻛــﻪ ﮔﻮﻳــﺎ ﻣﺠﻤــﺮي ﭘﺮﻋــﻮد ﮔــﺸﺘﻪ‬ ‫ﻟﺒـــﺎس ﺟﻨـــﺘﺶ ﭘﻮﺷـــﻨﺪ و ﺧﻠﻌـــﺖ‬ ‫ﺑﺮﻧــﺪش ﺑــﺮ ﻣ‪‬ــﻸ اَﻋﻠَــﻲ ز ﺣــﻀﺮت‬ ‫درِ ﻫﻔـ ـﺖ آﺳـ ـﻤﺎن ﺑـ ـﺮ وي ﮔـ ـﺸﺎﻳﻨﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ »ﻃﻮﺑـــﺎ ﻣﺮﺣﺒـــﺎ« اورا ﺳـــﺘﺎﻳﻨﺪ‬ ‫ﻛ ـﺴﺎن و اﻫ ـﻞ و ﻓﺮزﻧ ـﺪان و ﺧﻮﻳ ـﺸﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣــﺮگ و ﻣــﺎﺗﻤﺶ زار و ﭘﺮﻳــﺸﺎن‬ ‫ز اﻧــــﺪوهِ ﻓــــﺮاﻗﺶ زار و ﻏﻤﻨــــﺎك‬ ‫ﺑﻪ ﺗـﻦ ﺳـﻮزان و ﮔﺮﻳـﺎن ﺑﺮﺳـﺮِ ﺧـﺎك‬ ‫اﮔﺮﭼـﻪ ﻫﻤﭽـﻮ ﺟـﺎﻧﺶ دوﺳـﺖ دارﻧـﺪ‬ ‫ﭘﺲ از ﻏﺴﻞ و ﻛﻔـﻦ در ﺧـﺎﻛﺶ آرﻧـﺪ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺑﮕﺬارﻧـــﺪ ﺑـــﺮ وي ﭼـــﺎرﺗﻜﺒﻴﺮ‬ ‫ﻧﻬﻨ ـﺪ آﻧﺠ ـﺎ ﻛ ـﻪ ﺑﺎﺷ ـﺪ ﺣﻜ ـﻢ و ﺗﻘ ـﺪﻳﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ زﻧﺪاﻧﺨﺎﻧـــﺔ ﺧـــﺎﻛﺶ ﺳـــﭙﺎرﻧﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺗﻨﻬـــﺎ در دلِ ﺧـــﺎﻛﺶ ﮔﺬارﻧـــﺪ‬ ‫زن و ﻓﺮزﻧــﺪ و ﺧــﻮﻳﺶ و ﺑﻨــﺪه وآزاد‬ ‫ز ﺧـــﺎﻛﺶ ﺑـــﺎزﭘﺲ ﮔﺮدﻧـــﺪ ﻧﺎﺷـــﺎد‬ ‫ﺑﺮآﻳـــﺪ در ﺟـــﺴﺪ ﺟـــﺎﻧﺶ دﮔﺮﺑـــﺎر‬ ‫ﮔـــﺸﺎﻳﺪ ﭼـــﺸﻢ و ﺑﻴﻨـــﺪ ﭼـــﺎردﻳﻮار‬ ‫ﻳﻘﻴﻦ داﻧﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﻨـﺰل ﻧـﻪ دﻧﻴـﺎ اﺳـﺖ‬ ‫ﺑﺪﻧــﺪ ﻛَــﺎو‪‬ﻟﻴﻦ ﻣﻨــﺰل ز ﻋﻘﺒــﺎ اﺳــﺖ‬ ‫ﻳﻜـ ـﻲ ﻧﻌـ ـﺮه زﻧـ ـﺪ ﺑﻴﭽـ ـﺎره از ﺟـ ـﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧﻼﻳـــﻖ ﺑـــﺸﻨﻮﻧﺪ از ﻏﻴـــﺮِ اﻧـــﺴﺎن ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫34‬ ‫ـﺎﭘﻲ‬ ‫ـﺎ آﻳـــ ـﺪ ﭘﻴــــ‬ ‫ﺷِـــ ـﺮاكِ ﻧﻌﻠﻬــــ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻜﻴـ ـﺮ و ﻣ‪‬ﻨﻜَـ ـﺮ آﻳﻨـ ـﺪ ﺑـ ـﺮ ﺳـ ـﺮِ وي‬ ‫ﺑ ـﻪ ﻣﺎﻧﻨ ـﺪِ دو ﺷ ـﺨﺺِ ﺧ ـﻮب ـﺴﺎر‬ ‫ـ رﺧـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ از ﺟـﺎنْ ﻣـﺮده ﺑـﺎ اﻳـﺸﺎن ﺷـﻮد ﻳـﺎر‬ ‫ﻣﻴـــﺎنِ ﻗﺒـــﺮْ اورا ﺧـــﻮش ﻧـــﺸﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز »ﻣ‪‬ـﻦ ر‪‬ﺑ‪‬ـﻚ و‪ ‬ﻣـﺎ دﻳـﻦ« ﺑـﺎز ﺧﻮاﻧﻨـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫ز دردِ ﻣـــﺮگ اﮔـــﺮ ﺑﺮﺧـــﻮد ﺑﻤﻮﻳـــﺪ‬ ‫ﺟــﻮابِ ﺧــﻮب و زﻳﺒﺎﺷــﺎن ﺑﮕﻮﻳـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ رﺑ‪‬ــﻢ ﺧــﺎﻟﻖِ ﻫــﺮدو ﺟﻬــﺎن اﺳــﺖ‬ ‫ﻧﺒِــــﻴ‪‬ﻢ ﺧــــﺎﺗَﻢِ ﭘﻴﻐﻤﺒــــﺮان اﺳــــﺖ‬ ‫ـﻮ ﻛﻌﺒــﻪ ـﻪ و ﻗــﺮآن ـﺎم اﺳــﺖ‬ ‫اﻣـ‬ ‫ﻗﺒﻠـ‬ ‫ﭼـ‬ ‫ﻧﺼﻴﺐ از دﻳـﻦ و اﺳـﻼﻣﻢ ﺗﻤـﺎم اﺳـﺖ‬ ‫ﻣــــﺮا در دﻳــــﻦ ﺑــــﺮادر ﻣﺆﻣﻨﺎﻧﻨــــﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺖ را ﺟــﺰ اﻳــﻦ راﻫــﻲ ﻧﺪاﻧﻨــﺪ‬ ‫ﺧﻄﺎب آﻳـﺪ ز ﺣـﻖ: »ﺻ‪‬ـﺪ‪‬ﻗﺖ‪ ‬ﻋ‪‬ﺒـﺪي«‬ ‫ﭘـــﺴﻨﺪﻳﺪم ﺗـــﻮ را در ﻧﻴـــﻚﻋﻬـــﺪي‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﻮرش ﻓﺮﺷــﻲ اﻧﺪازﻧــﺪ از ﻧــﻮر‬ ‫ﻟﺒــﺎسِ ﺣ‪‬ﻠّــﻪاش ﭘﻮﺷــﻨﺪ ﭼــﻮن ﺣــﻮر‬ ‫ﻋﺮوﺳــــﺎﻧﻪ ﺑﺨﻮاﺑﺎﻧﻨــــﺪش از ﻧــــﺎز‬ ‫ﻛﻨﻨ ـﺪ از روﺿ ـﻪ ﻳ ـﻚ روزن ﺑ ـﺮ او ﺑ ـﺎز‬ ‫ـ‬ ‫ز اﻋﻤــﺎﻟﺶ ﻳﻜــﻲ ﺻــﻮرت ﺑــﺴﺎزﻧﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺪ‬ ‫ـﺪِ ـﻮاﻧﻲ ـﺎن ﻧﻮازﻧــ‬ ‫ﺟــ‬ ‫ـﻪ ﻣﺎﻧﻨــ ﺟــ‬ ‫ﻛــ‬ ‫ﺑــﻪ رخ ﻣــﺎه و ﺑــﻪ ﻗﺎﻣــﺖ ﺳــﺮوﻗﺎﻣﺖ‬ ‫ﺑ‪‬ـــﻮ‪‬د ﻳـــﺎر و ﻧـــﺪﻳﻤﺶ ﺗـــﺎ ﻗﻴﺎﻣـــﺖ‬ ‫ﺑ‪‬ــﻮ‪‬د ﻗﺒــﺮش ﻓــﺮاخ و ﺳــﺒﺰ و روﺷــﻦ‬ ‫ﻓﺮح ﺑﺨﺶ و ﺧُﺮُم ﭼـﻮن ﺳـﺒﺰه ﮔﻠـﺸﻦ‬ ‫ﺑــﺮ او داﻳــﻢ ز ﺟﻨــﺖ ﻣــﻲوزد ﺑــﺎد‬ ‫ـ‬ ‫وي اﻧــﺪر ﻗﺒــﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﺧــﺮّم و ﺷــﺎد‬ ‫ﺑ‪‬ـــﻮ‪‬د اﻧـــﺪر ﻣﻴـــﺎن ر‪‬وح و راﺣـــﺖ‬ ‫ﻧ ـﻪ ﻗﺒ ـﺮي، روﺿ ـﻪﺋ ـﻲ ﺑﺎﺷ ـﺪ ز ﺟﻨ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫درﺻﻔﺖاﻫﻞﺷﻘﺎوتﮔﻮﻳﺪ‬ ‫ﻛ ـﺴﻲ ﻛﺎﻋﻤ ـﺎل او ﻏﻴ ـﺮ ﺻ ـﻼح اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘــﺖ ﻛــﺎر او ﻏﻴــﺮِ ﻓــﻼح اﺳــﺖ‬ ‫ﺧــﻼف ﺷــﺮع‪ ‬ﺗــﻦ ﭘــﺮورده ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧﻄــ ـﺎ و ﻣﻌــ ـﺼﻴﺘﻬﺎ ﻛــ ـﺮده ﺑﺎﺷــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧــ ـﺪا را از ﺧــ ـﻮدش آزرده ﻛــ ـﺮده‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧــﻪ ﻛــﺮده ﺗﻮﺑــﻪ و ﺑــﻲﺗﻮﺑــﻪ ﻣــﺮده‬ ‫ﺑــﻪ ﺧــﺘﻤﺶ ﻛــﺎر ﻧــﺎﻣﺤﻤﻮد ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﺒﻘﺖ ﺧــﺎﺗﻤﺶ ﻣــﺮدود ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫44‬ درآﻳ ـﺪ ﺑﺎﻧ ـﮓِ »ﻻ ﺑ‪ ‬ـﺸﺮَي« ﺑ ـﻪ ﮔﻮﺷ ـﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﮔﺮﻳـﺰد ﺣـﺎﻟﻲ از ﺗـﻦ ﻋﻘـﻞ و ﻫﻮﺷـﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫دﻟـﺶ در وﺣـﺸﺖ و در ﺣـﺴﺮت اﻓﺘـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺗ ـﻨﺶ ﺣ ـﺎﻟﻲ ﺑ ـﻪ ﺣ ـﺎﻟﻲ ﺳ ـﻜﺮت اﻓﺘ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻔــﺲ اﻧــﺪر ﻋــﺮوق و ﭘــﻲ ﮔﺮﻳــﺰد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫وز او ﻗـــﺎﺑﺾ ﺑـــﻪ ﻛﻴﻨـــﻪ ﺑﺮﺳـــﺘﻴﺰد‬ ‫ﺑ ـﻪ آنﺳ ـﺎن ﺑﺮﻛ ـﺸﺪ از ﺟ ـﺴﻢِ او ﺟ ـﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛ ـﻪ ﺟﻠ ـﺪي ﺑﺮﻛ ـﺸﻨﺪ از زﻧ ـﺪه ﺣﻴ ـﻮان‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼــﻮ ﺑﻴــﺮون آورﻧــﺪ ﺟــﺎنِ ﺷــﺪﻳﺪش‬ ‫ﺑﮕﻨــ ـﺪد ﻋــ ـﺎﻟَﻢ از ﺑــ ـﻮي ﭘﻠﻴــ ـﺪش‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻗَﻄــﺮان ﺟﺎﻣــﻪاش ﭘﻮﺷــﻨﺪ و از ﻧــﺎر‬ ‫ﺑــﻮ‪‬د ﺑــﻮﻳﺶ ﺑــﺴﻲ ﺑــﺪﺗﺮ ز ﻣـ ـﺮدار‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼــﻮ در ﻫﻔــﺖآﺳــﻤﺎن ﺑــﻮﻳﺶ ﺑﺒﻮﻳﻨــﺪ‬ ‫ﻣﻼﺋــﻚ ﺟﻤﻠــﻪ »ﺑِــﺌﺲ‪ ‬اﻟﻌ‪‬ﺒــﺪ« ﮔﻮﻳﻨــﺪ‬ ‫ﻋ‪‬ﻠَــﻲ ﻫ‪‬ــﺬَا ﭼــﻮ اﻧــﺪر ﺧــﺎﻛﺶ آرﻧــﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﻮرِ ﺗﻨــﮓ و ﺗــﺎرﻳﻜﺶ ﺳــﭙﺎرﻧﺪ‬ ‫ﭼ ـﻮ ﺑﮕ ـﺸﺎ دوﭼ ـﺸﻢ آن ﻣﻌ ـﺼﻴﺖﻛ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔِــﺮدِ ﺧــﻮﻳﺶ ﺑﻴﻨــﺪ ﭼــﺎردﻳﻮار‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺪاﻧــﺪ آن زﻣــﺎن ﺑــﻲ ﺷــﻚ و ر‪‬ﻳﺒــﻲ‬ ‫ﻛــﻪ آن دﻧﻴــﺎ ﻧﺒﺎﺷــﺪ، ﻫــﺴﺖ ﻋ‪‬ﻘﺒــﻲ‬ ‫ز ـﺎن آندم ـﻲ ـﺮه ـﺪ آن‬ ‫ﻳﻜــ ﻧﻌــ زﻧــ‬ ‫ﺟــ‬ ‫ﺧﻼﻳـــﻖ ﺑـــﺸﻨﻮﻧﺪ از ﻏﻴـــﺮِ اﻧـــﺴﺎن‬ ‫ﻧﻜﻴــﺮ و ﻣ‪‬ﻨﻜَــﺮَش ﭼــﻮن ﺑﺮﺳــﺮ آﻳﻨــﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﭼــﺸﻢِ او ﻋﺠــﺐ ﻣ‪‬ﻨﻜَــﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪ‬ ‫ﺳﻴﺎه و زﺷـﺖ و ﺑـﺲ ﻧـﺎﺧﻮبرﺧـﺴﺎر‬ ‫ﺑــﻪ ﭼــﺸﻢ ازرق، ﺑــﻪ ﮔﻔــﺘﻦ ﺗﻨــﺪﮔﻔﺘﺎر‬ ‫ﻟــــﺐِ ﺑــــﺎﻻ ز ﺑﻴﻨــــﻲ ﺑﺮﮔﺬﺷــــﺘﻪ‬ ‫ﻟــﺐِ زﻳــﺮﻳﻦ ﺑــﻪ روي ﺳــﻴﻨﻪ ﻫِــﺸﺘﻪ‬ ‫ﺑـﻪ دﺳـﺖِ ﻫﺮﻳﻜـﻲ ﻳـﻚ ﮔـﺮزِ ﺳـﻨﮕﻴﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛ ـﻪ ﻛ ـﻮه از ﻫﻴﺒ ـﺖِ او ﮔ ـﺸﺘﻪ ﻏﻤﮕ ـﻴﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼﻨـــﺎن از ﻫﻴﺒـــﺖِ اﻳـــﺸﺎن ﺑﺘﺮﺳـــﺪ‬ ‫ـﻮ ﺑﻴــﺪ از ﺑــﺎد‪ ‬ﻟــﺮزان ﭼــﻮن ﺑﻠــﺮزد‬ ‫ﭼـ‬ ‫ﺑﻪ او ﮔﻮﻳﻨـﺪ: »ﻣ‪‬ـﻦ ر‪‬ﺑ‪‬ـﻚ و‪ ‬ﻣـﺎ دﻳـﻦ؟«‬ ‫ﺟـ ـﻮابِ ﺑـ ـﺪ ﺑﮕﻮﻳـ ـﺪ زار و ﻏﻤﮕـ ـﻴﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳـــﺪ: »اَﻧﺘُﻤـــﺎ« از ﺗـــﺮسِ اﻳـــﺸﺎن‬ ‫زﻧﻨــﺪش ﻫﺮﻳﻜــﻲ ﻳــﻚ ﭘﺘــﻚ ﺑﺮﺟــﺎن‬ ‫ز ﻓــﺮﻗﺶ از ﻗــﺪم از ﭘــﺎي ﺗــﺎ دﺳــﺖ‬ ‫ﭼــﻮ ﺧﺎﻛــﺴﺘﺮ ﺷــﻮد رﻳﺰﻳــﺪة ﭘــﺴﺖ‬ ‫ﻳﻜـ ـﻲ ﻧﻌـ ـﺮه زﻧـ ـﺪ ﺑﻴﭽـ ـﺎره از ﺟـ ـﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧﻼﻳـــﻖ ﺑـــﺸﻨﻮﻧﺪ از ﻏﻴـــﺮِ اﻧـــﺴﺎن‬ ‫دﮔــﺮ اﻋــﻀﺎش در ﻫــﻢ ﺑــﺴﺘﻪ ﮔــﺮدد‬ ‫ﺟﺴﺪ ﺑـﺎ ﺟـﺎن ﺑـﻪ ﻫـﻢ ﭘﻴﻮﺳـﺘﻪ ﮔـﺮدد‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫54‬ ‫دﮔــﺮ ﺟــﺎن آﻳــﺪ اﻧــﺪر ﺟــﺴﻢِ او ﺑــﺎز‬ ‫ﺑــــﻪ ﺣﻜــــﻢِ ﺧــــﺎﻟﻖ داﻧﻨــــﺪة راز‬ ‫ﻫﻤــــﺎن دو زﺷــــﺘﺮوي ﺗﻨــــﺪﮔﻔﺘﺎر‬ ‫ﺑــﻪ او ﮔﻮﻳﻨــﺪ: »ﻣ‪‬ــﻦ ر‪‬ﺑ‪‬ــﻚ« دﮔﺮﺑــﺎر‬ ‫زﺑــــﺎﻧﺶ از ﺳﻴﺎﺳــــﺖ ﻻل ﮔــــﺮدد‬ ‫ﺑــﻪ ﻏﺎﻳــﺖ ﻋــﺎﺟﺰ و ﺑــﺪﺣﺎل ﮔــﺮدد‬ ‫ﺟــﻮاب ﺣــﻖ ﻧﺪاﻧــﺪ ﮔﻔــﺖ ﮔﻤــﺮاه‬ ‫ﺑــﻪ ﺧــﻮد درﭘﻴﭽــﺪ و ﮔﻮﻳــﺪ ﻛــﻪ آه آه‬ ‫ﺧﻄ ـﺎب آﻳ ـﺪ ز ﺣ ـﻖ: »ﻛَ ـﺬﱠﺑﺖ‪ ‬ﻋ‪‬ﺒ ـﺪي«‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛ ـﻪ ﻏﻴ ـﺮ از ﻣ ـﻦ ﺧ ـﺪاﺋﻲ ﻣ ـﻲﭘ ـﺴﻨﺪي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻗَﻄــﺮان ﺟﺎﻣــﻪاش ﭘﻮﺷــﻨﺪ ﻧــﺎﺧﻮش‬ ‫ﺑــﻪ ﻗﺒــﺮش ﻓﺮﺷــﻲ اﻧﺪازﻧــﺪ از آﺗــﺶ‬ ‫ز دوزخ روزﻧـــﻲ ﺑـــﺮ وي ﮔـــﺸﺎﻳﻨﺪ‬ ‫ﻋــﺬابِ ﮔﻮﻧــﻪﮔــﻮن ﺑــﺮ وي ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪ‬ ‫ز ﺗﻨﮕـــﻲِ ﮔـــﻮر ﭼﻨـــﺪاﻧﺶ ﻓـــﺸﺎرﻧﺪ‬ ‫ﻛـــﻪ ﭘﻬﻠـــﻮ را ز ﭘﻬﻠـــﻮ در ﮔﺬارﻧـــﺪ‬ ‫ﻛﺮﻳﻪ‪ ‬اﻟﻮ‪‬ﺟﻪ ﺷﺨﺼﻲ زﺷـﺖ و ﻧـﺎﺧﻮش‬ ‫ز اﻋﻤــﺎﻟﺶ ﭘﺪﻳــﺪ آرﻧــﺪ ﭘــﺮ ﻏـ ـﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﺷـﺪ ﮔـﻮشِ او ﻛـﺮ ﭼـﺸﻢِ او ﻛـﻮر‬ ‫ﺑــﻪ ﺑــﺎﻟﻴﻨﺶ ﻧــﺸﺎﻧﻨﺪ اﻧــﺪر آن ﮔــﻮر‬ ‫ﻳﻜـــﻲ ﺑﺪﻫﻨـــﺪ ازآن ﭘ‪‬ﺘـــﻚِ ﮔـــﺮاﻧﺶ‬ ‫ﻛـــﻪ ﺑﻨﻤﺎﻳـــﺪ ﻋـــﺬابِ ﺑـــﻲﻛـــﺮاﻧﺶ‬ ‫ﺑ‪‬ــــﻮ‪‬د ﻛــــﺎرش ﻓﻐــــﺎن و آه و آو‪‬خ‬ ‫ﻛـــﻪ ﻗﺒـــﺮِ او ﺑـــﻮ‪‬د ﭼـــﺎﻫﻲ ز دوزخ‬ ‫ﺗــ ـﻨﺶ درﺣــ ـﺎل ﭼﻨــ ـﺪاﻧﻲ ﺑﺮآﻳــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛ ـﻪ دﻧﻴ ـﺎ ﻫﻤﭽ ـﻮ ﺧ ـﻮاﺑﻲ ﻳ ـﺎدش آﻳ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫درﺣﺴﺎبِآﺧﺮتازﻫﺮﻛﺲ‬ ‫ﻛﺴﻲ ﻛﺎو زﻧﺪة ﺑﺎ ﺟـﺴﻢ و ﺟـﺎن اﺳـﺖ‬ ‫اﮔﺮ ﻣﺎﻟِﻚ ﺑـﻪ ﺻـﺪ ﻣﻠـﻚِ ﺟﻬـﺎن اﺳـﺖ‬ ‫اﮔﺮ ﺻـﺪ ﺟـﺎه و ﺻـﺪ ﺗﻤﻜﻴـﻨْﺶ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺑـ ـﻪ دﻧﻴـ ـﺎ دوﻟـ ـﺖِ ﺳـ ـﻨﮕﻴﻨْﺶ ﺑﺎﺷـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫وﮔــﺮ ﺑــﺮ ﻧــﻴﻢﻧــﺎن ﻗــﺪرت ﻧــﺪارد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﺮِ ﻛــﺲ ﻧــﻴﻢﺟــﻮ ﺣﺮﻣــﺖ ﻧــﺪارد‬ ‫وﮔـ ـﺮ ﻋـ ـﺎﻟِﻢ ﺑـ ـﻮ‪‬د ﺑـ ـﺎ و‪‬ر‪‬ع و ﻋﺎﺑِـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫وﮔــﺮ ﺗــﺎرِك ﺑــﻮ‪‬د ﺑــﺎ ﻓﻘــﺮ و زاﻫــﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻗـﺮن اﮔـﺮ ﺻـﺎﺣﺒﻘﺮان اﺳـﺖ‬ ‫ﭼﻮ ﻣـﺮگ آﻳـﺪ ﺑـﺮ او آﺧﺮزﻣـﺎن اﺳـﺖ‬ ‫ﺑﺮﻳــــﺪه ﮔــــﺮدد از اﻋﻤــــﺎلِ دﻧﻴــــﺎ‬ ‫ز ﺧﻴـــﺮ و ﺷـــﺮّ، اِﻻّ از ﺳـــﻪ اﺷـــﻴﺎ‬ ‫‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫64‬ ‫ﻳﻜ ـﻲ ﺧﻴ ـﺮي ﻛ ـﻪ ﺟ ـﺎري ﻛ ـﺮده ﺑﺎﺷ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ درآن ﻛــﺎر‪ ‬ﺳــﻌﻴﻲ ﺑــﺮده ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﭼﻮ آب اﻧﺒـﺎر و ﭘ‪‬ـﻞّ و ﺧـﺎن ﻛـﻪ ﻫـﺮدم‬ ‫ازآن راﺣــﺖ رﺳــﺪ ﺑــﺮ ﺧﻠــﻖِ ﻋــﺎﻟَﻢ‬ ‫ازآن ﺗــﺎ ﻣﻴﺮﺳــﺪ ﺑــﺮ ﺧﻠــﻖْ راﺣــﺖ‬ ‫ﺑـــﻮ‪‬د در ﻗﺒـــﺮِ ويرا ﻣـــﺰدِ ﻃﺎﻋـــﺖ‬ ‫دوم اورا ﺑـــــﻮ‪‬د ﻓﺮزﻧـــــﺪِ ﻧﻴﻜـــــﻮ‬ ‫ﻛـــﻪ ﺧﻮاﻫـــﺪ از ﺧـــﺪا آﻣـــﺮزشِ او‬ ‫دﻫـ ـﺪ ﺻـ ـﺪﻗﺎت ﻳـ ـﺎ ﻗـ ـﺮآن ﺑﺨﻮاﻧَـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧـــﺪا ﻣـــﺰدش ﺑـــﻪ روحِ او رﺳـــﺎﻧَﺪ‬ ‫ﺳــﻮم ﻋِﻠﻤــﻲ ﻛــﻪ آﻣــﻮز‪‬د ﺑــﻪ ﺧﻠﻘــﺎن‬ ‫ﭼـــﻮ ﺧﻴـــﺎﻃﻲ و ﻧﺠـــﺎري و ﻗـــﺮآن‬ ‫ﻛـــﺴﻲ ﺳـــﻮدي ز ﻋﻠـــﻢِ او ﺑﻴﺎﺑـــﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻗﺒـــﺮش ﻣـــﺰدِ ﺗﻌﻠـــﻴﻤﺶ ﺑﻴﺎﺑـــﺪ‬ ‫وﮔــﺮ ﻇﻠﻤــﻲ و ﻏــﺼﺒﻲ ﻛــﺮده ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧــﺎﺣﻖ ﻣــﺎلِ ﻣــﺮدم ﺧــﻮرده ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﭼــﻮ ﺑــﺎغ و ﻣﻴــﻮه ﻳــﺎ ﭼــﻮن آﺳــﻴﺎﺑﻲ‬ ‫ﺑـــﻮ‪‬د ﺑـــﺮ روح او ﻫـــﺮدم ﻋـــﺬاﺑﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﺮو ﺧﻴــﺮي ﺑﻜــﻦ ﺗــﺎ وﻗــﺖ داري‬ ‫ﻛـــﻪ ﭘﺎداﺷـــﺖ دﻫـــﺪ ﻣ‪‬ﻨّـــﺎنِ ﺑـــﺎري‬ ‫ﺑ ـﻪ ﻫ ـﺮ راﺣ ـﺖ ﻛ ـﻪ ﺑ ـﺮ ﻣ ـﺮدم رﺳ ـﺎﻧﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺎوداﻧﻲ‬ ‫ـﺎﺑﻲ ـﻮد و ـﺰدِ ﺟـــ‬ ‫ﻣـــ‬ ‫ﺑﻴـــ ﺳـــ‬ ‫درﺻﻔﺖِآﺧﺮزﻣﺎن‬ ‫ﭼـ ـﻮ د‪‬ور آر‪‬د ﺑـ ـﻪ ﺳـ ـﺮِ اﻓـ ـﻼكِ د‪‬و‪‬ار‬ ‫ـ‬ ‫ﺷــ ـﻮد آﺧﺮزﻣــ ـﺎن آﻧﮕــ ـﻪ ﭘﺪﻳــ ـﺪار‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳــﺮاﻓﻴﻞ اﻧــﺪر آندم در دﻣ‪‬ــﺪ ﺻــﻮر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻮر‬ ‫ـﻮد ـﻖِ ـﻤﺎ و ارض‪ ‬ﻣﻘﻬــ‬ ‫ﺷــ ﺧﻠــ ﺳــ‬ ‫ﻧﻤﺎﻧَـــﺪ زﻧـــﺪه ﻛـــﺲ از ﻧـــﺴﻞِ آدم‬ ‫ﺑـ ـﻪ اﻃـ ـﺮافِ ﺟﻬـ ـﺎن در ﻛـ ـﻞِ ﻋـ ـﺎﻟﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﮔــــﺎو و ﮔﻮﺳــــﻔﻨﺪان و ﺳــــﺘﻮران‬ ‫ز ﻣــﺎر و ﻣــﺎﻫﻲ و ﻣﺮﻏــﺎن و ﻣــﻮران‬ ‫ز ﺣﻴـــ ـﻮاﻧﻲ ﻛـــ ـﻪ دارد آدﻣـــ ـﻲزاد‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـ ـﺮآر‪‬د ﻣـ ـﺮگ ازآﻧﻬـ ـﺎ ﺟﻤﻠـ ـﻪ ﺑﻨﻴـ ـﺎد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭘـﺮي و دﻳـﻮ و ﺟـﻦ و اِﻧـﺲ و ﺣﻴـﻮان‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻤﺎﻧ ـﺪ ـﻚ ـﻲ ـﺪه از ـﺸﺎن‬ ‫اﻳــ‬ ‫َــ ﻳــ ﺗﻨــ زﻧــ‬ ‫ﻓُﺘَـــﺪ ﻣـــﺮگِ ﻣﻼﻳـــﻚ در ﺳـــﻤﺎوات‬ ‫وزآن ﺑﻬــﺮه رﺳــﺪ ﺑــﺮ ﺣــﻮرِ ﺟﻨــﺎت‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫74‬ ‫ﻧﻤﺎﻧَــــ ـﺪ زﻧــــ ـﺪه اِﻻّ ربِّ ﻗﻬ‪‬ــــ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧﺪاوﻧــ ـﺪي و ﻣ‪‬ﻠــ ـﻚ اورا ﺳــ ـﺰاوار‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺣﻴــﺎت و ﻣــﻮتِ ﻣﺨﻠﻮﻗــﺎت و اﻧــﺴﺎن‬ ‫ﺑـــﻮ‪‬د ﭘـــﻴﺶِ ﺧﺪاوﻧـــﺪﻳﺶ ﻳﻜـــﺴﺎن‬ ‫زﻣــﻴﻦ از زﻧــﺪﮔﺎن ﺧــﺎﻟﻲ ﭼﻬــﻞﺳــﺎل‬ ‫ﺑ‪‬ــﻮ‪‬د ﻣﻌﻤــﻮر و آﺑــﺎدان ﺑــﻪ ﻳــﻚﺣــﺎل‬ ‫ﻫﻤــ ـﻴﻦ ﺑﺎراﻧﻬــ ـﺎ در وﻗــ ـﺖ ﺑــ ـﺎرد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺮوﻳــــﺪ ﺳــــﺒﺰه و ﻣﻴــــﻮه ﺑــــﺮآرد‬ ‫رو‪‬د آبِ روان در ﺟــــﻮي و ﻛــــﺎرﻳﺰ‬ ‫ﺑ‪‬ـــﻮ‪‬د ﻣﺤﻜـــﻢ ﺳﺮاﺑ‪‬ـــﺴﺘﺎن و دﻫﻠﻴـــﺮ‬ ‫وزآنﭘــ ـﺲ ﻣــ ـﺪﺗﻲ ﺑــ ـﺎران ﻧﻴﺎﻳــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﺮوﻳــــﺪ ﺳــــﺒﺰه و ﻣﻴــــﻮه ﻧﻴﺎﻳــــﺪ‬ ‫ﭼــﻮ دﻧﻴــﺎ را ﻫﻤــﻪ وﻳــﺮان ﻛﻨــﺪ ﭘــﺎك‬ ‫ﺧﺪاوﻧـــﺪِ ﺟﻬـــﺎن و ﭼـــﺮخِ اﻓـــﻼك‬ ‫ﻳﻜـ ـﻲ ﻫﻔﺘـ ـﻪ ﭼﻬـ ـﺎن ﭘـ ـﺮدود ﮔـ ـﺮدد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣ‪‬ـ ـﻪ و ﺧﻮرﺷـ ـﻴﺪ دود اﻧـ ـﺪود ﮔـ ـﺮدد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻮن ﺷ ـﺐِ ـﻮر ـﺮدد‬ ‫دﻳﺠـ ﮔـ‬ ‫ﺟﻬ ـﺎن ﻫﻤﭽـ‬ ‫ـ‬ ‫زﻣـــﻴﻦ و آﺳـــﻤﺎن ﺑـــﻲﻧـــﻮر ﮔـــﺮدد‬ ‫ـ‬ ‫ﭘ ـﺲ از دود و دﺧ ـﺎن ﺑﺎﺷ ـﺪ ﭼﻬ ـﻞروز‬ ‫ﺟﻬــﺎن روﺷــﻦ ﺑــﻪ ﻧــﻮرِ ﮔﻴﺘــﻲاﻓــﺮوز‬ ‫ﻳﻜـــﻲ ﺟﻨـــﺒﺶ ﺑﺠﻨﺒﺎﻧَـــﺪ زﻣـــﻴﻦ را‬ ‫ﻛــﻪ رﻳــﺰه رﻳــﺰه ﺳــﺎزد ﺧــﺎﻓِﻘﻴﻦ را‬ ‫ز ﻣﺸﺮق ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﻐﺮب از ﭼﭗ و راﺳـﺖ‬ ‫ﻓﺮورﻳﺰد ﻫـﺮآن ﭼﻴـﺰي ﻛـﻪ ﺑﺮﭘـﺎ اﺳـﺖ‬ ‫ﺟﻬـﺎن ﻫـﺎﻣﻮن ﺷـﻮد از ﻗـﺎف ﺗـﺎ ﻗـﺎف‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫دره و ﺗﭙ‪‬ـــﻪ ﻧﻤﺎﻧَـــﺪ ﻫـــﻴﭻ اﻃـــﺮاف‬ ‫زﻣـﻴﻦ ﮔـﺮدد ﺑﺮاﺑـﺮ ﭼـﻮن ﻛـﻒِ دﺳـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧــﻪ ﺑﺎﺷــﺪ اﻧــﺪر او ﺑــﺎﻻ و ﻧــﻪ ﭘ‪‬ــﺴﺖ‬ ‫درﺻﻔﺖوﻛﻴﻔﻴﺖﺑﻌﺚِﺧﻼﻳﻖﮔﻮﻳﺪ‬ ‫ﻛﻨ ـﻮن ﺑ ـﺸﻨﻮ ﭼ ـﻪ ﺳ ـﺎن ﻣﻌﺒ ـﻮدِ ﺟﺒ‪ ‬ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫ﺑــ ـﺸﺮ را زﻧــ ـﺪه ﮔﺮداﻧَــ ـﺪ دﮔﺮﺑــ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳــﺮِ ﻫﻔــﺖ آﺳــﻤﺎن ﺑــﺎﻻي ﻛﻴــﻮان‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻜـﻲ درﻳـﺎ اﺳـﺖ ﻧـﺎﻣﺶ ﺑﺤـﺮِ ﺣﻴـﻮان‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺪه‬ ‫ـﺎ آﻓﺮﻳــ‬ ‫ـﺎ ـﺖ آﻧﺠــ‬ ‫ـﻲ درﻳــ اﺳــ‬ ‫ﻳﻜــ‬ ‫ﻫﻨــ ـﻮز از آبِ آن ﻛــ ـﺲ ﻧﺎﭼــ ـﺸﻴﺪه‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫﻤــﻪاش آبِ ﺣﻴــﺎتِ ﻧــﺎزﻧﻴﻦ اﺳــﺖ‬ ‫ز ﺳﺮ ﺗـﺎ ﻗﻌـﺮِ آن ﭘﺎﻧـﺼﺪ ﺳـﻨﻴﻦ اﺳـﺖ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫84‬ ‫ﺑــــﺰِ ﻛــــﻮﻫﻲ ﻣﻴــــﺎﻧﺶ آﻓﺮﻳــــﺪه‬ ‫ﺑـــﻪ زاﻧـــﻮش آب درﻳـــﺎ ﻧﺎرﺳـــﻴﺪه‬ ‫ز ر‪‬ب‪ ‬اﻟﻌـــﺎﻟَﻤﻴﻦ اﻧـــﺪر رﺳـــﺪ اﻣـــﺮ‬ ‫ﻛــﻪ اﻧــﺪر آﺳــﻤﺎن ﺣﺎﺿــﺮ ﺷــﻮد اﺑــﺮ‬ ‫ﻛﻨـــﺪ در ﺑـــﺎرِ اﺑـــﺮ آن آبِ ﺣﻴـــﻮان‬ ‫ﺑﻔﺮﻣﺎﻳــــﺪ ﻛــــﻪ در ﻋــــﺎﻟَﻢ ﺑــــﺎران‬ ‫ﻛـ ـﺸﺪ در روي ﻋـ ـﺎﻟَﻢ اﺑـ ـﺮ در ﺣـ ـﺎل‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺒ ـﺎرد در زﻣ ـﻴﻦ زآنﭘ ـﺲ ﭼﻬ ـﻞ ﺳ ـﺎل‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫــﻢ ﭼﻨــﺪان ﻧﻴﺎﺳــﺎﻳﺪ ز ﻣِــﺪرار‬ ‫ـﻲ در زﻧ ـﺪ در آب‪ ‬ـﺎر‬ ‫ﻣﻨﻘــ‬ ‫َــ‬ ‫ـﻪ ﻣﺮﻏــ‬ ‫ﻛــ‬ ‫ز ﻛـــﻮﻫﻲ ﻛَـــﺎز ﻫﻤـــﻪ ﺑـــﺎﻻﺗﺮ آﻳـــﺪ‬ ‫ﺑــﺮ او آب از ﭼﻬــﻞﮔــﺰ ﺑﺮﺗــﺮ آﻳــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺟﻬ ـﺎن از آب ﺣﻴ ـﻮان ﻫﻤﭽ ـﻮن ﻃﺎﺳ ـﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼﻨـــﻴﻦ ﺗـــﺎ ﺑﮕـــﺬرد زاﻳـــﺎم‪ ‬ﭘﺎﺳـــﻲ‬ ‫ﺗـــﻪِ آن آب ﺑـــﻪ اﻣـــﺮِ اﻳـــﺰدِ ﭘـــﺎك‬ ‫ﭘﺪﻳﺪ آﻳـﺪ ﭼﻬـﻞ ﮔـﺰ ﺑـﺮ زﻣـﻴﻦ ﺧـﺎك‬ ‫ﻏﺒـــــﺎرِ ﻗﺎﻟـــــﺐِ ﭘﻮﺳـــــﻴﺪة ﻣـــــﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﻢ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﮔــﺮدد اﻧــﺪر آﻧﺠــﺎ‬ ‫ﭼﻪ ﺟﺎي ﻣـﺎ ﻛـﻪ ﻋـﻀﻮِ ﺟﻤﻠـﻪ ﺣﻴـﻮان‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﻢ ﭘﻴﻮﻧــﺪد اﻧــﺪر آبِ ﺣﻴــﻮان‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ذره ذره اﻋــــــــﻀﺎي رﻣﻴــــــــﺪه‬ ‫ﺟــ ـﺴﺪﻫﺎ ﮔــ ـﺮدد از ﻧــ ـﻮ آﻓﺮﻳــ ـﺪه‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻫﺮ ﺟﺴﻤﻲ ﻛﻪ ﺑﻮدش ﺟﺴﻢ و ﺟـﺎﻧﻲ‬ ‫ﺣﻴـــﺎﺗﻲ ﻳﺎﻓـــﺖ در ﻋـــﺎﻟَﻢ زﻣـــﺎﻧﻲ‬ ‫ﺧــﺪاي ﺧــﺎﻟﻖِ ﺟــﺎن و ﺗــﻦ و ﻫــﻮش‬ ‫ﻧﮕﺮداﻧَــ ـﺪ ﻳﻜــ ـﻲ ﭘــ ـﺸﻪ ﻓﺮاﻣــ ـﻮش‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز روزِ او‪‬ﻟــــﻴﻦ ﺗــــﺎ ﺧــــﺘﻢِ ﻋــــﺎﻟَﻢ‬ ‫ﺟـ ـﺴﺪﻫﺎ را ﻛﻨـ ـﺪ ﭘﻴﻮﺳـ ـﺘﻪ ﺑـ ـﺎ ﻫـ ـﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﮔ ـﺮ ﺻ ـﺪ ﺗ ـﻦ ﺑ ـﻪ روزي ﻣ ـﺮده ﺑﺎﺷ ـﻨﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﺟﺎﺷﺎن ﺑـﻪ ﮔـﻮري ﻛـﺮده ﺑﺎﺷـﻨﺪ‬ ‫ﺟــﺴﺪﻫﺎﺷﺎن ﺑــﻪ ﻫــﻢ رﻳﺰﻳــﺪه ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﻣﻴــــﺎنِ ﻳﻜــــﺪﮔﺮ ﭘﻮﺳــــﻴﺪه ﺑﺎﺷــــﺪ‬ ‫ﺑﻔﺮﻣﺎﻳـــﺪ ﭼﻨـــﺎن از ﻫـــﻢ ﺟﺪاﺷـــﺎن‬ ‫ﻛـــﻪ آﻣﻴﺨﺘـــﻪ ﻧﮕـــﺮدد ذرهﻫﺎﺷـــﺎن‬ ‫ﺟﺴﺪﻫﺎ را ﻛﻨﺪ ﻳﻚﻳﻚ ﺑـﻪ ﻫـﻢ راﺳـﺖ‬ ‫ﻧﻴﺎﻣﻴﺰد ﺑـﻪ ﻫـﻢ ﺧـﺎكِ ﭼـﭗ و راﺳـﺖ‬ ‫ﺑــﻪ اﻣــﺮِ ﻗــﺪرتِ ﺧــﻮد ربِّ ارﺑــﺎب‬ ‫ﺑﺨﻮاﺑﺎﻧَـــــﺪ ﺟـــــﺴﺪﻫﺎ را درآن آب‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫94‬ ‫زﻧﺪهﮔﺮداﻧﻴﺪنِﺟﺒﺮﺋﻴﻞﻋﻠﻴﻪاﻟﺴﻼم‬ ‫وﻧﻴﺴﺖﻛﺮدنِآبازﻋﺎﻟَﻢ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻘـﻞ اﺳـﺖ از ﺻـﺎﺣﺐ ﺷـﻔﺎﻋﺖ‬ ‫ﻛ ـﻪ ﭼ ـﻮن اﻧ ـﺪر رﺳ ـﺪ ﻫﻨﮕ ـﺎم ﺳ ـﺎﻋﺖ‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧــــﺪاي ﺧــــﺎﻟﻖِ ﺟــــﺎنﭘﺮورﻧــــﺪه‬ ‫ﻛﻨـــﺪ ﺟﺒﺮﻳـــﻞ را در ﺣـــﺎلْ زﻧـــﺪه‬ ‫ز ﺣـ ـﻖ آﻳـ ـﺪ ﺑـ ـﻪ ﺟﺒﺮاﺋﻴـ ـﻞ ﻓﺮﻣـ ـﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ آب از روي ﻋــﺎﻟَﻢ ﻧﻴــﺴﺖ ﮔــﺮدان‬ ‫ـﻞ ـﻪ ـﻪ ـﺪ ـﺎب‬ ‫ـﺪ ﺟﺒﺮﺋﻴـ آﻧﮕـ ﺑـ ﺻـ ﺗـ‬ ‫درآﻳـ‬ ‫ﮔــــﺸﺎﻳﺪ در دــــﺎنِ ﮔــــﺎو‪ ‬آن آب‬ ‫ﻫﻤﺎن ﮔـﺎوي ﻛـﻪ ﺣﻤ‪‬ـﺎلِ ﺟﻬـﺎن اﺳـﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻋــﺎﻟَﻢ ﺑﺮﺳــﺮِ ﻛﻮﻫــﺎنِ آن اﺳــﺖ‬ ‫ﭼـ ـﻮ ﮔـ ـﺎو آن آب از ﻟـ ـﺐ ﺑﮕﺬراﻧَـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـ ـﻪ در ﻋـ ـﺎﻟَﻢ ﻳﻜـ ـﻲ ﻗﻄـ ـﺮه ﻧﻤﺎﻧَـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧــﻮد ﭘﻴﻤﺎﻳــﺪ آبِ ﺟﻤﻠــﻪ درﻳــﺎ‬ ‫ﻛـ ـﻪ اﻣـ ـﺮوز اﺳـ ـﺖ در ﻋـ ـﺎﻟَﻢ ﻣﻬﻴـ ـﺎ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫رﺳـــﺪ ﺗـــﺎ ﺑﺮﺟﮕﺮﮔـــﺎﻫﺶ ﺳـــﺮِ آب‬ ‫ﻧﮕ ـﺮدد ﮔ ـﺎو ازآن ﻓ ـﻲاﻟﺠﻤﻠ ـﻪ ﺳ ـﻴﺮاب‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫رود ﮔﻮﻳــﺪ ﺑــﻪ ﺣــﻀﺮت اﻧــﺪر آندم‬ ‫ﻛــﻪ آب از روي ﻋــﺎﻟَﻢ ﻧﻴــﺴﺖ ﻛــﺮدم‬ ‫زﻧﺪهﮔﺮداﻧﻴﺪنﺳﺮورﻛﺎﺋﻨﺎتﺻﻠﻲاﷲﻋﻠﻴﻪوﺳﻠﻢ‬ ‫ﺑـــﻪ اﻣـــﺮ ﺧـــﺎﻟﻖِ ﺟـــﺎنﭘﺮورﻧـــﺪه‬ ‫ﻣﻼﻳـــﻚ ﺟﻤﻠﮕـــﻲ ﮔﺮدﻧـــﺪ زﻧـــﺪه‬ ‫ﭘـــﺲ آﻧﮕـــﻪ در رﺳـــﺪ ﻓﺮﻣـــﺎن دادار‬ ‫ﻛــﻪ اﺣﻤــﺪ را ﻛﻨﻴــﺪ از ﺧــﻮاب ﺑﻴــﺪار‬ ‫ﻓــﺮاوان وﻋــﺪهﻫــﺎ ﻫــﺴﺖ از ﻛﺮاﻣــﺖ‬ ‫ﻣﻴـــ ـﺎنِ ﻣـــ ـﺎ و ﺳـــ ـﺎﻻرِ ﻗﻴﺎﻣـــ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺖ‬ ‫ﺑ ـﺮاق و ﺣ‪‬ﻠ ـﻪ و ـﺎجِ ﻛﺮاﻣـــ‬ ‫ّـــ ﺗـــ‬ ‫‪‬ـــ‬ ‫ﺑﺮﻳــــﺪ از ﺑﻬــــﺮِ ﺳــــﺎﻻرِ ﻗﻴﺎﻣــــﺖ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺗﻤﺠﻴـــﺪش ز ﻣﺮﻗـــﺪ واﻧـــﺸﺎﻧﻴﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻌﻈــﻴﻤﺶ ﺑــﻪ ﻣﺮﻛــﺐ ﺑﺮﻧــﺸﺎﻧﻴﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﭼﻨــﺪﻳﻦ ﻧــﺎز و اﻋــﺰازش ﺑﻴﺎرﻳــﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ زﻳـــﺮِ ﺳـــﺎﻳﺔ ﻋﺮﺷـــﺶ ﺑﺪارﻳـــﺪ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫05‬ ‫ـﻚ ـﻮن ز ـﻀﺮت ـﺮ ـﺪ‬ ‫اﻣـ ﻳﺎﺑﻨـ‬ ‫ﺣـ‬ ‫ﻣﻼﻳـ ﭼـ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺳـــﻮي ﻣﺮﻗـــﺪِ ﺳـــﻴﺪ ﺷـــﺘﺎﺑﻨﺪ‬ ‫ﺑ‪‬ـــﺮاقِ ﺑـــﺮقﭘـــﺎيِ ﺗﻨـــﺪِ دﻟﻜـــﺶ‬ ‫ﻛﻪ ﮔـﺎهِ ﭘﻮﻳـﻪ و‪‬ﻫـﻢ از وي ﺷـﻮد ﻏـﺶ‬ ‫ز ﻣﺮوارﻳـــﺪ ﮔـــﻮش از ﻛﻬﺮﺑـــﺎ ﺳ‪‬ـــﻢ‬ ‫ز د‪‬ر دﻧـــــﺪان و از اﺑﺮﻳـــــﺸﻤﺶ د‪‬م‬ ‫ز ﻋﻨﺒــﺮ ﻳــﺎﻟﺶ و ﭼــﺸﻤﺎن ز ﮔــﻮﻫﺮ‬ ‫ز زر زﻳــﻨﺶ، ﺗــﻨﺶ ﭼــﻮن ﻟﺆﻟــﺆ ﺗــﺮ‬ ‫ـﺖ ـﺎر‬ ‫ـﺎﻣﺶ ـﻮر، و ـﮓ دروﻗـ رﻓﺘـ‬ ‫ﺗـ‬ ‫ﻧـ‬ ‫ﻟﮕـ‬ ‫ز وﻫــﻢِ ﺗﻴﺰﺗــﮓ ﺧﻮﺷــﺘﺮ ﺑــﻪ ﺻــﺪﺑﺎر‬ ‫ز ﻧـــﻮرِ ﻣﺤـــﺾ‪ ‬ﺗـــﺎﺟﻲ از ﻛﺮاﻣـــﺖ‬ ‫ﻟﺒﺎﺳـ ـﺶ ﺣ‪‬ﻠّـ ـﻪ از رﺣﻤـ ـﺖ ﺗﻤﺎﻣـ ـﺖ‬ ‫ز ﺟﻨـــﺖ ﺟﻤﻠـــﻪ اﻳﻨﻬـــﺎ را ﺳـــﺘﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ رأسِ روﺿـــﺔ ﺳـــﻴﺪ رﺳـــﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﺗﻌﻈ ـﻴﻢ و ﺑ ـﻪ ﺣﺮﻣ ـﺖ ﺻ ـﺎﺣﺐِ راز‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــ ـﻪ ﺑــ ـﺎﻟﻴﻦِ ﺳــ ـﺮش ﺑــ ـﺮدارد آواز‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻤﺠﻴــﺪ و ﺑــﻪ ﺗﻜﺮﻳﻤــﻲ ﻛــﻪ داﻧــﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﺪ ﻋـﺰت ﺑـﻪ ﺻـﺪ ﻧـﺎﻣﺶ ﺑﺨﻮاﻧـﺪ‬ ‫ﺷ ـﻔﻴﻊ‪ ‬اﻟﻤ‪ ‬ـﺬﻧِﺒﻴﻦ ﭼ ـﻮن واﻛُﻨ ـﺪ ﮔ ـﻮش‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫درآﻳـــﺪ در ﺗـــﻦِ ﭘـــﺎﻛﻴﺰهاش ﻫـــﻮش‬ ‫ﮔـﺸﺎﻳﺪ ﭼـﺸﻢ و ﺳـﺮ ﺑـﺮدارد از ﺧـﺎك‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫رﺳــﻴﺪه ﺟــﺎنِ ﭘــﺎﻛﺶ در ﺗــﻦِ ﭘــﺎك‬ ‫ز ﺟﺒﺮاﺋﻴــﻞ ﭘﺮﺳــﺪ: »ﻛَﻴــﻒِ اَﺣــﻮال؟‬ ‫ﺑﮕﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ ﻛﻪ ﺑﺎﺧﻮد ﭼﻴﺴﺖ اﻳﻦﺣـﺎل؟«‬ ‫ـﺪ دﺳـــﺖ و ـﺎ از اﻓﺘﺨـــﺎرش‬ ‫ﭘــ‬ ‫ﺑﺒﻮﺳــ‬ ‫ز ﭼﻬـــﺮه ﭘـــﺎك ﮔﺮداﻧَـــﺪ ﻏﺒـــﺎرش‬ ‫ﺟـ ـﻮابِ ﺳـ ـﻴﺪ از ﺗﻌﻈـ ـﻴﻢ و ﺗﻤﻜـ ـﻴﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳـﺪ: ﺻـﺒﺢِ روز ﻣﺤـﺸﺮ اﺳـﺖ اﻳـﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺎن در اﻧﺘﻈﺎرﻧــــﺪ‬ ‫ـﺸﺖ و ﺣﻮرﻳـــ‬ ‫ﺑﻬـــ‬ ‫ﻧﺜــﺎرت ﻟﻌــﻞ و د‪‬ر در دﺳــﺖ دارﻧــﺪ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳــﺪ: ﻣــﻦ ﻧﻤــﻲﭘﺮﺳــﻢ ﺗــﻮرا زاﻳــﻦ‬ ‫دﻟــﻢ از ﺑﻬــﺮِ اﻣ‪‬ــﺖ ﻫــﺴﺖ ﻏﻤﮕــﻴﻦ‬ ‫ﺑﮕــﻮ ﺑــﺎ اﻣــﺖِ ﻋﺎﺻــﻲ ﭼــﻪ ﻛﺮدﻧــﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟﻨــﺖ‪‬ﺷــﺎن و ﻳــﺎ دوزخ ﺑﺒﺮدﻧــﺪ؟‬ ‫ﺑﮕﻮﻳـــــﺪ ﺟﺒﺮﺋﻴـــــﻞ اول ﺛﻨـــــﺎﻳﺶ‬ ‫ﭘــﺲ از ﺣﻤــﺪ و ﺛﻨــﺎ ﮔﻮﻳــﺪ ﺟــﻮاﺑﺶ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺮ اﻣــﺖ ﺗــﻮﺋﻲ ﺳــﺎﺑﻖ و ﺳــﺎﻻر‬ ‫ﺷ ـﻮﻧﺪ اﻳ ـﺸﺎن ﻫﻤ ـﻪ ﺑﻌ ـﺪ از ﺗ ـﻮ ﺑﻴ ـﺪار‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻟﺒــ ـﺎس و ﺣ‪‬ﻠّــ ـﻪ و ﺗــ ـﺎجِ ﻛﺮاﻣــ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﭙﻮﺷــــﺎﻧﻨﺪ ﺑــــﺮ ﺻــــﺪرِ ﻗﻴﺎﻣــــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ اِﻋــﺰازش ﺑــﻪ ﻣﺮﻛــﺐ ﺑﺮﻧــﺸﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ـﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ـﺶ رﺳــ‬ ‫ـﻪ ـﺮِ ـﺎﻳﺔ ﻋﺮﺷــ‬ ‫ﺑــ زﻳــ ﺳــ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫15‬ ‫در آن وﻗﺖِ ﺧﻮش و ﺳـﻌﺪ و ﻫﻤـﺎﻳﻮن‬ ‫ـﻪ ـﺮِ ـﺎﻟﻖِ ﻣﻨ ـﺎنِ ـﻲ ـﻮن‬ ‫ّــ ﺑــ ﭼــ‬ ‫ﺑــ اﻣــ ﺧــ‬ ‫ﻣﻼﻳـ ـﻚ ﺑﺎﻧـ ـﮓ و ﺻـ ـﻠﻮاﺗﻲ ﺑﺮآرﻧـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺪ‬ ‫ـﺎي دارﻧـــ‬ ‫ـﻮاي اﺣ ـﺪي ﺑﺮﭘـــ‬ ‫ﻤـــ‬ ‫ﻟـــ‬ ‫دﻣﻴﺪناﺳﺮاﻓﻴﻞﻋﻠﻴﻪاﻟﺴﻼمﺻﻮردومرا‬ ‫ﺳــﺮاﻓﻴﻞ اﻧــﺪر آندم در دﻣــﺪ ﺻــﻮر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷــﻮد ﺟﺎﻧﻬــﺎ ز ﺑﺎﻧــﮓِ ﺻــﻮر‪ ‬ﻣﻨــﺸﻮر‬ ‫ز ﻫﻴﺒــﺖ آﺳــﻤﺎن ﭼــﻮن ﻣِــﺲ ﮔــﺪازد‬ ‫زﻣــﻴﻦ را ﺑــﻴﻢ و ﻫﻴﺒــﺖ ﭘــﺎره ﺳــﺎزد‬ ‫ﺑﺮﻳـــﺰد زآﺳـــﻤﺎن اﺧﺘـــﺮ ز اﻧـــﺪوه‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼــﻮ ﭘﻨﺒــﻪ در ﻫــﻮا ﭘــﺮّان ﺷــﻮد ﻛــﻮه‬ ‫زﻣـ ـﻴﻦ و آﺳـ ـﻤﺎن ﺟﻤﻠـ ـﻪ ﺑ‪‬ـ ـﺮَد ﺑـ ـﺎد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫وزآن ﻫـــﺮدو ﻧﻤﺎﻧَـــﺪ ﻫـــﻴﭻ ﺑﻨﻴـــﺎد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺻﻔﺖ از ﺻﻮر ﺑﺸﻨﻮ، ﻫﻔﺖ ﺷﺎخ اﺳـﺖ‬ ‫ﺳﺮِ ﻫـﺮ ﺷـﺎخْ ﭼـﻮن دﻧﻴـﺎ ﻓـﺮاخ ﺳـﺖ‬ ‫درآن ﻗﻨـــﺪﻳﻞ ﻛـــﻪ ﺑﻨﻬﻔﺘـــﻪ ﺟﺎﻧﻬـــﺎ‬ ‫ﭼــﻮ ﺑــﺎران زآن ﺑــﺮون آﻳــﺪ رواﻧﻬــﺎ‬ ‫روان ﮔﺮدﻧــﺪ ﺟﺎﻧﻬــﺎ ﺳــﻮي ﺗــﻦﻫــﺎ‬ ‫ﺑﭙﻴﻮﻧﺪﻧــــﺪ در د‪‬م ﺑــــﺎ ﺑــــﺪنﻫــــﺎ‬ ‫ﺑـــﻪ اﻣـــﺮِ ﻛﺮدﮔـــﺎرِ ﻫـــﺮدو ﻋـــﺎﻟَﻢ‬ ‫ﺷـــﻮد زﻧـــﺪه ﺳﺮاﺳـــﺮِ ﺧﻠـــﻖ در د‪‬م‬ ‫ﺑـﻪ ﻫـﺮ ﺟـﺴﻤﻲ ﻛـﻪ ﺟـﺎﻧﻲ اﻧـﺪر آﻳـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ازآن ﺑـــــﺎﻧﮕﻲ و اﻓﻐـــــﺎﻧﻲ ﺑﺮآﻳـــــﺪ‬ ‫از آن ﺑﺎﻧــﮓ و ﻓﻐــﺎن ﺧﻴــﺰد ﺧﺮوﺷــﻲ‬ ‫ﻓُﺘــﺪ اﻧــﺪر ﺧﻼﻳــﻖ ﻓــﺰع و ﺟﻮﺷــﻲ‬ ‫ز ﺑﺎﻧـــﮓ و ﻫـــﻮل ﺑﺮﺧﻴـــﺰد ﻓﻐـــﺎﻧﻲ‬ ‫ﻛــﻪ اﻧــﺪر ﻫــﻢ زﻧــﺪ ﺣــﺎﻟﻲ ﺟﻬــﺎﻧﻲ‬ ‫ﭘــﺲ آﻧﮕــﻪ اَرضِ ﻣ‪‬ﺤــﺸَﺮ ﮔــﺴﺘﺮاﻧﻨﺪ‬ ‫ﺧﻼﻳــﻖ را ﺑــﻪ ﺳــﻮي ﺣــﺸﺮ راﻧﻨــﺪ‬ ‫ﺧﻼﻳـ ـﻖ ﻋـ ـﺎﺟﺰ و ﺣﻴـ ـﺮان و ﮔﺮﻳـ ـﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ ﻟﺐ ﻋﻄﺸﺎن ﺑﻪ ﺗﻦ ﺟﻮﻋـﺎن و ﻋﺮﻳـﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺗ ـﻦ ﻧﻴ ـﺮو ﺷ ـﺪه، از دل ﺷ ـﺪه ﻫ ـﻮش‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ از ﺑﻴﺨــﻮدي ﺧــﻮد را ﻓﺮاﻣــﻮش‬ ‫زن و ﻣـــﺮدان ﺳـــﺮ از ﭘﺎﻫـــﺎ ﻧﺪاﻧﻨـــﺪ‬ ‫ﻛُــﻪ از ﻫــﺎﻣﻮن ﺑ‪‬ــﺮّ از درﻳــﺎ ﻧﺪاﻧﻨــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻮ‪‬د ﻳﻚ ﻣﻴﻞ از اﻳﺸﺎن دور ﺑﻪ ﺧﻮرﺷـﻴﺪ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷ ـﺪ ﺳ ـﺎﻳﻪﺋ ـﻲ ﻧ ـﻪ ﺳ ـﺮو و ﻧ ـﻪ ﺑﻴ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺧــﺎص و ﻋــﺎمِ ﺧﻠــﻖ از ﻫــﻴﭻ ﭘﺎﻳــﻪ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷـــﺪ ﺳـــﺎﻳﻪﺋـــﻲ اِﻻّ ﺳـــﻪ ﺳـــﺎﻳﻪ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫25‬ ‫ﻳﻜ ـﻲ زآن ﺳ ـﺎﻳﺔ ﻋ ـﺮش ﺧ ـﺪاي اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫دوم ﺳـ ـﺎﻳﺔ ﻟـ ـﻮاي ﻣـ ـﺼﻄﻔﺎي اﺳـ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳــﻮم زآن ﺳــﺎﻳﺔ ﺻــﺪﻗﺎت و اﺣــﺴﺎن‬ ‫ﻛ ـﻪ ﺑ ـﻲ ﻣﻨ ـﺖ دﻫ ـﺪ اﻧ ـﺴﺎن ﺑ ـﻪ اﻧ ـﺴﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﺸﻨﺪ اﻧﺪر ﻗﻴﺎﻣﺖ ﺻﻒ ﺻـﺪ و ﺑﻴـﺴﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺎﻧﺼﺪ ﺳﺎل ﻫﺮﺻﻒ را درازي اﺳﺖ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻫـــﺸﺘﺎد اُﻣ‪‬ﺘـــﺎنِ ﻣـــﺼﻄﻔﺎ اﻧـــﺪ‬ ‫ﭼﻬــﻞ ﺻــﻒ زآنِ دﻳﮕــﺮ اﻧﺒﻴــﺎ اﻧــﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﻜــﻢِ ﺣــﻖِّ ﻋــﺎدِل روز ﻣﺤــﺸﺮ‬ ‫ﺑﺒﺎﺷــــﺪ ﺟﻤﻠــــﺔ ﺻــــﻔﻬﺎ ﺑﺮاﺑــــﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮل و ﻋﺮض و ﻫﻢ در ﻗﺪ و ﻗﺎﻣـﺖ‬ ‫ﺑﺮاﺑــ ـﺮ ﺟﻤﻠــ ـﻪ ﻣــ ـﺮدم در ﻗﻴﺎﻣــ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻬﺸﺖ از راﺳﺖ، وز ﭼﭗ دوزخ و ﻧـﺎر‬ ‫ﻣﻴـ ـﺎنِ ﻫـ ـﺮدو، ﺑـ ـﺎﻻ، ﻋـ ـﺮشِ ﺟﺒ‪‬ـ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻓﺮﺷــﺘﻪ ر‪‬وحﻧــﺎﻣﻲ در ﺑﻬــﺸﺖ اﺳــﺖ‬ ‫ز ﻣﺤﺾ ﻧﻮر و‪‬ز رﺣﻤﺖ ﺳﺮﺷﺘﻪ اﺳـﺖ‬ ‫ﻧﺸــ ـﺴﺘﻪ در ﺑﻬــ ـﺸﺖ و ز‪‬ر ﮔــ ـﺪازد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ﻛـــﻪ ﺑﻬـــﺮِ ﻣﺆﻣﻨـــﺎن زﻳـــﻮر ﺑـــﺴﺎزد‬ ‫ﻳﻜ ـﻲ دﻳﮕ ـﺮ ﻛ ـﻪ ﻧ ـﺎمِ او د‪‬ژَﺧ ـﻢ اﺳ ـﺖ‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳﻴﺎه و زﺷـﺖرو و ﭘـﺮ ز ﺧـﺸﻢ اﺳـﺖ‬ ‫ﻧﺸـ ـﺴﺘﻪ ﭘـ ـﻲﺑـ ـﻪﭘـ ـﻲ آﻫـ ـﻦ ﮔـ ـﺪازد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـــﻪ ﺑﻬـــﺮِ ﻛـــﺎﻓﺮان زﻧﺠﻴـــﺮ ﺳـــﺎزد‬ ‫ﺣﺎﺿﺮﮔﺮداﻧﻴﺪنِدوزخﺟﻬﺖﻛُﻔّﺎر‬ ‫ﺧﻄـ ـﺎب آﻳـ ـﺪ ﻛـ ـﻪ دوزخ را ﺑﻴﺎرﻳـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻋـــﺬابِ ﻛــ ـﺎﻓﺮ و ﻓﺎﺳـــﻖ ﺑﺪارﻳــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣ‪‬ﻮ‪‬ﻛﱠـ ـﻞ ﺑـ ـﺮ ﺳ‪‬ـ ـﻘَﺮ ﭼﻨـ ـﺪﻳﻦ ﻓﺮﺷـ ـﺘﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫زﺧـــﺸﻢ و از ﺳﻴﺎﺳﺘـــﺸﺎن ﺳﺮﺷـــﺘﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ ﻫـﺮ ﻳـﻚ را از اﻳـﺸﺎن از ﺳـﺮِ دوش‬ ‫ﺑ‪‬ــﻮ‪‬د ﭘﺎﻧــﺼﺪ ﺳــﻨﻴﻦ ﺗــﺎ ﻧﺮﻣــﺔ ﮔــﻮش‬ ‫ز‪‬ﺑﺎﻧِﻴ‪‬ـــــﺔ ﻣ‪‬ﻮ‪‬ﻛِّـــــﻞ ﺑـــــﺮ زﺑﺎﻧـــــﻪ‬ ‫ﺳ‪‬ــﻘَﺮ ﭼــﻮن اﺳــﭗ و اﻳــﺸﺎن ﺗﺎزﻳﺎﻧــﻪ‬ ‫ﺳــﺘﺒﺮ و ﭼ‪‬ــﺴﺖ و ﭼــﺎﻻك و ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪ‬ ‫ز ﻓﺮﻣـــﺎن ﺧـــﺪا ﻋﺎﺻـــﻲ ﻧﮕﺮدﻧـــﺪ‬ ‫ﺑـ ـﺮ اﻳـ ـﺸﺎن آﻧﭽـ ـﻪ ﻓﺮﻣﺎﻳﻨـ ـﺪ ﻓﺮﻣـ ـﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﭼــﺎﻻﻛﻲ ﺑــﻪ ﺟــﺎي آرﻧــﺪ ﻓﺮﻣــﺎن‬ ‫ﻫﻤـــﻪ ﮔﻮﻳﻨـــﺪة ﺗـــﺴﺒﻴﺢ و ﺗﻜﺒﻴـــﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛَـــﺸﺎن آر‪‬ﻧـــﺪ دوزخ را ﺑـــﻪ زﻧﺠﻴـــﺮ‬ ‫ﺟﻬــﻨﻢ را ﺑــﻪ ﺳــﻮي ﻣﺤــﺸﺮ آرﻧــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــ ـﻪ زﻧﺠﻴــ ـﺮِ ﺳﻴﺎﺳــ ـﺖ ﺑﺎزدارﻧــ ـﺪ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫35‬ ‫ﺑﺒﻴﻨــــﺪ ﻃﻌﻤــــﺔ ﺧــــﻮد را ﻣﻮاﻓــــﻖ‬ ‫ز ﻋﺎﺻــــﻲ و ز ﻛــــﺎﻓﺮ و‪‬ز ﻣﻨــــﺎﻓﻖ‬ ‫ﭼﻨـ ـﺎن از ﺧـ ـﺸﻢ و از ﻏﻴـ ـﺮت ﺑ‪‬ﻐُـ ـﺮّد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـــﻪ زور و زﻫـــﺮه از ﻣـــﺮدم ﺑـــﺪر‪‬د‬ ‫ﻫﻤــﻪ »اَﻳــﻦَ اﻟﻤ‪‬ﻔَــﺮّ« ﮔﻮﻳــﺎن و ﮔﺮﻳــﺎن‬ ‫ﭼــﻮ ﺷــﺎخِ ﺑﻴــﺪ و ﻧــﻲ از ﺑــﺎد‪ ‬ﻟــﺮزان‬ ‫ﻳﻜــﻲ در ﺻــﺪ ﺷــﻮد ﻓــﺰعِ ﻗﻴﺎﻣــﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺬرد آهِ ـﺪاﻣﺖ‬ ‫ﻧــــ‬ ‫ـﺮدون ﺑﮕــــ‬ ‫ز ﮔــــ‬ ‫ﻓ ـﺰع ـﺪان ـﻮد ـﺮ ـﻖ ـﻮار‬ ‫ـ ﭼﻨـ ﺷـ ﺑـ ﺧﻠـ دﺷـ‬ ‫ﻛـ ـﻪ از ﺣـ ـﻖ اﻧﺒﻴـ ـﺎ ﺧﻮاﻫﻨـ ـﺪ زِﻧﻬـ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺑﻬـ ـﺮِ ﺧـ ـﻮد ﻫﻤـ ـﻪ ﮔﻮﻳﻨـ ـﺪ زِﻧﻬـ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﻳــﺎرب ﻧَﺠِّﻨــﻲ ﻧَﻔــﺴﻲ ﻣِــﻦَ اﻟﻨّــﺎر‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺰ اﺣﻤﺪ ﻛﻪ ﺧـﺘﻢ اﻟﻤ‪‬ﺮﺳ‪‬ـﻠﻴﻦ اﺳـﺖ‬ ‫ﻛ ـﻪ در ﻣﺤ ـﺸﺮ ﺷَ ـﻔﻴﻊ‪ ‬اﻟﻤ‪ ‬ـﺬﻧِﺒﻴﻦ اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــ ـﻪ ﮔﻮﻳــ ـﺪ اُﻣ‪‬ﺘــ ـﺎﻧﻢ را ﺑﺒﺨــ ـﺸﺎي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻋـــﺬابِ دوزخ اﻳـــﺸﺎن را ﻣﻔﺮﻣـــﺎي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺻـــﺮاط اﻧـــﺪر ﺳـــﺮِ دوزخ ﻛـــﺸﻴﺪه‬ ‫رهِ دﺷـــﻮارِ ﭼـــﻮنآن ﻛـــﺲ ﻧﺪﻳـــﺪه‬ ‫ز ﻣــﻮ ﺑــﺎرﻳﻜﺘﺮ ﺑ‪‬ــﺮّان ﭼــﻮ ﺷﻤــﺸﻴﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﻏﺎﻳــﺖ ﺳــﻬﻤﻨﺎك و آﺗــﺸﺶ زﻳــﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘــﺎي ﭘ‪‬ــﻞّ ﻣﻌﻠــﻖ ﻛــﺮده ﻣﻴــﺰان‬ ‫ز ﻣ ـﺸﺮق ﺗ ـﺎ ﺑ ـﻪ ﻣ ـﺸﺮق ﻛَﻔّ ـﻪﺋ ـﻲ زآن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺛـــﻮاب و ﻣﻌـــﺼﻴﺖ در وي ﺑﮕﻨﺠﻨـــﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻣﺜﻘـــﺎلِ ذَر‪‬ه ﻣﻴـــﺰان ﺑــ ـﺴﻨﺠﻨﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫درﺻﻔﺖِاَﺑﺮاروﻓُﺠ‪‬ﺎر‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺤــﺸﺮ ﻣــﺮدم از دو دﺳــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﺮﻳــﻚ ﺑــﺎ ﻋﻤــﻞ واﺑــﺴﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‬ ‫ز ﻗــﺮآن ﻧــﺎمِ اﻳــﺸﺎن ﮔــﺸﺘﻪ اﻇﻬــﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻜـــﻲ اﺑـــﺮار و دﻳﮕـــﺮ ﻧـــﺎم‪ ‬ﻓُﺠ‪‬ـــﺎر‬ ‫ﺻ ـﻒِ اﺑ ـﺮار را رخ ﻫﻤﭽ ـﻮ ﻣ ـﺎه اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺻــﻒِ ﻓُﺠ‪‬ــﺎر را ﭼﻬــﺮه ﺳــﻴﺎه اﺳــﺖ‬ ‫ﻣﻴـــﺎن ﻓـــﺎﺟﺮان ﻫـــﻢ ﻓـــﺮق ﺑﺎﺷـــﺪ‬ ‫ﻛ ـﻪ ﻓ ـﺴﻖ وﻛﻔ ـﺮ ﺑ ـﺎ ﻫ ـﻢ ﻓ ـﺮق ﺑﺎﺷ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﺎﺳﻖ ﮔﺮﭼﻪ ﺟـﺮم و ﻣﻌـﺼﻴﺖ ﻛـﺮد‬ ‫ـﺪ ـﺎن ـﺎورد‬ ‫ـﻪ ـﺰد ﺑﮕﺮوﻳــ اﻳﻤــ ﺑﻴــ‬ ‫ﺑــ اﻳــ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨــــﺪ از ﺳ‪‬ــــﻘَﺮ ﭘــــﺎد‪‬ﻓﺮِ ﻛــــﺮدار‬ ‫ﻧﻤﺎﻧَــــﺪ ﺟــــﺎودان در دوزخ و ﻧــــﺎر‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫45‬ ‫وﻟ ـﻲ ﻛ ـﺎﻓﺮ ﻧ ـﻪ از اﻫ ـﻞِ ﻧﺠ ـﺎت اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﺑــﺪ اﻧــﺪر اﺑــﺪ در ﻧــﺎر‪ ‬ﻣــﺎت اﺳــﺖ‬ ‫ز ﺗــــﺎبِ آﻓﺘــــﺎب و ﺗــــﻒِ آﺗــــﺶ‬ ‫زﻣــﻴﻦ ﺟﻮﺷــﺎن و ﺧﺎﻃﺮﻫــﺎ ﻣــﺸﻮش‬ ‫ز ﭼــﺐ دوزخ ﺑــﻪ ﺳــﺎن ﺷــﻴﺮ ﻏــﺮان‬ ‫ز ﺑـــﺎﻻي ﺳـــﺮ آﻳـــﺪ ﻧﺎﻣـــﻪ ﭘـــﺮّان‬ ‫درآﻳـــ ـﺪ ﻧﺎﻣـــ ـﺔ ﻧﻴﻜـــ ـﺎن ﻣ‪‬ﻨَـــ ـﻮ‪‬ر‬ ‫ـ‬ ‫ز ـﺖِ راﺳــﺖ، ﺧﻮﺷــﺒﻮي و ﻣﻌﻄّــﺮ‬ ‫دﺳـ‬ ‫ز ﻧﺎﻣــ ـﻪ ﺧــ ـﺮّم و دﻟــ ـﺸﺎد ﮔﺮدﻧــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ز اﻧــــﺪوه و ز ﻏــــﻢ آزاد ﮔﺮدﻧـــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧــﺪا از ﻛِــﺮدِ اﻳــﺸﺎن اﺳــﺖ ﺧــﺸﻨﻮد‬ ‫ﺷــﻤﺎرِ ﺳــﻬﻞ و آﺳﺎﻧــﺸﺎن ﻛﻨــﺪ زود‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﺮ اﻫــﻞِ ﺧــﻮﻳﺶ ﺧــﺮّم ﺑــﺎز ﮔﺮدﻧــﺪ‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﻧـ ـﺎز و ﺧﺮّﻣـ ـﻲ دﻣـ ـﺴﺎز ﮔﺮدﻧـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫درآﻳــــﺪ ﻧﺎﻣــــﺔ ﻛــــﺎﻓﺮ و ﻓﺎﺳــــﻖ‬ ‫ﺳـــ ـﻴﺎه و ﺗﻴـــ ـﺮهروي و ﻧـــ ـﺎﻣﻮاﻓﻖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﺮ اﻳــﺸﺎن ﺳــﺨﺖﺗــﺮ ﮔــﺮدد ﻗﻴﺎﻣــﺖ‬ ‫ﺑﺮآرﻧـــــﺪ از ﺟﮕـــــﺮ آهِ ﻧـــــﺪاﻣﺖ‬ ‫ـﻪ ﻓﺎﺳــﻖ ﻧﺎﻣــﻪ از ـﺖِ ﭼــﭗ آﻳــﺪ‬ ‫دﺳـ ‫ﺑـ‬ ‫دﻟــ ـﺶ را اﻧــ ـﺪ‪‬ه و ﻏــ ـﺼﻪ رﺑﺎﻳــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫وﻟـ ـﻲ ﻛـ ـﺎﻓﺮ ﺑﺮآﻳـ ـﺪ از ﭘـ ـﺲِ ﭘـ ـﺸﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻬﻨﺪش ﻧﺎﻣـﻪ ﺋـﻲ ﭼـﻮن ﻗﻴـﺮ در ﻣ‪‬ـﺸﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣــﺴﺮت ﺑﺎﻧــﮓِ واوﻳــﻼ و ﻓﺮﻳــﺎد‬ ‫ﺑـــﺮآرد از ﺟﮕـــﺮ ﻏﻤﮕـــﻴﻦ و ﻧﺎﺷـــﺎد‬ ‫ز ﻛـــﺮدارِ ﺑـــﺪ و ﺟـــﺮم و ﻣﻌﺎﺻـــﻲ‬ ‫ﺑﺒــﺎرد ﺧــﻮن ﺑــﺴﻲ از ﭼــﺸﻢِ ﻋﺎﺻــﻲ‬ ‫ز ﻣﮋﮔ ـﺎن ﺧ ـﻮن ﻓﺮورﻳ ـﺰد ﺑ ـﻪ رﺧ ـﺴﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼــﻮ ﺑــﺎران، ﭼــﺸﻢِ ﻋﺎﺻــﻲِ ﮔﻨــﻪﻛــﺎر‬ ‫از آﻧﺠﺎﺷــﺎن ﺑــﻪ دﻋــﻮيﮔــﺎه آرﻧــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﺮﻳــﻚ ﻧﺎﻣــﺔ ﺧــﻮد را ﺑﺨﻮاﻧﻨــﺪ‬ ‫ﺑــﻮد ﻫﻤــﺮاه ﻫــﺮﻛﺲ ﻛــﺮدهﻫــﺎﻳﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼــﻮ ﺻــﻨﻌﺘﻜﺎر ﺑــﺎ ﭘــﺮوردهﻫـ ـﺎﻳﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻤـ ـﺎز و روزه و ﺻـ ـﺪﻗﺎت و اﺣـ ـﺴﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻴﺎﻳــﺪ ﺣﺎﺿــﺮ آﻧﺠــﺎ ﭘــﻴﺶ از اﻧــﺴﺎن‬ ‫ﺑــﺪيﻫــﺎ ﻫــﻢ ﭘــﺲِ اﻧــﺴﺎن رواﻧﻨــﺪ‬ ‫ﺗــﻮ ﮔــﻮﺋﻲ ﺟﻤﻠﮕــﻲ ﭼــﻮن ﻛﺎرواﻧﻨــﺪ‬ ‫درﻧﻤﻮداراﺣﻮالﻫﺮﻛﺲﮔﻮﻳﺪ‬ ‫ﺧﻼﻳـــﻖ در ﻗﻴﺎﻣـــﺖ ﺳـــﻪ ﮔﺮوﻫﻨـــﺪ‬ ‫ز ﻫﻴﺒــﺖ زﻳــﺮ ﺑــﺎرِ ﻫﻤﭽــﻮ ﻛﻮﻫﻨــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫55‬ ‫ﭘــ ـﺮي و آدﻣــ ـﻲ و دﻳــ ـﻮ، ﻫﺮﻳــ ـﻚ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺟــﺰ آن ﻫﺮﺳــﻪ ﻳﻜــﻲ دﻳﮕــﺮ ﻣﻼﻳــﻚ‬ ‫ﻣﻼﻳــﻚ ﺑــﻲﺣــﺴﺎب اﻫــﻞِ ﺑﻬــﺸﺘﻨﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ اﻳــﺸﺎن از ﺧــﺪا ﻋﺎﺻــﻲ ﻧﮕــﺸﺘﻨﺪ‬ ‫ﺷــﻴﺎﻃﻴﻦ ﺑــﻲﺣــﺴﺎب از اﻫــﻞ ﻧﺎرﻧــﺪ‬ ‫ﻛــﻪ اﻳــﺸﺎن ﺟﻤﻠــﻪ از اﻫــﻞِ ﺧَــﺴﺎرﻧﺪ‬ ‫ﭘــــﺮي و آدﻣــــﻲ اﻫــــﻞِ ﺣــــﺴﺎﺑﻨﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻣﻘـــﺪار ﻋﻤـــﻞ ﭘـــﺎداش ﻳﺎﺑﻨـــﺪ‬ ‫ﮔﻨ ـﺎه اﻧ ـﺪر ﻗﻴﺎﻣ ـﺖ از ﺳ ـﻪ روي اﺳ ـﺖ‬ ‫ــ‬ ‫ﺣﺴﺎب آﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﺑﺎرﻳﻜﻲ ﭼﻮ ﻣـﻮي اﺳـﺖ‬ ‫ﮔﻨ ـﺎﻫﻲ ﻫ ـﺴﺖ ﻛ ـ‪Ĥ‬ن اﻟﺒﺘ ـﻪ ﻋ‪‬ﻔ ـﻮ اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻓﺮاﻣ ـﻮش از دلْ و از ﻧﺎﻣ ـﻪ ﻣﺤ ـﻮ اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ﮔﻨــﺎﻫﻲ ﻫــﺴﺖ ﻛــ‪Ĥ‬ن از روي اِﺻــﺮار‬ ‫ﮔﻨﻬﻜــ ـﺎر اﻧــ ـﺪرآن ﺑﺎﺷــ ـﺪ ﮔﺮﻓﺘــ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﮔﻨــﺎﻫﻲ ﻫــﺴﺖ ﻛــ‪Ĥ‬ن ﻓــﻲ ﻣ‪‬ــﺸﻴ‪‬ﻪ اﷲ‬ ‫و‪‬ﻟَــــﻮ ﺷــــﺎء ﻟَﻌ‪‬ــــﺬﱠب اَو ﻋ‪‬ﻔــــﺎ اﷲ‬ ‫ﮔﻨـــﺎهِ ﻋﻔـــﻮ ازآنِ ﺗﻮﺑـــﻪﻛـــﺎر اﺳـــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ازﻛــﺮده ﭘــﺸﻴﻤﺎن روزﮔــﺎر اﺳــﺖ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺷﻤـــﺸﻴﺮ ار زﻧَـــﺪ اورا ﺳـــﺘﻤﻜﺎر‬ ‫ﻧﮕــ ـﺮدد در ﮔﻨــ ـﻪ داﺧــ ـﻞ دﮔﺮﺑــ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﺴﻲ ﻛﺎﻧـــﺪر ﮔﻨـــﻪ آﻟـــﻮده ﮔـــﺮدد‬ ‫ـﻖِ ـﺮدة ـﺪ‬ ‫ـﻢ ﻏﺮﻳـــ ﻛـــ ﺑـــ‬ ‫ـﻮ‪‬د داﺋـــ‬ ‫ﺑـــ‬ ‫دل از ﺟــــﺮم و ﻣﻌﺎﺻــــﻲ ﺑﺮﻧﮕﻴــــﺮد‬ ‫ﻛﻨـــﺪ ﻋـــﺼﻴﺎن و ﺑـــﻲﺗﻮﺑـــﻪ ﺑﻤﻴـــﺮد‬ ‫ﻧﺒﺨــــﺸﺎﻳﺪ ﺑــــﻪ او ﻣﻌﺒــــﻮدِ ﺟﺒــــﺎر‬ ‫ﺟـــﺰاي وي دﻫـــﺪ در دوزخ و ﻧـــﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﺴﻲ ﻛــﺎو از ﺧﻄــﺎ ﻛــﺮده ﮔﻨــﺎﻫﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــــﺮآورده ز ﺳــــﻮزِ ﺳــــﻴﻨﻪ آﻫــــﻲ‬ ‫ﺑﻴﺎﻣﺮزﻳــــــــــــــــﺪه اورا ربِ دادار‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﻧـ ـﺴﻴﺎن در ﮔﻨـ ـﺎه اﻓﺘـ ـﺪ دﮔﺮﺑـ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﮔـــﺮ ﺧﻮاﻫـــﺪ ﺑﺒﺨـــﺸﺎﻳﺪ ﺧـــﺪاﻳﺶ‬ ‫وﮔﺮﻧـــﻪ از ﺳـــﻘﺮ ﺑﺪﻫـــﺪ ﺟـــﺰاﻳﺶ‬ ‫داوريﻗﻴﺎﻣﺖ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺑــــﺎﻻ داورِ د‪‬ﻳ‪‬ــــﺎن ﻧﺸــــﺴﺘﻪ‬ ‫درِ روي و رﻳــــﺎ و رﺷــــﻮه ﺑــــﺴﺘﻪ‬ ‫ﺳ ـﺨﻦ ﺣ ـﻖ ـﺪ آﻧﺠ ـﺎ داوري ـﻖ‬ ‫ﺣـ‬ ‫ﺑﺎﺷـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻨ ـﺪ ﺣ ـﻖ ردِ ﺣ ـﻖ ﺑ ـﺮ ﺻ ـﺎﺣﺐِ ﺣ ـﻖ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــ ـﺪ در ﻣﻴــ ـﺎن ﺑــ ـﺎﻻ و زﻳــ ـﺮي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷـــﺪ ﻓـــﺮقْ روﺑـــﺎﻫﻲ و ﺷـــﻴﺮي‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫65‬ ‫اﮔ ـﺮ ﺟ ـﻮري ﺑ ـﻪ ﻣ ـﻮري ﻛ ـﺮده ﻣ ـﺎري‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫وﮔــﺮ زد ﭘــﺸّﻪﺋــﻲ ﺑــﺮ ﭘﻴــﻞ ﺧــﻮاري‬ ‫ﻧـ ـﺪا آﻳـ ـﺪ ﺑـ ـﻪ ﺣﻜـ ـﻢِ ﺷـ ـﺎهِ ﻋـ ـﺎدل‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﻖْ ﺣﻖ اﺳﺖ و ﺑﺎﻃﻞ ﻫﺴﺖ ﺑﺎﻃـﻞ‬ ‫ﻣﻴـــﺎنِ ﮔﻮﺳـــﻔﻨﺪان از ﺑـــﺰ و ﻣـــﻴﺶ‬ ‫ﻧﺰاﻋــﻲ ﻛــﺮده ﺑﺎﺷــﻨﺪ از ﺳــﺮِ ﺧــﻮﻳﺶ‬ ‫ﻳﻜﻲ ﺑـﺎ ﺷـﺎخ و دﻳﮕـﺮ ﺳـﺎده ﺳـﺮ ﺑـﻮد‬ ‫ﺑ ـﻪ ـﺮبِ ﺿ ـﺮﺑﺘﻲ ـﺎﺧﻲ ﺑﺘ ـﺮ ـﻮد‬ ‫ﺑـ‬ ‫ﺷـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺿـ‬ ‫در آﻧﺠﺎﺷ ـﺎن ﺑ ـﻪ ﻣﺤ ـﺸﺮ ﺣﺎﺿ ـﺮ آرﻧ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳـ ـﺮِ ﺑـ ـﻲﺷـ ـﺎخ را ﺷـ ـﺎﺧﻲ ﺑﺮآرﻧـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳـ ـﺮِ ﺑﺎﺷـ ـﺎخ را ﺳـ ـﺮ ﺳـ ـﺎده ﮔـ ـﺮدد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻋـــﺪاوت در ﻣﻴﺎﻧـــﺸﺎن ﺗـــﺎزه ﮔـــﺮدد‬ ‫زﻧﻨﺪ اﻳـﺸﺎن ﺑـﻪ ﻫﻤـﺪﻳﮕﺮ ﺳـﺮِ ﺧـﻮﻳﺶ‬ ‫ﻧﻤﺎﻧَﺪ ﻇﻠﻢِ ﻛـﺲ ﺑـﺮ ﻛـﺲ ﻛـﻢ و ﺑـﻴﺶ‬ ‫اﮔــﺮ ﺷــﺎه ار رﻋﻴــﺖ را ﺷــﻤﺎر اﺳــﺖ‬ ‫ﺟـ ـﺰاي ﻇﻠـ ـﻢ ﻋﻨـ ـﺪ اﷲ ﻧـ ـﺎر اﺳـ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫درﺳـﺖ اﺳـﺖ اﻳـﻦ ﺑـﻪ اِﺳـﻨﺎدِ رواﻳـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ اﺣﻤــﺪ ﻛــﺮد ﺑــﺎ ﻳــﺎران ﺣﻜﺎﻳــﺖ‬ ‫ﻛ ـﻪ »ﻣﻔﻠ ـﺲ در ﻣﻴ ـﺎنِ اﻣ‪‬ﺘ ـﺎن ﻛﻴ ـﺴﺖ؟«‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺒﻴﻦ ﻣﻘﺼﻮدِ اﺣﻤﺪ زاﻳﻦ ﻣﻴﺎن ﭼﻴـﺴﺖ؟‬ ‫ﺑﮕﻔﺘﻨﺪ: آﻧﻜـﻪ ﺑـﻲ ﺳـﻴﻢ و ﻣﺘـﺎع اﺳـﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﺤﺘــﺎج ﺑﻬــﺎي ﻳــﻚ ﻓﻘــﺎع اﺳــﺖ‬ ‫ﺑﮕﻔﺘــﺎ: ﻫﺮﻛــﻪ را ﺳــﻴﻢ و درم ﻧﻴــﺴﺖ‬ ‫ﻧﻪ ﻣﺤﺘﺎج اﺳﺖ، اورا ﻫـﻴﭻ ﻏـﻢ ﻧﻴـﺴﺖ‬ ‫ﺑﮕﻔﺘﻨ ـﺪش ﻛ ـﻪ ﻳ ـﺎ ﺣ ـﻀﺮت ﺗ ـﻮ داﻧ ـﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــــﻪ داﻧــــﺎﺗﺮ ز ﺧﻠﻘــــﺎنِ ﺟﻬــــﺎﻧﻲ‬ ‫ﭼﻨـــﻴﻦ ﻓﺮﻣـــﻮد ﺳـــﻠﻄﺎنِ رﺳـــﺎﻟﺖ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻳـــﺎران ﭘﺎﺳـــﺦ از روي ﻋـــﺪاﻟﺖ‬ ‫ﻛـﻪ ﭼـﻮن ﻣﺨﻠـﻮق را در ﻣﺤـﺸﺮ آرﻧـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻜـ ـﻲ از ﻣـ ـﺴﻠﻤﻴﻦ را ﺣﺎﺿـ ـﺮ آرﻧـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺲ اﻋﻤــﺎل ﺻــﺎﻟﺢ ﻛــﺮده ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫وﻟـــ ـﻴﻜﻦ ﺧﻠـــ ـﻖ را آزرده ﺑﺎﺷـــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻤـ ـﺎز و روزه و ﺣـ ـﺞ ﻛـ ـﺮده ﺑـ ـﺴﻴﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫وﻟـ ـﻲ ﺑـ ـﺮ ﺑﻨـ ـﺪﮔﺎن ﺑـ ـﻮده ﺳـ ـﺘﻤﻜﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧـــﺪا آﻳـــﺪ ﻛـــﻪ ﺧـــﺼﻤﺎﻧﺶ ﺑﻴﺎﻳﻨـــﺪ‬ ‫ﺗَﻈَﻠﱡﻤﻬـــﺎي ﺧـــﻮد ﺑـــﺮ وي ﻧﻤﺎﻳﻨـــﺪ‬ ‫ﻳﻜــﻲ ﮔﻮﻳــﺪ ﺑــﻪ ﻣــﻦ دﺷــﻨﺎم دادي‬ ‫ﭼ ـﻮ آﺗ ـﺶ از ﻏ ـﻀﺐ ﺑ ـﺮ ﻣ ـﻦ ﻓﺘ ـﺎدي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻜ ـﻲ ﮔﻮﻳ ـﺪ ﻛ ـﻪ ﻋِ ـﺮضِ ﻣ ـﻦ ﺑﺒ ـﺮدي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻏـــﻢِ دﻳـــﻦِ ﻣـــﺴﻠﻤﺎﻧﻲ ﻧﺨــ ـﻮردي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻜـــﻲ ﮔﻮﻳـــﺪ زرم ﺑـــﺮدي و دﻳﻨـــﺎر‬ ‫ﻳﻜــﻲ ﮔﻮﻳــﺪ زدي ﺑــﺮﻣﻦ ﺗــﻮ ﺑــﺴﻴﺎر‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫75‬ ‫ﻳﻜــﻲ ﮔﻮﻳــﺪ ﺑــﻪ ﻣــﻦ آوﻳﺨﺘــﻲ ﺗــﻮ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧــﺎﺣﻖ از ﺗــﻨﻢ ﺧــﻮن رﻳﺨﺘــﻲ ﺗــﻮ‬ ‫ﭘــ ـﺲ آﻧﮕــ ـﻪ ﭘﺎدﺷــ ـﺎهِ ﭘﺎدﺷــ ـﺎﻫﺎن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــــﻪ ﺧﻮاﻫــــﺪ داد دادِ دادﺧﻮاﻫــــﺎن‬ ‫ﺑﻔﺮﻣﺎﻳـــﺪ ﺑـــﻪ ﻣﻘـــﺪارِ ﺑـــﺪيﻫـــﺎش‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻈﻠﻮﻣــﺎن دﻫﻨــﺪ از ﻧﻴﻜــﻮﺋﻲﻫــﺎش‬ ‫دﻫــﺪ ﺣ‪‬ــﺴ‪‬ﻨﺎتِ او ﺟﻤﻠــﻪ ﺑــﻪ ﻣﻈﻠــﻮم‬ ‫ﺑــﺴﻲ ﻣﻈﻠــﻮمِ دﻳﮕــﺮ ﻣﺎﻧــﺪه ﻣﺤــﺮوم‬ ‫ز ﻣﻈﻠﻮﻣـ ـﺎن ﻛﻨـ ـﺪ آﻧﮕـ ـﻪ ﮔﻨـ ـﻪ ﻧﻘـ ـﻞ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻬــﺪ ﺑــﺮ ﮔــﺮدنِ آن ﻇــﺎﻟﻢ از ﻋــﺪل‬ ‫ﺑــﻪ ﻗﻬــﺮ اﻧــﺪازدش در دوزخ و ﻧــﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑ‪‬ــﻮ‪‬د وي ﻣﻔﻠــﺲ و دروﻳــﺶ و ﻧــﺎدار‬ ‫ﻋﻤـﻞ ﺧـﻮاﻫﻲ ﻛـﻪ ﻣﺎﻧَـﺪ ﺑـﺮ ﺗـﻮ ﺳـﺎﻟﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــــﻪ دﻧﻴــــﺎ ﻛــــﻮش در ردِّ ﻣﻈــــﺎﻟﻢ‬ ‫ﻛـــﺴﻲ از ﺧـــﻮد ﻣﻴـــﺎزار اي ﺑـــﺮادر‬ ‫وﮔﺮﻧــﻪ ﻣﻴــﺸﻮي ﻣﻔﻠــﺲ ﺑــﻪ ﻣﺤــﺸﺮ‬ ‫ﻣــﺸﻮ ﻏــﺮه ﺑــﻪ ﻃﺎﻋــﺎت و ﻋﺒــﺎدات‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻴﻜـﻲ ﻛـﻮش و ﻣـﻲﻛـﻦ ردِّ ﻣﺎﻓـﺎت‬ ‫ﻋﺒــﺎداﺗﻲ ﻛــﻪ از روي اﺻــﻮل اﺳــﺖ‬ ‫ز ﻇــﺎﻟﻢ ر‪‬د‪ ‬و از ﻋــﺎدِل ﻗﺒــﻮل اﺳــﺖ‬ ‫درﻃﻮلﺣﺴﺎبﻗﻴﺎﻣﺖ‬ ‫ﻗﻴﺎﻣ ـﺖ را ﺑ ـﺴﻲ ﻟُﺒ ـﺚ و دِر‪‬ﻧ ـﮓ اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫درﻧﮕــﺶ ﺑﻴــﺸﺘﺮ از وزن ﺳــﻨﮓ اﺳــﺖ‬ ‫ز ﻗﺮآن واﺿﺢ اﺳﺖ و روﺷﻦ اﻳﻦ ﺣـﺎل‬ ‫ﻛﻪ ﻳﻚ روز اﺳﺖ ﭼﻮن ﭘﻨﺠﺎه ﻫﺰار ﺳﺎل‬ ‫ﺑـــﻮ‪‬د ﭘﻨﺠـــﺎه ﻫـــﺰار ﺳـــﺎﻟﺶ درازي‬ ‫ﻧــﻪ ﻛــﺎرِ ﺳﺮﺳــﺮي ﺑﺎﺷــﺪ ﻧــﻪ ﺑــﺎزي‬ ‫درآن ﺧﻠﻖ از ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻣﺎﻧـﺪه ﻣـﺪﻫﻮش‬ ‫ﻋـﺮقرﻳـﺰان ﺑـﻪﺳـﺎنِ دﻳـﮓِ در ﺟـﻮش‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻘــﺪار ﻋﻤــﻞ ﻫﺮﻳــﻚ درآن ﻏــﺮق‬ ‫ﻳﻜﻲ ﺗـﺎ ﻛﻌـﺐ و دﻳﮕـﺮ ﭘـﺎي ﺗـﺎ ﻓـﺮق‬ ‫ﻧـــﺸﺎﻳﺪ ﮔﻔـــﺖ ﺣـــﺎلِ ﺑـــﻲﻧﻤـــﺎزان‬ ‫ﻛــﻪ ﭼــﻮن ﺑﺎﺷــﻨﺪ در آﺗــﺶ ﮔــﺪازان‬ ‫ـ‬ ‫وﻟـــﻲ ﺣـــﺎلِ ﺑﺨﻴـــﻞ ﺑـــﻲﻣﻨـــﺎﻓﻊ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑــﺮ زﻛــﺎتِ ﻣــﺎلْ ﻣــﺎﻧﻊ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺗـ ـﻨﺶ ﮔـ ـﺮدد ﺑـ ـﺰرگ و ﻛـ ـﻮهﭘﻴﻜـ ـﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺨﻮاﺑﺎﻧﻨـ ـﺪش اﻧـ ـﺪر دﺷـ ـﺖِ ﻣﺤـ ـﺸﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫85‬ ‫ز ﮔــــﺎو و اﺷــــﺘﺮان و ﮔﻮﺳــــﻔﻨﺪان‬ ‫ﻛ ـﻪ او ﻣ ـﻲﺑ ـﻮد ازآن ﺷ ـﺎدان و ﺧﻨ ـﺪان‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻚ ـﻚ ـﻪ ـﻚ ـﺎن ﺑﺮﺷــﻤﺎرﻧﺪ‬ ‫ﻣﻼﻳـ ﻳـ ﺑـ ﻳـ ﺷـ‬ ‫ﺑــﻪﺣــﺎﻟﻲ اﻧــﺪر آﻧﺠــﺎ ﺣﺎﺿــﺮ آرﻧــﺪ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﻓﺮﺑــﻪ ﭼﻨــﺎن ﻛﺎﻧــﺪر ﺟﻬﺎﻧﻨــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣﺘـــﺎﻋﺶ ﺟﻤﻠﮕـــﻲ ﺑﺮﺳـــﺮ ﺑﺮاﻧﻨـــﺪ‬ ‫ـﻮ‪‬د ـﻮان ـﻪ ـﺮور و ـﺮﻛﺶ‬ ‫ﺳـ‬ ‫ﺑـ ﺣﻴـ ﻫﻤـ ﻣﻐـ‬ ‫ﺳﺮاﺳــﺮ ﺳ‪‬ــﻤﺒﻪﻫﺎﺷــﺎن ﻣــﻴﺦِ آﺗــﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﮔﻬﺶ ﺑـﺮ ﺳـﺮ روﻧـﺪ و ﮔـﺎه ﺑـﺮ ﭘـﺸﺖ‬ ‫وي اﻧــﺪر زﻳﺮﺷــﺎن اﻓﺘــﺎده ﺑــﺮ ﭘــﺸﺖ‬ ‫ـﺪ‬ ‫ـﺎﻳﺶ ﮔﺪازﻧــ‬ ‫ـﺎﻧﻲ ـﻴﻢ و زرﻫــ‬ ‫زﻣــ ﺳــ‬ ‫ﺑـــﺮاي داغ ﻛـــﺮدن ﺗﺨﺘـــﻪ ﺳـــﺎزﻧﺪ‬ ‫ﭼﻮ ﻣـﻮم آن ﺳـﻴﻢ و زرﻫـﺎ ﻧـﺮم ﮔـﺮدد‬ ‫در آﺗــﺶ ﻫﻤﭽــﻮ آﺗــﺶ ﮔــﺮم ﮔــﺮدد‬ ‫ﻛﻨﻨـــــﺪش داغ ﺳـــــﺮﺗﺎﭘﺎي اﻧـــــﺪام‬ ‫ﺑــﻮ‪‬د ﻣﻘﻬــﻮر و ﺧــﻮار و زار و ﺑــﺪﻧﺎم‬ ‫ﮔﺮﻓﺘـــﺎر اﻧـــﺪر آن ﺳـــﻮز و ﻧـــﺪاﻣﺖ‬ ‫ﭼﻨـ ـﻴﻦ ﺗـ ـﺎ در رﺳـ ـﺪ ﺷـ ـﺎمِ ﻗﻴﺎﻣـ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﮔـﺮ رﺣﻤـﺖ ﻛﻨـﺪ رﺣﻤـﺎن ﺑـﻪ ﺣـﺎﻟﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻤﺎﻟﺶ‬ ‫ـﻮ‪‬د ـﺘﻢِ ـﺬاب آن ﮔﻮﺷــ‬ ‫ﺑــ ﺧــ ﻋــ‬ ‫ﺳــﺮآﻳﺪ ﺑــﺮ وي آن اﻧــﺪوه و ﻣﺤﻨــﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــــﺪش رهِ ﺑــــﺴﺘﺎن و ﺟﻨــــﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫وﮔـ ـﺮ ﺑـ ـﺮ ﺣـ ـﺎلِ او رﺣﻤـ ـﺖ ﻧﻴـ ـﺎرد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ دﺳـــﺖِ ﻣﺎﻟـــﻚِ دوزخ ﺳـــﭙﺎرد‬ ‫ﻛــﻪ اورا ﺑ‪‬ــﺮ ﺑــﻪ ﭼــﺎهِ دوزخ اﻧــﺪاز‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ اﺳﺖ آﻧﻜﻪ ﺑـﻮدش ﻧﻌﻤـﺖ و ﻧـﺎز‬ ‫درﺻﻔﺖِﻧﺎﻣﻪﺧﻮاﻧﺪنِﻫﺮﻛﺲ‬ ‫ﻧــﺸﺎﻳﺪ ﮔﻔــﺖ ﺣــﺎلِ ﺟﻤﻠــﻪ ﻫــﺮﻛﺲ‬ ‫ﻧﻤــﻮدم از ﻗﻴﺎﻣــﺖ ﺷــﻤﻪﺋــﻲ، ﺑــﺲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧﻼﻳـــﻖ ﻧﺎﻣـــﻪ دردﺳـــﺖ اﻳـــﺴﺘﺎده‬ ‫ﻫﻤـــﻪ ﺧـــﻮنِ دل از دﻳـــﺪه ﮔـــﺸﺎده‬ ‫ز ﻫــﺮ ﻳــﻚروز ﻋﻤــﺮ اﻧــﺪر زﻣﺎﻧــﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻮ‪‬د ﻳــﻚ ﺧﺎﻧــﻪ اﻧــﺪر ﻧﻘــﺶِ ﻧﺎﻣــﻪ‬ ‫درآن ﺧﺎﻧــﻪ ﺧﺰاﻧــﻪ ﺑﻴــﺴﺖ ﺑــﺎ ﭼــﺎر‬ ‫وزآن ﺑﻌ ـﻀﻲ ﺳ ـﻴﺎه و ﺗﻴ ـﺮه ﭼ ـﻮن ﻗ ـﺎر‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫وزآن ﺑﻌــﻀﻲ دﮔــﺮ ﭘﺮﻧــﻮر و روﺷــﻦ‬ ‫ﻓﺮﺣﺒﺨﺶ و ﺧُﺮُم ﭼـﻮن ﺳـﺒﺰه ﮔﻠـﺸﻦ‬ ‫وزآن ﺑﻌــﻀﻲ دﮔــﺮ ﺷــﺒﺮﻧﮓ و ﺑــﺪﻓﺎم‬ ‫ﻧـﻪ در ﻧـﻮر و ﻧـﻪ در ﻇﻠﻤـﺖ ﺑـﻪ اِﺗﻤـﺎم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫95‬ ‫ﺷﺐ و روزي اﺳﺖ ﺑﻴﺴﺖ وﭼﺎرﺳﺎﻋﺖ‬ ‫درآن ﺳ ـﺎﻋﺖ ﻛ ـﻪ ﺑﺎﺷ ـﺪ ﻛ ـﺮده ﻃﺎﻋ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫درآن ﺳـ ـﺎﻋﺖ ﺑـ ـﻮ‪‬د آن ﻳـ ـﻚ ﺧﺰاﻧـ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ﭘ ـﺮ از ﻧ ـﻮر و زﻧ ـﺪ ﭼ ـﻮن ﺧ ـﻮر زﺑﺎﻧ ـﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫دو ده و ﭼﺎر اﺳـﺖ ﻳـﻚ روز و ﺷـﺒﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑــﻮ‪‬د ﻫــﺮ ﺳــﺎﻋﺘﻲ ﻳﻜﭽــﻮن ﺧﺰاﻧــﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻮ‪‬د در ﺳـــﺎﻋﺖِ ﻓـــﺴﻖ و ﻣﻨـــﺎﻫﻲ‬ ‫ﺧﺰاﻧـــﻪ ﭘـــﺮ ز ﻇﻠﻤـــﺎت و ﺳـــﻴﺎﻫﻲ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺎ ﻫﺮ ﻳﻚ ﭼﻮ ﻳـﻚ ﺳـﺎﻋﺖ ﮔﺬﺷـﺘﻪ‬ ‫ﺑـــﻮ‪‬د در ﻧﺎﻣـــﻪ ﺗـــﺎرﻳﺨﺶ ﻧﻮﺷـــﺘﻪ‬ ‫ﻧﻮﺷـــﺘﻪ ﻛـــﺮدهﻣـــﺎن در زﻧـــﺪﮔﺎﻧﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧــﻮﻋﻲ ﻛﺎﻧــﺪر آن ﺣﻴــﺮان ﺑﻤــﺎﻧﻲ‬ ‫ز ﻛـ ـﺮده و ﮔﻔﺘـ ـﻪ و دﻳـ ـﺪه و ﺷـ ـﻨﻴﺪه‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫رﻗـــﻢ ﺑﺎﺷـــﺪ درآن ﻧﺎﻣـــﻪ ﻛـــﺸﻴﺪه‬ ‫ـ‬ ‫ﺳﺮاﺳــﺮ ﻗــﻮل و ﻓﻌــﻞِ ﻣــﺎ ﺑــﻪ ﺧﺎﻣــﻪ‬ ‫ﻧﻮﺷــــﺘﻪ در ﻣﻴــــﺎنِ ﺳــــﻄﺢِ ﻧﺎﻣــــﻪ‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﺧـ ـﻂِ اَﺳـ ـﻮ‪‬دِ ﺑـ ـﻲﻧـ ـﻮر و ﺗﻴـ ـﺮه‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻮﺷـــﺘﻪ ﻫـــﻢ ﺻـــﻐﻴﺮه ﻫـــﻢ ﻛﺒﻴـــﺮه‬ ‫در آن ـﺎل و درآن ـﺎه و درآن روز‬ ‫ﻣــ‬ ‫ﺳــ‬ ‫در آن ﺷـــ ـﻬﺮِ ﻣ‪‬ﻌ‪‬ﻈّـــ ـﻢ ﻧﻴﻤـــ ـﺔ روز‬ ‫ـ‬ ‫در آن ﻟﺤﻈــﻪ ﭼﻨــﻴﻦ ﻛــﺮدي و ﮔﻔﺘــﻲ‬ ‫ﻧﺸـــﺴﺘﻲ ﻏﻴﺒـــﺖ و ﺑﻬﺘـــﺎن ﺷـــﻨﻔﺘﻲ‬ ‫ﺷ ـﻮﻧﺪ از ﻛ ـﺮدِ ﺧ ـﻮد ﺣﻴ ـﺮان و ﻧﺎﺷ ـﺎد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺎد‬ ‫ﻫﻤــ ـﻪ ﮔﻮﻳﻨــ ـﺪ واوﻳــ ـﻼ و ﻓﺮﻳـــ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺮﻣــﺎ ﻛﻴــﺴﺖ اﻳــﻦ ﻧﺎﻣــﻪ ﻧﻮﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑـﺮ وي ﻳـﻚ ﺳـﺨﻦ ﺿـﺎﻳﻊ ﻧﮕـﺸﺘﻪ‬ ‫ز ـﺼﻴﺎنِ ـﺰرگ و ـﻢ ز ﺧ ـﺮده‬ ‫ُــ‬ ‫ﻫــ‬ ‫ﺑــ‬ ‫ﻋــ‬ ‫ﻳﻜﺎﻳـــﻚ ﺑـــﻲﻏﻠـــﻂ ﺑﺮﻣـــﺎ ﺷـــﻤﺮده‬ ‫ﺑ ـﻪ ﺻ ـﺪ ﺣ ـﺴﺮت در آن زاري ﺑﻤﺎﻧﻨ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺪ‬ ‫ـﻪ و زاري ﻧﺪاﻧﻨــــ‬ ‫ـﺰ ﻧﺎﻟــــ‬ ‫دوا ﺟــــ‬ ‫درﺻﻔﺖﻋﻘﺮبِﺣ‪‬ﺮﻳﺶ‬ ‫ﻳﻜـ ـﻲ ﻋﻘـ ـﺮب ﺑـ ـﺮون آﻳـ ـﺪ ز دوزخ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـ ـﻪ ﺧَﻠـ ـﻖ از دﻳـ ـﺪﻧﺶ ﮔﻮﻳﻨـ ـﺪ آو‪‬خ‬ ‫ـ‬ ‫ز اَرﺿــﺶ ﺗــﺎ ﺳــﻤﺎ ﺑــﺎﻻ ﺑــﻮ‪‬د ﺑــﻴﺶ‬ ‫ﺳـﺮش ﻫﻔـﺘﻢﺳـﻤﺎ، ﻫﻔـﺘﻢ زﻣـﻴﻦْ ﻧـﻴﺶ‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫﻤﺎن ﻋﻘﺮب ﻛﻪ ﻧـﺎمِ او ﺣـﺮﻳﺶ اﺳـﺖ‬ ‫ﻛﻪ زﻫﺮِ ﺑﻴﺤﺪش در د‪‬ﻣـﺐِ ﻧـﻴﺶ اﺳـﺖ‬ ‫ﺑــﺮآر‪‬د از ﺟﮕــﺮ ﺑــﺎﻧﮕﻲ ﺑــﻪ ﻏﻴــﺮت‬ ‫ﻓﺘﺪ ﺧﻮف و ﻓـﺰع ﺑـﺮ ﺧﻠـﻖ و ﺣﻴـﺮت‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫06‬ ‫ﺑﮕﻮﻳــﺪ ﺟﺒﺮﺋﻴــﻞ اورا: ﭼــﻪ ﺧــﻮاﻫﻲ؟‬ ‫ﺑﮕﻮﻳـــﺪ: »ﻓﺎﻋـــﻞِ ﺧَﻤـــﺲِ ﻣﻨـــﺎﻫﻲ«‬ ‫ﻳﻜــﻲ ﺗــﺎرِكﺻ‪‬ــﻼت و ﺷــﺎربِ ﺧَﻤــﺮ‬ ‫ﺳـــﻮم ﻣـــﺎﻧﻊِ زﻛـــﺎتِ ﻋﺎﺻـــﻲِ اﻣـــﺮ‬ ‫ﭼﻬـــﺎرم آن ﺟﻔـــﺎﺟﻮي زﻳـــﺎنﻛـــﺎر‬ ‫ﻛ ـﻪ ﺑ ـﻮد اﻧ ـﺪر ﺟﻬ ـﺎن ﺳ ـﻮدِ رﺑ ـﺎﺧﻮار‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫دﮔــــﺮ آن ﻣــــﺮدِ از داﻧــــﺶ ﻣ‪‬ﺒ‪‬ــــﺮّا‬ ‫ﻛــﻪ ﺣﺮﺻــﺶ ﺑــﻮد اﻧــﺪر ﻣــﺎلِ دﻧﻴــﺎ‬ ‫ﺣﻮاﻟـــﺖ ﻛـــﺮده ﺑـــﺮ ﻣـــﻦ ربِ دادار‬ ‫ﻛــﻪ اﻳــﺸﺎن را ﺑــﺮَم در دوزخ و ﻧــﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﺒ ـﻮﺗﺮ ﺑ ـﻴﻦ ﻛ ـﻪ ﭼ ـﻮن ﻛﻨﺠ ـﺪ ﺑﭽﻴﻨ ـﺪ!‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ آنﺳــﺎنﺷــﺎن ز ﺻــﻔﻬﺎ ﺑﺎزﭼﻴﻨــﺪ‬ ‫ﺑ‪‬ﺮَدﺷــﺎن ﺑــﺎ ﺧــﻮد اﻧــﺪر دوزخ و ﻧــﺎر‬ ‫اﺳـــﻴﺮ و ﻧـــﺎﺗﻮان و زار و ﻏﻤﺨـــﻮار‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪنِﭘﻴﻐﻤﺒﺮانْ اُﻣ‪‬ﺘﺎنِﺧﻮدرادرﺣﺴﺎﺑﮕﺎه‬ ‫ﻧــﺪا آﻳــﺪ ﺑــﻪ ﭼِــﻞ ﺻــﻒ در ﻗﻴﺎﻣــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺻــﺎﺣﺐدﻋﻮﺗــﺎنِ دﻳــﻦ و اﻣــﺖ‬ ‫ﭘﻴﻤﺒﺮﻫــــــﺎي ادﻳــــــﺎن ﮔﺬﺷــــــﺘﻪ‬ ‫ﻛـــﻪ درﻗـــﺮآن ﺣﻜﺎﻳﺘـــﺸﺎن ﻧﺒـــﺸﺘﻪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﺮﻳــﻚ اﻣــﺖِ ﺧــﻮد را ﺑﺨﻮاﻧﻨــﺪ‬ ‫ز ﺧﻴــﺮ و ﺷــﺮ ﻋﻤﻠــﺸﺎن ﺑــﺎز داﻧﻨــﺪ‬ ‫ﭘ ـﺲ آﻧﮕ ـﻪ ﻧﺎﻣ ـﻪﺷ ـﺎن را ﺣﺎﺿ ـﺮ آرﻧ ـﺪ‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻀﺮت ﻛﺮده ﻫﺎﺷـﺎن ﻋﺮﺿـﻪ دارﻧـﺪ‬ ‫ﻧﺒــﻲﻫــﺎ ﻫﺮﻳــﻚ اﻣــﺖ را ﺑﺨﻮاﻧﻨــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻋﻤﻠﻬﺎﺷــ ـﺎن ﻳﻜﺎﻳــ ـﻚ ﺑــ ـﺎز داﻧﻨــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺪ از ﻣﻌﺎﺻ ـﻲ ـﺎن ـﺮدار‬ ‫ﺷـ ﺧﺒـ‬ ‫ﭼ ـﻮ ﮔﺮدﻧـ‬ ‫ز ﺷــﺮمِ ﺣــﻖ ﺷــﻮﻧﺪ از ﻗــﻮم‪ ‬ﺑﻴــﺰار‬ ‫ﻛﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺟﺮم و ﻋﺼﻴﺎن ﻛـﺮده ﺑﺎﺷـﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻄﻠــﻖ روﻧــﻖِ دﻳــﻦ ﺑــﺮده ﺑﺎﺷــﻨﺪ‬ ‫ز ﺑﺨــﺖِ ﺧــﻮد ﻫﻤــﻪ ﺧﻮاﻫــﺪ زﻧﻬــﺎر‬ ‫ﻛــﻪ ﻳــﺎرب ﻧَﺠِّﻨــﻲ ﻧَﻔــﺴﻲ ﻣِــﻦَ اﻟﻨّــﺎر‬ ‫ﺣﺴﺎبﻧﻤﻮدنِاﻣﺖِﻣﺤﻤﺪﺻﻠﻲاﷲﻋﻠﻴﻪوﺳﻠﻢ‬ ‫رﺳــﻮلِ ﻣــﺎ ﺧﻼﻳــﻖ را ﺣﺒﻴــﺐ اﺳــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ دردِ اﻣــﺘﺶ ﺧــﺎﻟﻖ ﻃﺒﻴــﺐ اﺳــﺖ‬ ‫ﺧــ ـﺪا از ﺳــ ـﺮورِ ﻣــ ـﺎ ﺷــ ـﺮم دارد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﮔﻨـــ ـﺎهِ ﻣـــ ـﺎ ﺑـــ ـﻪ روي او ﻧﻴـــ ـﺎرد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫16‬ ‫ﮔﻨــــﺎهِ ﻣــــﺎ ز ﺳــــﻴﺪ ﺑﺎزﭘﻮﺷـــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ آن ﺗـــﺎ در ﺷـــﻔﺎﻋﺘﻤﺎن ﺑﻜﻮﺷـــﺪ‬ ‫ﺣﻜـــﻴﻢِ آﺷــ ـﻜﺎرا و ﻧﻬــ ـﺎن اﺳــ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـﻪ ﻓـﻀﻞ و ﻟﻄـﻒ ﺑﺮﻣـﺎ ﻣﻬﺮﺑـﺎن اﺳـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﮔﻨـــ ـﺎهِ ﻣـــ ـﺎ ز اول ﺗـــ ـﺎ ﻧﻬﺎﻳـــ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﭙﻮﺷــﺪ، ﺧــﻮد ﻛﻨــﺪ ﺑــﺎ ﻣــﺎ ﺣﻜﺎﻳــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻀﺮت ﻳﻚﺑﻪﻳﻚﻣـﺎن ﺣﺎﺿـﺮ آرﻧـﺪ‬ ‫ـﻪ ـﻮل و ـﻞِ ـﺎ ـﺮ ـﺎ ـﻤﺎرﻧﺪ‬ ‫ﻓﻌـ ﻣـ ﺑـ ﻣـ ﺷـ‬ ‫ﻛـ ﻗـ‬ ‫ﺧﻼﻳـــﻖ ﻧﺎﻣـــﻪ در دﺳـــﺖ اﻳـــﺴﺘﺎده‬ ‫ﻧﻈــــﺮ در ﻛــــﺮده و ﮔﻔﺘــــﻪ ﻧﻬــــﺎده‬ ‫ﻧــﺪا آﻳــﺪ ز ﺣــﻖ ﻫــﺎن ﻛﻴــﺴﺘﻲ ﺗــﻮ؟‬ ‫ﭼﻪ ﻛﺮدي در ﺟﻬﺎن؟ ﭼﻮن زﻳـﺴﺘﻲ ﺗـﻮ؟‬ ‫ﺧــﺪا ﺑﻬﺘــﺮ از او داﻧــﺪ ﻛــﻪ او ﻛﻴــﺴﺖ‬ ‫ﭼﻪ ﻛﺮده در ﺟﻬـﺎن و ﺣـﺎل او ﭼﻴـﺴﺖ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳــــﺪ ﺑﻨــــﺪهام ﻫــــﻢ ﺑﻨــــﺪهزاده‬ ‫ـﺎﻟﺢ ﻧﻬــــﺎده‬ ‫ـﺪر ـﺎمِ ـﺮا ﺻـــ‬ ‫ﭘـــ ﻧـــ ﻣـــ‬ ‫در اﻳــــﺎمِ ﺟﻬﺎﻧــــﺖ ﺑﻨــــﺪه ﺑــــﻮدم‬ ‫ﻋﺒـــﺎدت ﻛـــﺮدهام ﺗـــﺎ زﻧـــﺪه ﺑـــﻮدم‬ ‫ﺑﮕﻮﻳـــﺪ ﺻـــﺎدﻗﻲ، ﻛـــﺮدي ﻋﺒـــﺎدت‬ ‫وﻟﻲ ﭼﻮن ﻋﻤـﺮت از ﺳـﻲ ﺷـﺪ زﻳـﺎدت‬ ‫ﻓ ـﻼن ﺳ ـﺎل و ﻓ ـﻼن ﻣ ـﺎه و ﻓ ـﻼن روز‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻓــﻼن ﺷــﻬﺮ و ﻓــﻼن ﻛــﺎخِ دل اﻓــﺮوز‬ ‫ﻓــﻼن ﺳــﺎﻋﺖ ﻓــﻼن ﺧﺎﻧــﻪ ﻧﺸــﺴﺘﻲ‬ ‫درِ ﺧﺎﻧـــﻪ ﺑـــﻪ روي ﺧﻠـــﻖ ﺑـــﺴﺘﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ﻓـ ـﻼن اﻓﻌـ ـﺎلِ ﻧـ ـﺎ ﺷﺎﻳـ ـﺴﺘﻪ ـﺮدي‬ ‫ﻛــ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻣــﻦ ﻛِــﺖﺧــﺎﻟﻘﻢ ﺷــﺮﻣﻲ ﻧﻜــﺮدي‬ ‫ﭼﻮ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﺎﻣـﻪ ﺧـﻮان از ﺧـﻮد ﺧﺒـﺮدار‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﺑــﺮ ﻛــﺮدة ﺧــﻮد ﺣــﺎﻟﻲ اﻗــﺮار‬ ‫ﺑﮕﻮﻳــ ـﺪ: ﻛــ ـﺮدهام، زآن ﺷﺮﻣــ ـﺴﺎرم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫﻼﻛـــﻢ، ﻋـــﺎﺟﺰم، ﻋـــﺬري ﻧـــﺪارم‬ ‫ﻋﻠــــــﻴﻢِ آﺷــــــﻜﺎرا و ﻧﻬــــــﺎﻧﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اﮔــﺮ ﮔﻴــﺮي وﮔــﺮ ﺑﺨــﺸﻲ ﺗــﻮ داﻧــﻲ‬ ‫ز ﻗــﻮلِ ﺑﻨــﺪه ﺧــﺎﻟﻖ را ﺧــﻮش آﻳــﺪ‬ ‫درِ ﻏُﻔــــﺮان و رﺣﻤــــﺖ ﺑﺮﮔــــﺸﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺒﺨـــﺸﺎﻳﺪ ﺑـــﻪ رﺣﻤﺘﻬـــي ﻓـــﻀﻠﺶ‬ ‫ﻧﮕﻴــ ـﺮد ﺑــ ـﺮ ﺳﻴﺎﺳــ ـﺘﻬﺎي ﻋــ ـﺪﻟﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻏــﻢ و ﺗــﺮس از دﻟــﺶ ﻛﻠــﻲ ﺑــﺸﻮﻳﺪ‬ ‫ز ﻓـﻀﻞ و ﻟﻄـﻒ ﺧـﻮد ﺑـﺎ ﺑﻨـﺪه ﮔﻮﻳـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـﻪ ﺑـﻮدم در ﺟﻬـﺎن ﻣـﻦ ﺑـﺎ ﺗـﻮ ﺳ‪‬ـﺘّﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻨــﻮن ﻫــﺴﺘﻢ ز رﺣﻤــﺖ ﺑﺮﺗــﻮ ﻏَﻔّــﺎر‬ ‫ﺣــﺴﺎب و ﺳــﻬﻞ و آﺳــﺎﻧﺶ ﻧﻤﺎﻳــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻗﻴﺎﻣـــﺖ زود ﺑـــﺮ ﭼـــﺸﻤﺶ ﺳـــﺮآﻳﺪ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫26‬ ‫اﮔـــﺮ ﺑﺎﺷـــﺪ ز ﺟﻤـــﻊِ اﻫـــﻞِ ﻓُﺠ‪‬ـــﺎر‬ ‫ﻛﻨــﺪ از ﻓﻌــﻞ ﺧــﻮد ﺑــﺎ ﺧــﺎﻟﻖ اﻧﻜــﺎر‬ ‫ﺑﮕﻮﻳــــﺪ ﭘﺎدﺷــــﺎﻫﺎ ﻣــــﻦ ﻧﻜــــﺮدم‬ ‫ﺣــﺮام و ﺳ‪‬ــﺤﺖ ﻫﺮﮔــﺰ ﻣــﻦ ﻧﺨــﻮردم‬ ‫ﺧــﺪا ﮔﻮﻳــﺪ ﮔــﻮاه دارم ﻛــﻪ ﻛــﺮدي‬ ‫ﻣﻜ ـﻦ ﺑ ـﺎ ﻣ ـﻦ ﺑ ـﻪ ﺷ ـﻮﺧﻲ ﻫ ـﻢﻧﺒ ـﺮدي‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛِـــــﺮام‪ ‬اﻟﻜـــــﺎﺗِﺒﻴﻦ را آور‪‬د ﺣـــــﻖ‬ ‫ﮔـــﻮاﻫﻲ ﺑـــﺮ ﮔﻨـــﻪ ﺑﺪﻫﻨـــﺪ ﻣﻄﻠـــﻖ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳـ ـﺪ ﺧﺎﻟﻘـ ـﺎ ﻣـ ـﻦ ﻛـ ـﺲ ﻧﺪﻳـ ـﺪم‬ ‫ـ‬ ‫ﻧـــﻪ آوازي ﺑـــﻪ ﻧـــﺰد ﻛـــﺲ ﺷـــﻨﻴﺪم‬ ‫ﺑـــﻪ ﻛـــﺮدارم اﮔـــﺮ ﺑﺎﺷـــﺪ ﮔـــﻮاﻫﻲ‬ ‫ﺑ‪‬ـــﻮ‪‬د ﺻـــﺪق و در آن ﻧﺒـــﻮ‪‬د ﺗﺒـــﺎﻫﻲ‬ ‫ﮔــــﻮاه از ﻧﻔــــﺲِ او آر‪‬د ﺧﺪاوﻧــــﺪ‬ ‫زﺑـــﺎﻧﺶ را ﻧﻬـــﺪ ﻣ‪‬ﻬـــﺮِ زﺑـــﺎنﺑﻨـــﺪ‬ ‫ﺳــﺨﻦ ﮔﻮﻳــﺪ ﺑــﻪ ﺣــﺎﻟﻲ دﺳــﺘﻬﺎﻳﺶ‬ ‫دﮔـــﺮ ﭘﺎﻫـــﺎ ﮔـــﻮاهِ ﻛـــﺮدهﻫـــﺎﻳﺶ‬ ‫ﺧَﺠِ ـﻞ ﮔ ـﺮدد ـﻪ ﻏﺎﻳ ـﺖ ﻣ ـﺮدِ ـﺪﻛﺎر‬ ‫ـ ﺑـ‬ ‫ـ ﺑـ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﺑــﺎ ﺟــﺴﻢ‪ ‬ﻗﻬــﺮ از ﺑﻬــﺮِ اﻗــﺮار‬ ‫ـﺪ ـﻦ ـﻮرا در ـﺎر ـﻮدم‬ ‫ﻛــ ﺑــ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳــ ﻣــ ﺗــ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺎ ﺧــﺎﻟﻖ در اﻳــﻦ اﻧﻜــﺎر ﺑــﻮدم‬ ‫ﻣ ـﻦ از ﺑﻬ ـﺮِ ﺗ ـﻮ ﻛ ـﺮدم ﺑ ـﺎ ﺣ ـﻖ اﻧﻜ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺗــﻮ ﻛــﺮدي ﺑــﺮ ﮔﻨــﺎهِ ﺧــﻮﻳﺶ اﻗــﺮار‬ ‫ز ﺣ ـﺴﺮت ﭼ ـﺸﻢِ او ﺧ ـﻮنﺑ ـﺎر ﮔ ـﺮدد‬ ‫ـــ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳـــ ـﺰاوارِ ﻋـــ ـﺬابِ ﻧـــ ـﺎر ﮔـــ ـﺮدد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼﻨ ـﻴﻦ ﺗ ـﺎ ﻳ ـﻚﺑ ـﻪﻳ ـﻚ ﻧﺎﻣ ـﻪ ﺑﺨﻮاﻧﻨ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻗــــﺮارِ ﻛــــﺮده از اﻳــــﺸﺎن ﺳــــﺘﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﭘ ـﺲ آﻧﮕ ـﻪﺷ ـﺎن ﺑ ـﻪ وزن آرﻧ ـﺪ اﻋﻤ ـﺎل‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺎل و ـﻮال‬ ‫اﻗـــ‬ ‫ـﺎلِ ذَر‪‬ه اﻓﻌـــ‬ ‫ـﻪ ﻣﺜﻘـــ‬ ‫ﺑـــ‬ ‫ﻫــﺮآﻧﻜﺲ ﻛﻔــﺔ ﻧــﻴﻜﺶ ﮔــﺮان اﺳــﺖ‬ ‫ـﻌﺎدﺗﻤﻨﺪ و از ـﻞِ ﺟ ـﺎن ـﺖ‬ ‫اﻫــ ِﻨــ اﺳــ‬ ‫ﺳــ‬ ‫ﻧ ـﺪا آﻳ ـﺪ ﻛ ـﻪ آنﻛ ـﺎو ﻧﻴﻜﺒﺨ ـﺖ اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳـﺰاوارِ ﺑﻬـﺸﺖ و ﺗﺎج و ﺗﺨـﺖ اﺳـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﺴﻲ ﻛــﺎو را ﺳــﺒﻚ ﮔﺮدﻳــﺪ ﻣﻴــﺰان‬ ‫ﺷَـﻘﻲ ﮔﺮدﻳـﺪ و ﺷـﺪ ﭼـﻮن ﺑﻴـﺪ ﻟـﺮزان‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧــﺪا آﻳــﺪ ﻛــﻪ اﻳــﻦ ﺑــﺪﺑﺨﺖِ ﺑــﺪﻛﺎر‬ ‫ﺳــﺰاوار اﺳــﺖ ﻋــﺬابِ دوزخ و ﻧــﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳــﺮِ ﭘ‪‬ﻬــﻞِ ﺻــﺮاط آﻳﻨــﺪ ازآن ﭘــﺲ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻦ را ز ﻛﺲ ﻓـﺮق اﺳـﺖ ﺗـﺎ ﻛـﺲ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫36‬ ‫ز اﺑــــﺮار و ز اﺧﻴــــﺎر و ز اﺷــــﺮار‬ ‫ﺑ‪‬ـــﻮ‪‬د اﻧـــﺪر ﻣﻴﺎﻧـــﺸﺎن ﻓـــﺮقِ ﺑـــﺴﻴﺎر‬ ‫ﻳﻜــﻲ زآن ﺑﮕــﺬرد در ﻃُﺮﻓَــﻪ اﻟﻌ‪‬ــﻴﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﻧﺒــﻮ‪‬د در ﻣﻴﺎﻧــﺸﺎن ﻫــﻴﭻ ﻣــﺎﺑﻴﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻜﻲ ﭼﻮن ﺑﺮق و دﻳﮕﺮﺷﺨﺺ ﭼﻮن ﺑﺎد‬ ‫ﺑــﻪ آﺳــﺎن ﺑﮕﺬرﻧــﺪ و ﺧــﺮّم و ﺷــﺎد‬ ‫ﭼ ـﻮ اﺳ ـﭗِ ﺗﻴ ـﺰرو ﺷﺨ ـﺼﻲ ﺑ ـﻪ رﻓﺘ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻜــﻲ دﻳﮕــﺮ ﺑــﻪﺳــﺎنِ اﺳــﺐِ رﻫــﻮار‬ ‫ﻳﻜــﻲ دﻳﮕــﺮ ﺑــﻪﺳــﺎن ﻣــﺮد رﻧﺠــﻮر‬ ‫ِ‬ ‫ﺑـــﻪ رﻓـــﺘﻦ ﻧـــﺎﺗﻮان و زار و ﻣﻘﻬـــﻮر‬ ‫درﺧﻮاﺳﺖﻧﻤﻮدنِﺧﻼﻳﻖْﺷﻔﺎﻋﺖازﭘﻴﻐﻤﺒﺮانﺻﻠﻮاتاﷲﻋﻠﻴﻬﻢ‬ ‫ز آدم ﺗــــ ـﺎ ﻓﻨــــ ـﺎي دورِ ﻋــــ ـﺎﻟَﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧﻼﻳــﻖ ﺟﻤﻠــﻪ در اﻧــﺪوه و در ﻏــﻢ‬ ‫ﺧﻼﻳـــﻖ ﺟﻤﻠـــﻪ ﭘـــﻴﺶِ آدم آﻳﻨـــﺪ‬ ‫ز آدم ﺟﻤﻠــﻪ اﻳــﻦ ﺧــﻮاﻫﺶ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻳــﺎ آدم ﺗــﻮ در ﺧﻠﻘــﺖ ﺻــﻔﺎﺋﻲ‬ ‫ﭘـــــﺪر ﺑـــــﺮ اﻧﺒﻴـــــﺎ و اوﻟﻴـــــﺎﺋﻲ‬ ‫ﺑــﻪ دﺳــﺖِ ﺧــﻮد ﺧــﺪاﻳﺖ آﻓﺮﻳــﺪه‬ ‫ز ﺧﻠـــﻖِ ﻫـــﺮدو ﻛَﻮﻧَـــﺖ ﺑﺮﮔﺰﻳـــﺪه‬ ‫ﺑــﻪ ﺣــﻀﺮت ﻧِــﻪ ﻗــﺪم ﻧﻴــﺖ ﺧــﺪا را‬ ‫وز آن ﺣ ـﻀﺮت ﺷ ـﻔﺎﻋﺖ ﺧ ـﻮاه ﻣ ـﺎ را‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻞِ ـﻔﺎﻋﺖ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳــ ـﺪ ـﺴﺘﻢ اﻫـــ ﺷـــ‬ ‫ﻧﻴـــ‬ ‫ﻛـ ـﻪ در ﺟﻨـ ـﺖ ﻧﺒـ ـﻮدم ﺑـ ـﺎ ﻗﻨﺎﻋـ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋــﺼﻴﺎن و ﺧﻄــﺎ ﮔﻨــﺪم ﺑﺨــﻮردم‬ ‫ز ﺣــــﻀﺮت ﺷﺮﻣــــﺴﺎر و رويزردم‬ ‫وﻟــﻲ ﺑــﺎ ﻧــﻮح اﻳــﻦ ﻣﻌﻨــﻲ ﺑﮕﻮﺋﻴــﺪ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻋﺖ ﺧﻮاﺳــﺘﻦ از ﻧــﻮح ﺟﻮﺋﻴــﺪ‬ ‫ﺧﻼﻳـ ـﻖ ﺟﻤﻠـ ـﻪ ﭘـ ـﻴﺶِ ﻧـ ـﻮح آﻳﻨـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷـــﻔﺎﻋﺖ را از او ﺧـــﻮاﻫﺶ ﻧﻤﺎﻳﻨـــﺪ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳـــﺪ ﻣـــﻦ دﻋـــﺎي ﻋـــﺎم ﻛـــﺮدم‬ ‫ﭼ ـﻪ ﺳ ـﺎزم ﺑ ـﺎ ﺷ ـﻤﺎ؟ ﺧ ـﻮد رويزردم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷــــﻔﺎﻋﺖ ﻛــــﺎرِ اﺑــــﺮاﻫﻴﻢ ﺑﺎﺷــــﺪ‬ ‫ﺧﻠﻴ ـﻞ اﺳ ـﺖ او ﻣﮕ ـﺮ ﺑ ـﻲ ﺑ ـﻴﻢ ﺑﺎﺷ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼـــﻮ از ﻧـــﻮح آن ﻣـــﺮاد دل ﻧﻴﺎﺑﻨـــﺪ‬ ‫دوان ﺳــــﻮي ﺧﻠﻴــــﻞ ﷲ ﺷــــﺘﺎﺑﻨﺪ‬ ‫ﺧﻼﻳــــﻖ ﭘــــﻴﺶِ اﺑــــﺮاﻫﻴﻢ آﻳﻨــــﺪ‬ ‫ﺳــﻼم آرﻧــﺪ از او ﺧــﻮاﻫﺶ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳــــﺪ: اي ﺧﻠﻴــــﻞِ ربِ رﺣﻤــــﺎن‬ ‫ﺧــﺪا را ﺷــﻮ ﺑــﻪ دردِ ﻣــﺎ ﺗــﻮ درﻣــﺎن‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫46‬ ‫ز ﺑﻬـ ـﺮِ ﻣـ ـﺎ ﺷـ ـﻔﺎﻋﺖ ﻛـ ـﻦ، ﺧـ ـﺪا را‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫از اﻳﻦ ﺧﻮف و ﺧﻄـﺮ ﺑﺮﻫـﺎن ﺗـﻮ ﻣـﺎ را‬ ‫رخِ ﺧــﻮد را ز ﺧﺠﻠــﺖ ﺧــﻮد ﺑــﺸﻮﻳﺪ‬ ‫ـﺪ‬ ‫ـﻮابِ ـﺮدم‪ ‬ـﺮاﻫﻴﻢ ﮔﻮﻳـــ‬ ‫ﻣـــ اﺑـــ‬ ‫ﺟـــ‬ ‫ﻛــﻪ در ﺣــﻀﺮت ﻧــﺪارم ﻣــﻦ ﻓﺮوﻏــﻲ‬ ‫ﻛـ ـﻪ در ﺣـ ـﻖِ ﺑ‪‬ﺘـ ـﺎن ﮔﻔـ ـﺘﻢ دروﻏـ ـﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻋﺖ ﻛــﺎرِ ﻣﻮﺳــﺎي ﻛﻠــﻴﻢ اﺳــﺖ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮ ﺑــﺎ ﺧﺪاوﻧــﺪِ ﻋﻈــﻴﻢ اﺳــﺖ‬ ‫ﺑ‪‬ـ ـﺮِ ﻣﻮﺳـ ـﺎ روﻧـ ـﺪ آن ﻗـ ـﻮم ﻳﻜـ ـﺴﺮ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻨـــــﺪ: اي ﻛﻠـــــﻴﻢِ ربِ اﻛﺒـــــﺮ‬ ‫رﺳــﻮلِ ﺣــﻖ ﺗــﻮﺋﻲ ﻣﻮﺳــﺎي ﻋﻤــﺮان‬ ‫ز ﺑﻬــﺮِ ﻣــﺎ ﺷــﻔﺎﻋﺖ ﺧــﻮاه و ﻏﻔــﺮان‬ ‫رﺳـــ ـﻮلِ ﺑـــ ـﺎ ﻣﺠـــ ـﺎلِ آﺑﺮوﺋـــ ـﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺎ ﺧــﺎﻟﻖ ﺳــﺨﻦ ﮔــﺴﺘﺎخ ﮔــﻮﺋﻲ‬ ‫ﭼﻮ ﺗـﻮ ﺑـﺎ ﻗـﺮب و ﺑـﺎ ﺟـﺎه و ﻣﺠـﺎﻟﻲ‬ ‫ز ﺑﻬـ ـﺮِ ﻣـ ـﺎ ﺷـ ـﻔﺎﻋﺖ ﺧـ ـﻮاه ﺣـ ـﺎﻟﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳـــﺪ ﻣـــﻦ ﭼﻨـــﻴﻦ ﭘﺎﻳـــﻪ ﻧـــﺪارم‬ ‫ﻛــﻪ ﺷﺨــﺼﻲ ﻛــﺸﺘﻪام زآن ﺷﺮﻣــﺴﺎرم‬ ‫ﺷــﻔﺎﻋﺖ ﮔــﺮ ﻛﻨــﺪ، ﻋﻴــﺴﺎي ﻣــﺮﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎ ﭼﻮن ﻗﻄﺮهاﻳﻢ و اواﺳﺖ ﭼـﻮنﻳـﻢ‬ ‫ﻓﺮوﻣﺎﻧـــﺪه ﺑـــﻪ زﻳـــﺮِ ﺑـــﺎرِ اﻧـــﺪوه‬ ‫ﺑ‪‬ـــﺮِ ﻋﻴـــﺴﺎ روﻧـــﺪ آن ﺧﻠـــﻖِ اﻧﺒـــﻮه‬ ‫ﺑـــﻪ او ﮔﻮﻳﻨـــﺪ: اي ﻋﻴـــﺴﺎي ﻣـــﺮﻳﻢ‬ ‫د‪‬ﻣ‪‬ـﺖ ﺑـﺮ ﻫـﺮ ﺟﺮاﺣـﺖ ﻫـﺴﺖ ﻣـﺮﻫ‪‬ﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ﺗـ ـﻮ را ﻋﻴـ ـﺴﺎي روح اﷲ ﻧـ ـﺎم اﺳـ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫د‪‬ﻣ‪‬ﺖ ﺟﺎنﺑﺨـﺶِ ﭘﻮﺳـﻴﺪه ﻋِﻈـﺎم اﺳـﺖ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻋﺖ ﺧــﻮاه و ﻣــﺎ را ﻣﺮدﻣــﻲ ﻛــﻦ‬ ‫ﺟﺮاﺣــﺖ ﺑــﻴﻦ و ﻣــﺎ را ﻣﺮﻫ‪‬ﻤــﻲ ﻛــﻦ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳ ـﺪ: ﻧﻴ ـﺴﺖ ﺑ ـﺮ ﻣ ـﻦ اﻳ ـﻦ ﺣﻮاﻟ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻨﻢﺗــﺎن ﺑــﺮ ﺷــﻔﺎﻋﺖﺧــﻮاه دﻻﻟــﺖ‬ ‫ﺷـــﻔﺎﻋﺖ ﻧﻴـــﺴﺖ اِﻻّ ﻛـــﺎرِ آنﻛـــﺲ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮ وي ﻧﻴـﺴﺖ ذﻧـﺐِ ﭘـﻴﺶ ﻳـﺎ ﭘـﺲ‬ ‫ﮔﻨـــﺎهِ ﭘـــﻴﺶ و ﭘـــﺲ ﺑﺨـــﺸﻮده اورا‬ ‫ز ﺟــــﻊِ ﻣ‪‬ﺮﺳ‪‬ــــﻠﻴﻦ ﺑﮕﺮﻳــــﺪه او را‬ ‫ﻣﺤﻤــــﺪ ﺳــــﻴﺪِ ﺳــــﺎداتِ ﻋــــﺎﻟَﻢ‬ ‫ـﺮﻳﻦ اوﻻدِ آدم‬ ‫ـﻪ ـﺴﺖ او ﺑﻬﺘـــ‬ ‫ﻛـــ ﻫـــ‬ ‫ـﻔﺎﻋﺖ ـﺎرِ ـﺘﻢ‪ ‬اﻟﻤ‪‬ﺮ ـﻠﻴﻦ ـﺖ‬ ‫‪‬ـ اﺳـ‬ ‫ﻛـ ﺧـ‬ ‫ﺷـ‬ ‫ﻛــﻪ اﻣــﺮوز او ﺷــﻔﻴﻊ‪ ‬اﻟﻤ‪‬ــﺬﻧِﺒﻴﻦ اﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪ وي ﻣﺨﺼﻮص ﺷﺪ ﺣﻮض و ﺷﻔﺎﻋﺖ‬ ‫ﻛـــﺴﻲ دﻳﮕـــﺮ ﻧـــﺪارد اﺳـــﺘﻄﺎﻋﺖ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫56‬ ‫ﺧﻼﻳـــﻖ ﺷـــﺎد ﭘـــﻴﺶِ ﺷـــﺎه آﻳﻨـــﺪ‬ ‫زﺑﺎﻧﻬــــﺎ ﺑــــﺮ ﺛﻨــــﺎﻳﺶ ﺑﺮﮔــــﺸﺎﻳﻨﺪ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻨـــــﺪ: اي ﻧﺒـــــﻲِ ﺑﺮﮔﺰﻳـــــﺪه‬ ‫ﺗـــﻮ ﺗـــﺎجِ ﺗـــﺎر‪‬ﻛﻲ و ﻧـــﻮرِ دﻳـــﺪه‬ ‫ﺗﻮﺧـــ ـﺎﻟﻖ را ﺣﺒﻴﺒـــ ـﻲ و ﻣﻄﻴﻌـــ ـﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﮔﻨﻬﻜـــــﺎرانِ اﻣـــــﺖ را ﺷـــــﻔﻴﻌﻲ‬ ‫ﺳـــﺰاوارِ ﺗـــﻮ ﺷـــﺪ ﺧـــﺘﻢِ رِﺳـــﺎﻟﺖ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻋﺖ ﺑــﺮ ﺗــﻮ ﻛــﺮد اﻳــﺰد ﺣﻮاﻟــﺖ‬ ‫اﮔﺮﭼـــ ـﻪ ﭘﺮﮔﻨـــ ـﺎه و ﺷﺮﻣـــ ـﺴﺎرﻳﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ رﺣﻤﺘﻬـــﺎي ﺣـــﻖ اﻣ‪‬ﻴـــﺪوارﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﭼـﻮن ﺧـﻮاﻫﻲ ز ﺑﻬـﺮِ ﻣـﺎ ﺷـﻔﺎﻋﺖ‬ ‫ﺑ‪‬ــﺪ‪‬ل ﮔــﺮدد ﮔﻨــﺎهِ ﻣــﺎ ﺑــﻪ ﻃﺎﻋــﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺪ‬ ‫ـﺖ ـﺪ ـﻀﻞِ ﺧﺪاوﻧـ‬ ‫ـﻪ ـﺎ رﺣﻤـ ﻛﻨـ ﻓـ‬ ‫ﺑـ ﻣـ‬ ‫ﺧﻼﺻــﻲﻣــﺎن دﻫــﺪ از ﻏــﺼﻪ و ﺑﻨــﺪ‬ ‫دلِ ﺳـــﻴﺪ ﺑـــﺮ اﻳـــﺸﺎن رﺣﻤـــﺖ آر‪‬د‬ ‫در آﻳﺪ ﭘﻴـﻚِ ﺣـﻀﺮت و رﺧـﺼﺖ آر‪‬د‬ ‫ﺧﻄ ـﺎب آﻳ ـﺪ ﻛ ـﻪ اي ﻣﺤﺒ ـﻮبِ ﻣ‪‬ﺮﺳ‪ ‬ـﻞ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺟﻤــﻊِ ﻣ‪‬ﺮﺳ‪‬ــﻠﻴﻦ ﻫــﺴﺘﻲ ﺗــﻮ اﻓــﻀﻞ‬ ‫ﮔﻨﻬﻜـ ـﺎران ﻛـ ـﻪ در ﻋـ ـﺼﻴﺎن ﺗﺒﺎﻫﻨـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼ ـﻮ ﺑ ـﺮ ﻋﻔ ـﻮت ﺷ ـﻔﺎﻋﺖ ﻣ ـﻲﭘﻨﺎﻫﻨ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷـﻔﺎﻋﺖ ﻛ ـﻦ ﻛـﻪ رﺧ ـﺼﺖ ﺑﺮﺗ ـﻮ دادم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫درِ اﻳـــﻦ ﻣ‪‬ﺮﺗَﺒ‪‬ـــﺖ ﺑـــﺮ ﺗـــﻮ ﮔـــﺸﺎدم‬ ‫ﺷﻔﺎﻋﺖ ﻛﻦ ﻛﻪ رﺣﻤـﺖ ﻫﻤﭽـﻮ ﺑـﺎران‬ ‫ﻓﺮورﻳــــﺰم ز ﺑﻬــــﺮِ ﺟ‪‬ــــﺮمﻛــــﺎران‬ ‫ﺑﺒﺨــﺸﻢ ﺑــﺮ ﺗـ ـﻮ ﭼﻨــﺪاﻧﻲ ﮔﻨﻬﻜـ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛ ـﻪ ﻓ ـﻀﻞ و ﻗ ـﺪرتِ ﻣ ـﺎ ﮔ ـﺮدد اﻇﻬ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻓــﻀﻞِ ﺣــﻖ دلِ ﺳــﻴﺪ ﺷــﻮد ﺷــﺎد‬ ‫ز اﻧـــــﺪ‪‬ه ﺧـــــﺎﻃﺮِ او ﮔـــــﺮدد آزاد‬ ‫ز ﺳـــﺮ ﺑـــﺮدارد او ﺗـــﺎجِ ﻛﺮاﻣـــﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﻬــﺪ ﺳــﺮ در ﺳ‪‬ــﺠﻮد از ﺑﻬــﺮِ اﻣ‪‬ــﺖ‬ ‫ﭼﻨـــﺎن ﻛـــﻪاﻟﻬـــﺎمِ رﺑِـــﺎﻧﻲ درآﻳـــﺪ‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﺗﻤﺠﻴـ ـﺪ و ﺛﻨـ ـﺎ ﻟـ ـﺐ ﺑﺮﮔـ ـﺸﺎﻳﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳــﺮ اﻧــﺪر ﺳــﺠﺪه ﺗﺤﻤﻴــﺪي ﺑﺨﻮاﻧَــﺪ‬ ‫ﻛـ ـﻪ آن ﺗﺤﻤﻴـ ـﺪ ﺟـ ـﺰ ﺳـ ـﻴﺪ ﻧﺪاﻧَـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻪ ﺳــﺠﺪه در دﻋــﺎ ﺧﻮاﻫــﺪ ز ﻣﻌﺒــﻮد‬ ‫ﺑـ‬ ‫ﻛــﻪ ﺟــﺰ اﻣ‪‬ــﺖ ﻧــﺪارم ﻫــﻴﭻ ﻣﻘــﺼﻮد‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﺣـ ـﺎلِ اﻣـ ـﺖِ ﻣـ ـﻦ رﺣﻤـ ـﺖ آو‪‬ر‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺒﺨـــﺸﺎ ﺟـــﺮمﻫﺎﺷـــﺎن را ﺳﺮاﺳـــﺮ‬ ‫ﻧــﺪا آﻳــﺪ ﻛــﻪ ﺳــﺮ ﺑــﺮدار و درﺧــﻮاه‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻘـﺼﻮدِ ﺗـﻮ ﺷـﺪ ﺣﺎﺻـﻞ ز درﮔـﺎه‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫66‬ ‫ﺑﺒﺨـــﺸﻴﺪم ﺑـــﻪ ﺗـــﻮ اﻫـــﻞِ ﻛﺒـــﺎﺋﺮ‬ ‫ﻓـــــﺮاوان از ﻛﺒـــــﺎﺋﺮ و‪‬ز ﺻـــــﻐﺎﺋﺮ‬ ‫ﻛﻨــﺪ آﻣﺮزﮔــﺎر از ﻓــﻀﻞ و رﺣﻤــﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷـــﻔﺎﻋﺖ زاو ﻗﺒـــﻮل از ﺑﻬـــﺮِ اﻣـــﺖ‬ ‫ﺑﺒﺨـــﺸﺎﻳﺪ ﺑـــﻪ او ﭼﻨـــﺪان ﮔﻨﻬﻜـــﺎر‬ ‫ـﻪ ﺣـــﺪِ آن ـﺸﺎﻳﺪ ﻛـــﺮد اﻇﻬـــﺎر‬ ‫ﻧــ‬ ‫ﻛــ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﺗﺤﻤﻴ ـﺪ و ﺑ ـﻪ ﺳ ـﺠﺪه ﭼ ـﺎر ﻧﻮﺑ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻨـ ـﺪ ﻏُﻔـ ـﺮان ﻃﻠـ ـﺐ از ﺑﻬـ ـﺮِ اﻣـ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـﻪ ﻫ ـﺮ ﺳـﺠﺪه ﻛ ـﻪ ﺗﺤﻤﻴـﺪي ﺑﺨﻮاﻧَ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻲ از دوزخ رﻫﺎﻧَــــﺪ‬ ‫ـﺮاوان ﻋﺎﺻـــ‬ ‫ﻓـــ‬ ‫ﻛﺴﻲ ﻛﺎز ﺻِـﺪقِ دل ﺑـﻲ ﻛُـﺮه و اﺟﺒـﺎر‬ ‫ﺑﮕﻔــﺖ اﻧــﺪر ﺟﻬــﺎنْ ﺗﻮﺣﻴــﺪ‪ ‬ﻳﻜﺒــﺎر‬ ‫ﻳﻘـ ـﻴﻦ در ﻗـ ـﻮل و دل ﺑـ ـﻮده ﻣﻮاﻓـ ـﻖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧﺒــــﻮده ﻗــــﻮلِ او ﻗــــﻮلِ ﻣﻨــــﺎﻓﻖ‬ ‫ﺑﺒﺨـــــﺸﺎﻳﺪ ﺧﺪاوﻧـــــﺪِ ﻛـــــﺮﻳﻤﺶ‬ ‫ﻛﻨﺪ اﻳﻤـﻦ ﺑـﻪ ﻛـﻞ از ﺧـﻮف و ﺑـﻴﻤﺶ‬ ‫ﻗﻴﺎﻣـــﺖ ﮔﺮﭼـــﻪ دارد ﻟﺒـــﺚِ ﺑـــﺴﻴﺎر‬ ‫ﺑـــﻪ ﭼـــﺸﻢِ ﻣـــﺮدمِ اﺑـــﺮار و اﺧﻴـــﺎر‬ ‫درﻧﮓِ او ﭼﻮ ﻳـﻚ ﻓـﺮضِ ﻧﻤـﺎز اﺳـﺖ‬ ‫وﻟــﻲ ﺑــﺮ ﻋﺎﺻــﻴﺎن دور و دراز اﺳــﺖ‬ ‫اﮔــﺮ ﭘﺮﺳــﻲ ز ﻣــﺆﻣﻦ ﻣــﺪتِ ﺧــﺎك‬ ‫اﮔــﺮ ﺧﻔﺘــﻪ ﺑــﻮ‪‬د ﺻــﺪ ﻗــﺮنِ اﻓــﻼك‬ ‫ﺑﮕﻮﻳـــﺪ ﻣﺎﻧـــﺪهام در ﺧـــﺎكِ اﻳـــﺎم‬ ‫ز ﺻﺒﺤﻲ ﺗﺎ ﺿُـﺤ‪‬ﻲ ﻳـﺎ ﻋـﺼﺮ ﺗـﺎ ﺷـﺎم‬ ‫ﮔﺸﺎدنِدرِﺑﻬﺸﺖﺑﻪاَﺑﺮار‬ ‫رﺳــﺪ ﺣــﺎﻟﻲ ﺑــﻪ ﺧــﺎزِن اﻣــﺮِ ﺟﺒ‪‬ــﺎر‬ ‫ﻛـ ـﻪ ﺑﮕـ ـﺸﺎﻳﺪ درِ ﺟﻨـ ـﺖ ﺑـ ـﻪ اﺑـ ـﺮار‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫درِ رﺿــﻮان ﺑــﻪ رﺣﻤــﺖ ﺑﺮﮔــﺸﺎﻳﻨﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ اﻫــﻞِ ﺟﻨــﺖ اﻧــﺪر ﺟﻨــﺖ آﻳﻨــﺪ‬ ‫ﺧﻄــﺎب آﻳــﺪ ز ﺣــﻀﺮت: »اُدﺧُﻠﻮﻫــﺎ‬ ‫و‪ ‬ﻛُــــﻞﱠ ﻧِﻌﻤ‪‬ــــﺖٍ ﻓﻴﻬــــﺎ ﻛُﻠﻮﻫــــﺎ«‬ ‫ﺳــ ـﺮِ ﺳــ ـﺎدات و ﺳــ ـﺎﻻرِ ﻗﻴﺎﻣــ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﭼﻨــﺪﻳﻦ ﻧــﺎز و اﻋــﺰاز و ﻛﺮاﻣــﺖ‬ ‫رو‪‬د ﺑـــﺎ اﻣـــﺖِ ﻣـــﻨﻌﻢ و دروﻳـــﺶ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺟﻨـــﺖ زاﻧﺒﻴـــﺎ و اوﻟﻴـــﺎ ﭘـــﻴﺶ‬ ‫ﭼﻨـــﻴﻦ ﻣﻌﻠـــﻮم ﮔﺮدﻳـــﺪ از ﺑﻴـــﺎﻧﺶ‬ ‫ﻛــــﻪ ﺑﻌــــﻀﻲ از ﻓﻘﻴــــﺮِ اﻣ‪‬ﺘــــﺎﻧﺶ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫76‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻀﻞ و ﻟﻄـﻒِ ﺣـﻖ ﺳـﺒﻘﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨـﺪ‬ ‫و‪‬ز اﻳـــﺸﺎن ﭘﻴـــﺸﺘﺮ در ﺟﻨـــﺖ آﻳﻨـــﺪ‬ ‫در اﻳﻨﺠﺎ ﺑـﺎ ﺗـﻮ ﻣـﺎ را ﻧﻜﺘـﻪﺋـﻲ ﻫـﺴﺖ‬ ‫ﺑﮕﻴــﺮ اﻳــﻦ ﻧﻜﺘــﺔ ﺷﺎﻳــﺴﺘﻪ در دﺳــﺖ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰاﻧــ ـﻲ ﻛــ ـﻪ در دﻧﻴــ ـﺎ ﻓﻘﻴﺮﻧــ ـﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﭼــﺸﻢِ ﻣ‪‬ﻨﻌِﻤــﺎن ﮔﻮﻳــﺎ ﺣﻘﻴﺮﻧــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﮔــﺮﻓﺘﻢ زﻳــﺴﺘﻨﺪ در دﻫــﺮ ﺻــﺪ ﺳــﺎل‬ ‫ﺑ ـﻪ ـﺎمِ دل ـﻪ ﻧ ـﺎز و ـﺖ و ـﺎل‬ ‫ﻣـ‬ ‫ﻧﻌﻤـ‬ ‫ﺑـ ـ‬ ‫ﻛـ‬ ‫ﻧﻪ آﺧﺮ ﻋﻤﺮ و ﻣـﺎلِ اﻳـﻦ ﺟﻬـﺎن اﺳـﺖ‬ ‫ـﻪ ـﺮدو ـﺎ ﻓﻨــﺎ ـﺪر ـﺎن اﺳــﺖ‬ ‫اﻧـ ﻣﻴـ‬ ‫ﺑـ‬ ‫ﻛـ ﻫـ‬ ‫اﮔﺮ ﻋﻤﺮ اﺳـﺖ روﻳـﺶ در زوال اﺳـﺖ‬ ‫وﮔﺮ ﻣﺎل اﺳـﺖ ﻫـﻢ ﻋـﻴﻦِ وِﺑـﺎل اﺳـﺖ‬ ‫ﻣـــــ ـﺸﻘﺘﻬﺎ ﺑﺒﺎﻳـــــ ـﺪ آزﻣـــــ ـﻮدن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــ ـﻪ ﮔــ ـﺎهِ ﻛِــ ـﺸﺘﻦ و ﮔــ ـﺎهِ دِرودن‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫اَذِﻳ‪‬ــﺎتِ ﺟﻬــﺎن ﺑــﻴﺶ از ﺷــﻤﺎر اﺳــﺖ‬ ‫ﺟﻬــﺎن ﺟﺎﻧــﺎ ﻳﻘــﻴﻦ ﻧﺎﭘﺎﻳــﺪار اﺳــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ اﻳــﻦ ﻧﻌﻤــﺖ ﺳ‪‬ــﺒ‪‬ﻖ دروﻳــﺶ دارد‬ ‫ﻛــﻪ ﭘﺎﻧــﺼﺪ ﺳــﺎلْ ﺟﻨــﺖ ﭘــﻴﺶ دارد‬ ‫اﮔـــﺮ ﺻـــﺪ ﺳـــﺎل در دﻧﻴـــﺎ ﺑﻤـــﺎﻧﻲ‬ ‫در آن ﻳـــﻚروز ﺑـــﻲﻏـــﻢ ﻧﮕـــﺬراﻧﻲ‬ ‫ـﻴﻜﻦ ـﺎ ـﺪ در ـﻚِ ـﺖ‬ ‫ﻣﻠــ ﺟﻨــ‬ ‫ﺗــ اﺑــ‬ ‫وﻟــ‬ ‫ﺳــﺮِ ﻣــﻮﺋﻲ ﻧﺨــﻮاﻫﻲ دﻳــﺪ ﻣﺤﻨــﺖ‬ ‫ﻛـﺴﻲ را رﻓﻌـﺖ و ﻣ‪‬ﻠـﻚِ ﻋﻈـﻴﻢ اﺳـﺖ‬ ‫ﻛ ـﻪ ﺗ ـﺎ ﺟﺎوﻳ ـﺪ در ﻧ ـﺎز و ﻧﻌ ـﻴﻢ اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻒِ ـﺮار ـﻮن در ـﺎ زﻧ ـﺪ ـﻮج‬ ‫ﻳـ َـ ﻣـ‬ ‫ﺻـ اﺑـ ﭼـ‬ ‫ﺑـﻪ ﺟﻨـﺖ در رﺳـﺪ ﻫـﺮدم ﻳﻜـﻲ ﻓـﻮج‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳــــﻼم و آﻓــــﺮﻳﻦ آﻳــــﺪ ز ﺟﺒــــﺎر‬ ‫ز ﻓ ـﻀﻞِ ـﻖ ﺑ ـﻪ ـﺮ اﺧﻴ ـﺎر و ـﺮار‬ ‫اﺑـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫـ‬ ‫ﺣـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﺮ ﻣــﺆﻣﻦ دﻫﻨــﺪ از ﺑــﺎغِ ﺟﻨــﺎت‬ ‫ﭼﻮ ارضِ ﺳ‪‬ﺒﻊ و ﭼﻮن ﺳ‪‬ـﺒﻊ‪ ‬ﺳـﻤﺎوات‬ ‫ـﺎد ـﻮه‬ ‫ـﺎ ـﺪر آن ﻫﻔﺘـــ ﻣﻴـــ‬ ‫ز ﻃﻮﺑـــ اﻧـــ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ را ﺑـﻮ‪‬د ﺻـﺪ رﻧـﮓ و ﺷـﻴﻮه‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﺮﻳــﻚ ﻣﻴــﻮه دارد ﻃﻌــﻢ‪ ‬ﻫﻔﺘــﺎد‬ ‫ﻛــﻪ ﻃﻌﻤــﻲ را ﺑ‪‬ــﺮَد ﻃﻌﻤــﻴﺶ از ﻳــﺎد‬ ‫ﻫﺮ آن ﻃﻌﻤﻲ ﻛـﻪ از آن ﻛﻤﺘـﺮﻳﻦ اﺳـﺖ‬ ‫ز ﺷــﻴﺮ و ﺷــﻬﺪِ دﻧﻴــﺎ ﺑﻬﺘــﺮﻳﻦ اﺳــﺖ‬ ‫ﻣــﻲ و ﺷــﻴﺮ و ﻋــﺴﻞ زﻳــﺮش رواﻧــﻪ‬ ‫ﭼـــﻪ ﮔـــﻮﻳﻢ زآن ﺣﻴـــﺎتِ ﺟﺎوداﻧـــﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﻃﻌﻤﺶ ﺑِﻪ ز ﺻﺪ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﺒـﺎت اﺳـﺖ‬ ‫ـﺴﻲ ـﺎﺗﺮ از ﻣ ـﺸﻚِ ﻇ ـﺎت ـﺖ‬ ‫ُﺒـ اﺳـ‬ ‫‪‬ـ‬ ‫ﺑﻮﻳـ‬ ‫ﺑـ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫86‬ ‫دو زوج از ﺣ ـﻮِ ﻋ ـﻴﻦِ ﺧ ـﻮبرﺧ ـﺴﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫دﻫﻨــﺪ ﺑــﺮ ﻫﺮﻳــﻚ از اﺑــﺮار و اﺧﻴــﺎر‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺮﻳـﻚ ﺣـﻮر ﺳـﺒﻌﻴﻦ ﺣ‪‬ﻠّـﻪ ﭘﻮﺷـﺪ‬ ‫ز ﺳــﺒﻌﻴﻦ رﻧــﮓ ﻳــﻚﻳــﻚ را ﺑﻨﻮﺷــﺪ‬ ‫ﺑﭙﻮﺷـــﺪ ﺣﻠـــﻪﻫـــﺎ اﻧـــﺪام آن ﺣـــﻮر‬ ‫ﺑ‪‬ـــﻮ‪‬د ﻋﻴﻨـــﻲ ﻣﻴـــﺎنِ ﭼـــﺸﻤﺔ ﻧـــﻮر‬ ‫ﻳﻜــﻲ زاﻳــﺸﺎن ﮔــﺮ اﻧﮕــﺸﺘﻲ ﻧﻤﺎﻳــﺪ‬ ‫ـﺪ‬ ‫ـﻪ ـﺎ ـﻮر از ـﻮر در رﺑﺎﻳــ‬ ‫ﺧــ‬ ‫ﺑــ دﻧﻴــ ﻧــ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﺮ ﻣــﺆﻣﻦ دﻫﻨــﺪ ازواجِ ﺑــﺴﻴﺎر‬ ‫ز ﺑِﻜـــﺮ و ﺛَﻴِّﺒـــﻪ ﭼـــﻮن د‪‬رِّ ﺷَـــﻬﻮار‬ ‫ﻟﺒـــﺎس ﺳ‪‬ـــﻨﺪ‪‬س اﺳـــﺘَﺒﺮَق ﺑﭙﻮﺷـــﻨﺪ‬ ‫ﺷـــــﺮابِ ﻃﻴ‪‬ـــــﺐِ راو‪‬ق ﺑﻨﻮﺷـــــﻨﺪ‬ ‫ز ﺳﻴﺪ اﻳـﻦ ﺣـﺪﻳﺚ اﻧـﺪر ﻣﻴـﺎن اﺳـﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻋﻴﺶ و راﺣﺖِ ﺟﻨـﺖ ﭼﻨـﺎن اﺳـﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﭼــﺸﻢِ ﻫــﻴﭻﻛــﺲ آنرا ﻧﺪﻳــﺪه‬ ‫ﻧـﻪ ﮔـﻮش ﻫـﻴﭻﻛـﺲ وﺻـﻔﺶ ﺷـﻨﻴﺪه‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺧﺎﺻــﺔ ﻣﺮدﻣــﺎن و‪‬ز ﻋــﺎم ﺗــﺎ ﺧَــﺲ‬ ‫ﻧﮕﻨﺠﻴـــﺪه ﭼﻨـــﺎن در ﺧـــﺎﻃﺮِ ﻛـــﺲ‬ ‫ـﺖ‬ ‫ـﻮان و رﺣﻤــ‬ ‫ـﺖِ رﺿــ‬ ‫ـﺎ و رؤﻳــ‬ ‫ﻟﻘــ‬ ‫ﺣـــﻀﻮر ﺳــ ـﻴﺪ و ﺑ‪‬ــ ـﺴﺘﺎنِ ﺟﻨــ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻟﺆﻟـــﺆ ﻗـــﺼﺮﻫﺎي ﻧـــﺎزﻧﻴﻦ اﺳـــﺖ‬ ‫ﻣ‪‬ﺮﺻ‪‬ﻊ ﺗﺨﺖ، و ﻓﺮش‪ ‬اﺑﺮﻳـﺸﻤﻴﻦ اﺳـﺖ‬ ‫ﻣــﻲ و ﺷــﻴﺮ و ﻋــﺴﻞ در ﺟــﺎمِ ﺳــﺎﻗﻲ‬ ‫ز ﻛــــﺎمِ دل ﻧﺒﺎﺷــــﺪ ﻫــــﻴﭻ ﺑــــﺎﻗﻲ‬ ‫ﺗﻤﻨـــﺎ ﻫﺮﭼـــﻪ اﻧـــﺪر ﺧـــﺎﻃﺮ آﻳـــﺪ‬ ‫ز ﻓ ـﻀﻞِ ﺣ ـﻖ ﺑ ـﻪ ﻓ ـﻮري ﺣﺎﺿ ـﺮ آﻳ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز دروﻳــﺸﻲ و رﻧــﺞ و ﻏــﺼﻪ ﺳــﺎﻟﻢ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧــﻪ ﺧــﻮفِ دزد و ﻧــﻪ ﺗﺮﺳــﻲ ز ﻇــﺎﻟﻢ‬ ‫ﺟــﺰ آن ﻛَــﺰ ﻣــﺮگ اﻧﺪﻳــﺸﻨﺪ ﮔﻬﮕــﺎه‬ ‫ﻛــﻪ دﻧﻴــﺎ دﻳــﺪهاﻧــﺪ و ﻋﻤــﺮِ ﻛﻮﺗــﺎه‬ ‫ﺑــﺮِ اﻫــﻞِ ﺑﻬــﺸﺖ از اﻧــﺪك و ﺑــﻴﺶ‬ ‫ﺟﺰ اﻳﻦ ﻏﻢ ﺧﻠـﻖ را ﻧﺒـﻮ‪‬د ﻛـﻢ و ﺑـﻴﺶ‬ ‫ﮔﺸﺎدنِدرِدوزخﺑﻪﻛﻔّﺎر‬ ‫ﺧﻄــﺎب آﻳــﺪ زِ ﺣــﻖ ﺑــﺮ ﻣﺎﻟــﻚِ ﻧــﺎر‬ ‫ﻛـــﻪ ﺑﮕـــﺸﺎﻳﺪ درِ دوزخ ﺑـــﻪ ﻛُﻔّـــﺎر‬ ‫ـﺮان اﻳــــﺴﺘﺎده‬ ‫ـﻒِ ﻓُﺠ‪‬ــــﺎر ﺣﻴـــ‬ ‫ﺻـــ‬ ‫ز ﭼـﺸﻤﺎن ﭼـﺸﻤﻪﻫـﺎي ﺧـﻮن ﮔـﺸﺎده‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳﺮاﺳـ ـﺮ ﻛﻮرﭼـ ـﺸﻢ و ﺗﻴـ ـﺮهرﺧـ ـﺴﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻗَﻄــﺮان ﺟﺎﻣــﻪﻫــﺎ ﭘﻮﺷــﻴﺪه از ﻧــﺎر‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫96‬ ‫ز ﻣﮋﮔــﺎن ﺧــﻮنِ دل ﺑــﺮ رخ ﮔــﺸﺎده‬ ‫ﺑـــﻪ ﮔـــﺮدن ﻏُـــﻞِ آﺗـــﺶ ﺑﺮﻧﻬـــﺎده‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــــﺎرِ ﻏُــــﻞ و زﻧﺠﻴــــﺮ ﮔــــﺸﺘﻪ‬ ‫ز ﺗــﻦ ﺑﻴــﺰار و از ﺟــﺎن ﺳــﻴﺮ ﮔــﺸﺘﻪ‬ ‫زﺑﺎﻧِﻴ‪‬ـ ـﻪ ﺑـ ـﺎ ﻧﻬﻴـ ـﺐِ ﺗﻨـ ـﺪ و ﻧـ ـﺎﺧﻮش‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺮاﻧﺪﺷــﺎن ﺑــﻪ ﻫﻴﺒــﺖ ﺳــﻮي آﺗــﺶ‬ ‫ز ﺳـــﺮ ﺗـــﺎ ﭘﺎﻳـــﺸﺎن آﺗـــﺶ ﻓﺘـــﺎده‬ ‫ﻏُــﻞِ آﺗــﺶ ﺑــﻪ دﺳــﺖ و ﭘــﺎ ﻧﻬــﺎده‬ ‫ـﺎر‬ ‫ﻣﻴـــ ـﺎنِ واديِ دوزخ ﺑـــ ـﺴﻲ ﻣــــ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻗــﺪرت آﻓﺮﻳــﺪ از ﺧــﺸﻢ‪ ‬ﺟﺒــﺎر‬ ‫ﻛ ـﻪ از ﺳ ـﺮ ﺗ ـﺎ ﺑ ـﻪ د‪‬م ﭼﻨ ـﺪان ﺑ ـﻮ‪‬د راه‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣــﺮغِ ﺗﻴﺰﭘــﺮ ﭘ‪‬ــﺮﱠد ﺑــﻪ ﻳــﻚ ﻣــﺎه‬ ‫ﻫﻤــﻪ دﻧﺪاﻧﻬﺎﺷــﺎن ﺗﻴــﻎِ ﻗﻬــﺮ اﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ دﻧﺪان از آن ﺻﺪ ﻛﻴﺴﻪ زﻫﺮ اﺳﺖ‬ ‫ﺑــﺮ اﻫــﻞِ دوزخ اﻳــﺸﺎن ﺧــﺸﻢ راﻧﻨــﺪ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﻫ ـﺮ ﺷﺨ ـﺼﻲ ﻛ ـﻪ دﻧ ـﺪاﻧﻲ رﺳ ـﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺮﻳﺰد ﮔﻮﺷﺖ و ﭘﻮﺳـﺖ و اﺳـﺘﺨﻮاﻧﺶ‬ ‫وﻟــﻲ ﻧــﺸﻮد ﺟــﺪا از ﺟــﺴﻢ‪ ‬ﺟــﺎﻧﺶ‬ ‫ـﺎﻟﻖِ ﺟﺒ ـﺎر ﻗَﻬ ـﺎر‬ ‫‪‬ـــ‬ ‫‪‬ـــ‬ ‫ـﻪ ـﺮِ ﺧـــ‬ ‫ﺑـــ اﻣـــ‬ ‫ﺑﺮوﻳــﺪ ﮔﻮﺷــﺖ ﺑــﺮ اﻋــﻀﺎ دﮔﺮﺑــﺎر‬ ‫ـﺮ ـﺮب ـﺪ ـﺮ ـﺎنِ او ـﻴﺶ‬ ‫ﻧـ‬ ‫زﻧـ ﺑـ ﺟـ‬ ‫دﮔـ ﻋﻘـ‬ ‫ز زﻫـ ـﺮِ ﻣـ ـﺎر ﺑﺎﺷـ ـﺪ زﻫـ ـﺮِ او ﺑـ ـﻴﺶ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫در آن آﺗــﺶ ﺑــﻪ زﻳــﺮِ ﻋﻘــﺮب و ﻣــﺎر‬ ‫ﺑــﻪ ﭼﻨــﺪﻳﻦ ﻏــﺼﺔ ﻧــﺎﺧﻮش ﮔﺮﻓﺘــﺎر‬ ‫ﺳ ـﺨﻦ از ﻧ ـﺎر و دوزخ در ﻣﻴ ـﺎن اﺳ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼﻪ داﻧﻲ ﻛ‪Ĥ‬ﺗﺶِ دوزخ ﭼـﻪ ﺳـﺎن اﺳـﺖ‬ ‫اﮔــﺮ دﺳــﺖِ ﻛــﺴﻲ ﺳــﻮزد ﺑــﻪ ﻧﺎﮔــﺎه‬ ‫ﺑـﻮ‪‬د ﻋﻴـﺸﺶ ﻣـﺸﻮش ﺗـﺎ ﺑـﻪ ﻳـﻚﻣـﺎه‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﺴﻲ ﻛﺎو روز و ﺷﺐ ﺳـﻮزد در آﺗـﺶ‬ ‫ز ـﺎن ـﺰار ـﺪ، ـﻴﺶ‪ ‬ﻧــﺎﺧَﻮش‬ ‫ﺟـ ﺑﻴـ ﺑﺎﺷـ ﻋـ‬ ‫زِ رﻳ ـﻢ و ﺧ ـﻮن ﻃﻌ ـﺎم، و از زﻗ ـﻮم آب‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫وﻃـﻦ در آﺗـﺶ و ﺗـﻦ در ﺗـﺐ و ﺗـﺎب‬ ‫ـ‬ ‫ﻫﻤــﻪ داﺋــﻢ در اﻳــﻦ ﺳــﻮز و ﻋﺬاﺑﻨــﺪ‬ ‫ﺧــﻼص از ﺳـ ـﻮﺧﺘﻦ ﻫﺮﮔــﺰ ﻧﻴﺎﺑﻨـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــــﻮ‪‬د ﺑــــﺮ ﻣﺮﮔــــﺸﺎن اﻣ‪‬ﻴــــﺪواري‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺮ ﻣــﺮدن ﺑﻮ‪‬دﺷــﺎن رﺳــﺘﮕﺎري‬ ‫اﻧﺪرﻛﺸﺘﻦِﻣﺮگدرﻗﻴﺎﻣﺖﮔﻮﻳﺪ‬ ‫رﺳــﺪ از ﺧــﺎﻟﻖِ ﺑــﻲﭼــﻮنِ ﺳــﺒﺤﺎن‬ ‫ﺑـــﻪ ﺟﺒﺮاﺋﻴـــﻞ و ﻣﻴﻜﺎﺋﻴـــﻞ ﻓﺮﻣـــﺎن‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫07‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻴﺘﺮﺳــﻨﺪ اﻫــﻞِ ﺟﻨــﺖ از ﻣــﻮت‬ ‫ﻛﺎز اﻳـﺸﺎن راﺣـﺖِ ﺟﻨـﺖ ﺷـﻮد ﻓـﻮت‬ ‫ﺑــﻪ ﻣــﺮگ اﻣ‪‬ﻴــﺪ دارﻧــﺪ اﻫــﻞِ آﺗــﺶ‬ ‫ﻛﻪ ﺗـﺎ رﺳـﺘﻪ ﺷـﻮﻧﺪ از ﻋـﻴﺶِ ﻧـﺎﺧَﻮ‬ ‫ﻋــﺬاب و راﺣــﺖِ اﻳــﻦ ﻫــﺮدو ﺧﺎﻧــﻪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺣﻜـــﻢِ ﻣـــﺎ ﺑﻤﺎﻧَـــﺪ ﺟﺎوداﻧـــﻪ‬ ‫ﺑ‪‬ﺮﻳ ـﺪ اﻳ ـﻦ ﻏ ـﻮچ را در دﺷ ـﺖِ اَﻋ ـﺮاف‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻨﻴــﺪ آﻧﮕــﻪ ﻧــﺪا ﺑــﺮ ﻫــﺮدو اﻃــﺮاف‬ ‫ﻛﻪ اﻳـﻦ ﻣـﺮگ اﺳـﺖ اﻳـﺰد اﻣـﺮ ﻓﺮﻣـﻮد‬ ‫ﻛــﻪ ﺗــﺎ ﺑﻴﻨﻨــﺪ ﻣــﺮگِ ﻣــﺮگ را زود‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼــﻮ از ﺟﺒــﺎرِ ﺑــﻲﭼــﻮن اﻣــﺮ ﻳﺎﺑﻨــﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﺮﻋﺖ اﻧــﺪر آن ﺻــﺤﺮا ﺷــﺘﺎﺑﻨﺪ‬ ‫ﺑ‪‬ـ ـﻮ‪‬د آﻧﺠـ ـﺎ زﻣﻴﻨـ ـﻲ ﻧـ ـﺎﻣﺶ اﻋـ ـﺮاف‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ دارد ﺟﻨـ ـﺖ و دوزخ در اﻃـ ـﺮاف‬ ‫ـ‬ ‫ﭼــﭙﺶ را اﻧــﺪر آﻧﺠــﺎ ﺣﺎﺿــﺮ آرﻧــﺪ‬ ‫ﻣﻴـــ ـﺎنِ ﺟﻨـــ ـﺖ و دوزخ ﺑﺪارﻧـــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻨـ ـﺪ »اَﺑـ ـﺸِﺮوا ﻳـ ـﺎ اﻫـ ـﻞَ ﺟﻨـ ـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧــﺪا از روي ﻟﻄــﻒ و ﻓــﻀﻞ و ﻣﻨــﺖ‬ ‫ﺷــﻤﺎ را ﺗــﺎ اﺑــﺪ از ﻣــﺮگ اﻣــﺎن داد‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻤــﺮي ﺗــﺎ اﺑــﺪ ﺑﺎﺷــﻴﺪ دﻟــﺸﺎد‬ ‫ز ﻣـ ـﺮدن ﻫـ ـﻴﭻ ﻏـ ـﻢ در دل ﻣﺪارﻳـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫﻤــ ـﻪ اوﻗﺎﺗﻬــ ـﺎ ﺷــ ـﺎدان ﮔﺬارﻳــ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـــﺴﺎﻧﻲ ﻛـــﻪ ﺑـــﻪ دوزخ در ﻋﺬاﺑﻨـــﺪ‬ ‫ﺧــﻼص از ﺳـ ـﻮﺧﺘﻦ ﻫﺮﮔــﺰ ﻧﻴﺎﺑﻨـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷــﻤﺎ را ﺗــﺎ اﺑــﺪ از ﻣــﺮگ اﻣــﺎن داد‬ ‫وﻃـــﻦ اﻧـــﺪر ﺟﻬـــﻨﻢ ﺟـــﺎودان داد«‬ ‫ﺑﺨﻮاﺑﺎﻧﻨــﺪ ﻣــﺮگ آﻧﺠــﺎ ﺑــﻪ ﺧــﻮاري‬ ‫ﺑﺒ‪‬ﺮّﻧــ ـﺪ از ﺗــ ـﻦِ او ﺳــ ـﺮ ﺑــ ـﻪ زاري‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﻗﻬـ ـﺮ و ﻛﻴﻨـ ـﻪ ﺑـ ـﺎ او ﺑﺮﺳـ ـﺘﻴﺰﻧﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﺑ ـﻲرﺣﻤ ـﻲ ز ﺗ ـﻦ ﺧ ـﻮﻧﺶ ﺑﺮﻳﺰﻧ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧـــــﺪاي ﺧـــــﺎﻟﻖِ ر‪‬ز‪‬اقِ اﻧـــــﺴﺎن‬ ‫ﻛﻪ ﭘﻴﺶِ اواﺳـﺖ ﻗـﺮب و ﺑ‪‬ﻌـﺪ ﻳﻜـﺴﺎن‬ ‫ز ﭼ ـﺸﻢ و ﮔ ـﻮشِ اﻫ ـﻞِ ﺟﻨ ـﺖ و ﻧ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺎب و ـﺮده ـﺮدارد ـﻪ ـﻚ ـﺎر‬ ‫ﺑـ ﻳـ ﺑـ‬ ‫ﭘـ ﺑـ‬ ‫ﺣﺠـ‬ ‫رﺳﺪ در ﮔﻮشِ اﻳـﺸﺎن اﻧـﺪر آن ﺻـﻮت‬ ‫ﻛﻪ اﻣﺮِ ﺣﻖ رﺳـﻴﺪ و ﻛـﺸﺘﻪ ﺷـﺪ ﻣـﻮت‬ ‫در آﻧﺠــﺎ ﺑﻨﮕﺮﻧــﺪ از ﻫــﺮدو اﻃــﺮاف‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﻨـ ـﺪ ﻣـ ـﺮگ را ﻛـ ـﺸﺘﻪ در اﻋـ ـﺮاف‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷــﻮد ﭼﻨــﺪان ﺑﻬــﺸﺘﻲ ﺧــﺮم و ﺷــﺎد‬ ‫ﻛـ ـﻪ در دﻓﺘـ ـﺮ ﻧـ ـﺸﺎﻳﺪ ﺷـ ـﺮحِ آن داد‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼــﻮ ﻓــﺎرغدل ﺷــﻮﻧﺪ از آﻓــﺖِ ﻣــﺎت‬ ‫ﻳﻜــﻲ درﺻــﺪ ﺷــﻮد ﻟِــﺬّاتِ ﺟ‪‬ﻨّــﺎت‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫17‬ ‫ﺑﻬــﺸﺖ و ﻧﻌﻤــﺖ و ﻋﻤــﺮ و ﺟــﻮاﻧﻲ‬ ‫ﻟﻘــ ـﺎي ﺣــ ـﻖ، ﺣﻴــ ـﺎتِ ﺟــ ـﺎوداﻧﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣــﺮادِ دل از اﻳــﻦ ﺧﻮﺷــﺘﺮ ﭼــﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ‫ﻧ ـﺸﺎطِ ﻋ ـﻴﺶ از اﻳ ـﻦ ﺑﻬﺘ ـﺮ ﭼ ـﻪ ﺑﺎﺷ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺪ‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﻛـ ـﺎمِ دل ـﺸﺎطِ ﻋـ ـﻴﺶ راﻧﻨــ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧــ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻋِـــﺰّ و ﻧـــﺎز ﺟﺎوﻳـــﺪان ﺑﻤﺎﻧﻨـــﺪ‬ ‫ز درد و رﻧــﺞ و ﻏــﻢ ﺑــﺎري ﻧﺪارﻧــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟــﺰ ﺷــﻜﺮِ ﺧــﺪا ﻛــﺎري ﻧﺪارﻧــﺪ‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﻧـ ـﺎز و ﺧﺮﻣـ ـﻲ ﮔﻮﻳﻨـ ـﺪ ﮔﻬﮕـ ـﺎه‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛـــ ـﻪ ر‪‬ﺑ‪‬ـــ ـﺎ ﺧﺎﻟِﻘـــ ـﺎ اﻟﺤﻤـــ ـﺪ‪ ‬ﷲ‬ ‫ﻧــﺪا ﭼــﻮن در رﺳــﺪ در ﮔــﻮشِ ﻛﻔّــﺎر‬ ‫ﻛـــﻪ ﻣﻴﻤﺎﻧﻨـــﺪ اَﺑ‪‬ـــﺪ آﺑـــﺎد در ﻧـــﺎر‬ ‫ﻛــﻪ اﻣــﺮ ﺣــﻖ رﺳــﻴﺪه ﻣــﺮگ ﻛــﺸﺘﻨﺪ‬ ‫ﺣـــﺪﻳﺚ ﻣـــﺮگ را اﻧـــﺪر ﻧﻮﺷـــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻏﻤــﻲ ﻛــﻪ اﻧــﺪر اﻳــﺸﺎن اﻧــﺪر آﻳــﺪ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﺻ ـﺪ ﻏﻤ ـﺸﺎن ز ﻫ ـﺮ ﻏﻤﻬ ـﺎ ﻓﺰاﻳ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﺣــﺰﻳﻦ و ﺧﺎﻳــﺐ و ﺧﺎﺳــﺮ و ﻧﻮﻣﻴــﺪ‬ ‫ﺑﻤﺎﻧﻨــﺪ اﻧــﺪر آن ﻏــﻢ ﺗــﺎ ﺑــﻪ ﺟﺎوﻳــﺪ‬ ‫ﺧــﺪاﻳﺎ ﻫﺮﻛــﻪ ﺷــﺪ اﻫــﻞِ ﺳــﻌﺎدت‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺗــ ـﻮ اورا ره ﻧﻤــ ـﺎﺋﻲ ﺑــ ـﺮ ﻋﺒــ ـﺎدت‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺣ‪‬ﻜﻤــﺖ از ﺳـ ـﺮِ ﻣــﻮ ﺳـ ـﺮ ﻧﺘﺎﺑـ ـﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋ‪‬ﻘﺒــﺎ ﺟﻨــﺖ از ﻓــﻀﻞِ ﺗــﻮ ﻳﺎﺑــﺪ‬ ‫ﭼﻨـــﺎن ﺧـــﻮاﻫﻢ ز اَﻟﻄﺎﻓـــﺖ اﻟﻬـــﻲ‬ ‫ﻛـ ـﻪ ﻣـ ـﺎ را ﺑـ ـﺮ ﺳـ ـﻌﺎدت ره ﻧﻤـ ـﺎﺋﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺪاﻳﺖ ـﺶ و ـﺎ را ـﺮي ـﻦ‬ ‫ﻣـ رﻫﺒـ ﻛـ‬ ‫ﺑﺨـ‬ ‫ﻫـ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﺗﻮﻓﻴ ـﻖ و ﺑ ـﻪ ﻃﺎﻋ ـﺖ ﻳ ـﺎوري ﻛ ـﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫دلِ ﻣـ ـﺎ ﭘـ ـﺮ ز ﺗـ ـﺴﻠﻴﻢ و رﺿـ ـﺎ ﻛـ ـﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـﻪ ﻓـﻀﻞ اﻳﻤ ـﺎنِ ﻛﺎﻣـﻞﻣ ـﺎن ﻋﻄـﺎ ﻛ ـﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـﻦ ـﺎ را ـﻪ ـﺖِ ـﺮگ ﺣﻴــﺮان‬ ‫ﻣﻜـ ﻣـ ﺑـ وﻗـ ﻣـ‬ ‫ﺑــﻪ اﻳﻤــﺎن و ﺷــﻬﺎدتﻣــﺎن ﺑﻤﻴــﺮان‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋــﺰ و ﻋــﺰت و ﺟــﻮد و ﺟﻼﻟــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣــﻖِ ﻗــﺪرت و ﻗــﺪر و ﻛﻤﺎﻟــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺧــﺘﻢِ ﻛــﺎرِ ﻣــﺎ ﻛــﻦ ﺑــﺮ ﺳــﻌﺎدت‬ ‫ﺑﻤﻴــﺮانﻣــﺎن ﺑــﻪ اﻳﻤــﺎن و ﺷــﻬﺎدت‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻗﺒــﺮ و ﺣــﺸﺮ در ﻓﺮﻳﺎدﻣــﺎن رس‬ ‫ﻛ ـﻪ اﻣ‪‬ﻴ ـﺪي ﻧﺒﺎﺷ ـﺪ ﺟ ـﺰ ﺗ ـﻮ ﺑ ـﺮ ﻛ ـﺲ‬ ‫ـ‬ ‫رﺳــﺎن ﻣــﺎ را ﺑــﻪ ﺟﻤــﻊِ اﻫــﻞِ اﺑــﺮار‬ ‫ﻧــﺼﻴﺐِ ﻣــﺎ ﺑﻜــﻦ ﻓــﺮدوس و دﻳــﺪار‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫27‬ ‫ـﺖ ـﺎن ـﺪارم اﻣ ـﺪ‬ ‫‪‬ﻴــ‬ ‫ـﻪ اﻧﻌﺎﻣــ ﭼﻨــ ﻣﻴــ‬ ‫ﺑــ‬ ‫ﻛــﻪ در ﺟﻨــﺖ ﺑﻤــﺎﻧﻢ ﺗــﺎ ﺑــﻪ ﺟﺎوﻳــﺪ‬ ‫اﻣﻴــ ـﺪم را ﺑــ ـﻪ اﻧﻌﺎﻣــ ـﺖ روا ﻛــ ـﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻧــﺼﻴﺒﻢ را ﺑــﻪ ﻓــﺮدوس و ﻟﻘــﺎ ﻛــﻦ‬ ‫ـﻌﺖ ي رب‪ ‬ـﺎر‬ ‫ﻏﻔــ‬ ‫ـﻪ ـﻀﻞ واﺳــ‬ ‫ﺑــ ﻓــ‬ ‫ز درد و رﻧـــﺞِ دوزخﻣـــﺎن ﻧﮕـــﻪ دار‬ ‫رﺳــﺎن ﻣــﺎ را ﺑــﻪ ﺟﻤــﻊِ اﻫــﻞِ اﻳﻤــﺎن‬ ‫ﻋــ ـﺬاب دوزخ از ﻣــ ـﺎ دور ﮔــ ـﺮدان‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧﺎﺗﻤﻪاﻟﻜﺘﺎبدرﻧﺼﻴﺤﺖِاوﻟﻮااﻻَﻟﺒﺎب‬ ‫ﻋﺰﻳــﺰِ ﻣــﻦ ﺗــﻮرا اﺣــﻮال اﻳــﻦاﺳــﺖ‬ ‫اﮔﺮ در دل ﺗـﻮرا ﺻـﺪق و ﻳﻘـﻴﻦ اﺳـﺖ‬ ‫ﻛﻤــﺮ ﺑﻨــﺪ از ﺑــﺮاي ﺑﻨــﺪﮔﻲ ﺧــﺎص‬ ‫ﺑﻪ روز و ﺷﺐ ﻋﺒﺎدت ﻛﻦ ﺑـﻪ اﺧـﻼص‬ ‫ﺑــﻪ اﺳــﺘﺤﻘﺎقْ ﺣــﻖ را ﺑﻨــﺪﮔﻲ ﻛــﻦ‬ ‫ﺑﻤﻴ ـﺮان ﻧﻔ ـﺲ و ﺑﺮﺟ ـﺎن زﻧ ـﺪﮔﻲ ﻛ ـﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻜــﻦ ﺧــﺪﻣﺖ ﺧــﺪا را از ﻃﻤــﻊ دور‬ ‫اﮔ ـﺮ ﺧ ـﻮاﻫﻲ ﻛ ـﻪ ﺑﺪﻫ ـﺪ ﻃﺎﻋﺘ ـﺖ ﻧ ـﻮر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـ ـﻪ دﻧﻴـ ـﺎ ﺑـ ـﺎش داﺋـ ـﻢ دل ﺷﻜـ ـﺴﺘﻪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫دل از ﻏﻴـــﺮِ ﺧـــﺪا ﻛﻠـــﻲ ﮔﺴـــﺴﺘﻪ‬ ‫ﺳـﻪ ﭼﻴـﺰ اﻧـﺪر ﺟﻬﺎﻧـﺖ اﺧﺘﻴـﺎر اﺳـﺖ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ آن ﻫﺮﺳﻪ ﻣِﻬﺮت ﺑـﻲﺷـﻤﺎر اﺳـﺖ‬ ‫ﻳﻜـﻲ ﻋﻤـﺮ و ﻳﻜـﻲ ﻓﺮزﻧـﺪ ﻳﻜـﻲ ﻣـﺎل‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــﻪ داري دوﺳــﺖ اﻧــﺪر ﻛــﻞِّ اﺣــﻮال‬ ‫ﺑــﺪاﻧﻲ ﮔــﺮ ﻛــﻪ ﻋﺎﻗــﻞ و ﻫﻮﺷــﻴﺎري‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﺮﺳــﻪ ﻋﺎرﻳــﺖ در دﺳــﺖ داري‬ ‫ﺧﺮدﻣﻨـــﺪانِ ﻋـــﺎﻟَﻢ ﺟﻤﻠـــﻪ داﻧﻨـــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻛــ ـﻪ آﺧــ ـﺮ ﻋﺎرﻳــ ـﺖ واﻣﻴــ ـﺴﺘﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ﻫــﻮاي ﻋﺎرﻳــﺖ از ﺳــﺮ ﺑــﻪ در ﻛــﻦ‬ ‫ﺑـﻪ ﭼـﺸﻢِ دل ﺑـﻪ ﻛـﺎرِ ﺧـﻮد ﻧﻈـﺮ ﻛـﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ﺗـ ـﺼﻮر ﻛـ ـﻦ ﻛـ ـﻪ در دﻧﻴـ ـﺎ ﻏﺮﻳﺒـ ـﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ز ـﺎل و ـﻚِ ـﺎ ـﻲ ـﺼﻴﺒﻲ‬ ‫ﻣﻠــ دﻧﻴــ ﺑــ ﻧــ‬ ‫ﻣــ‬ ‫زن و ﻓﺮزﻧـﺪ و ﻣـﺎل و ﻣﻠـﻚ و اﺳـﺒﺎب‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺳﺮا ﺑـﺴﺘﺎن و ﻧﻘـﺪ و ﺟـﻨﺲ ﻫـﺮ ﺑـﺎب‬ ‫ﺑﺮﻳـــﺪه ﻣﻴﻜﻨﻨـــﺪ از ﺗـــﻮ ﺑـــﻪ ﻧﺎﮔـــﺎه‬ ‫ﺗـــﻮ را ﻓﺮﻳـــﺎدرس ﻧﺒـــﻮ‪‬د ﺟـــﺰ اﷲ‬ ‫اﮔــــﺮ داري ﻓــــﺮاوان د‪‬ر‪ ‬و دﻳﻨــــﺎر‬ ‫دﻟـ ـﺖ ﺑﺎﺷـ ـﺪ ﺑـ ـﻪ ﻣِﻬـ ـﺮِ آن ﮔﺮﻓﺘـ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ﻳﻘﻴﻨًــﺎ اﻳــﻦ ﺣﻜﺎﻳــﺖ ﻫــﺴﺖ ﻣﻌﻠــﻮم‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺮﮔﺖ ﻣﻴﻜﻨﺪ زاﻳـﻦ ﺟﻤﻠـﻪ ﻣﺤـﺮوم‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫37‬ ‫ﺑـﻪ ﻛﻠـﻲ از ﺗـﻮ ﺧﻮاﻫﻨـﺪش ﺟـﺪا ﻛـﺮد‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻤﻴـــﺮي و ﺑﺨـــﺴﭙﻲ در ﻟﺤـــﺪ ﻓـــﺮد‬ ‫ﻫﻤـــﺎن ﺑﻬﺘـــﺮ ﻛـــﻪ در ﻛـــﺎمِ ارادت‬ ‫ز ـﺎ ـﺬراﻧﻲ ـﻮي و ـﺎدت‬ ‫ﻋــ‬ ‫ﺧــ‬ ‫دﻧﻴــ ﺑﮕــ‬ ‫ﻫــﻮاي اﻫــﻞ و ﻓﺮزﻧــﺪان و ﺧﻮﻳــﺸﺎن‬ ‫ز دل ﺑﺮﻛَﻦ، ﺑﻪ ﺳـﺮ ﻛُـﻦ ﭼـﻮن ﻏﺮﻳﺒـﺎن‬ ‫دل از دﻧﻴـــﺎ و ﻣﺎﻓﻴﻬـــﺎ ﺟـــﺪا ﻛـــﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﻠــﻲ رو ــﻪ درﮔــﺎهِ ﺧــﺪا ﻛــﻦ‬ ‫ﺑ ـﻪ ﺷ ـﻮق و ذوق در ﻫ ـﺮ ﮔ ـﺎه و ﺑﻴﮕ ـﺎه‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﻮزِ ﺳــﻴﻨﻪ ﻣــﻲﻛــﻦ ﻳــﺎدِ اﷲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣﺸﻮ از ذﻛﺮِ ﺣـﻖ ﻳـﻚﻟﺤﻈـﻪ ﺧـﺎﻣﻮش‬ ‫ـﻦ ـﻖ را ز ـﺎن و دل ـﻮش‬ ‫ﻓﺮاﻣـ‬ ‫ﺟـ‬ ‫ﻣﻜـ ﺣـ‬ ‫ﺗــﻮ را در ذﻛــﺮ ﭼﻨــﺪان ﺳــﻌﻲ ﺑﺎﻳــﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺟــﺰ ذﻛــﺮ از زﺑﺎﻧــﺖ در ﻧﻴﺎﻳــﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـﺎن ـﺎﻣﻮش ـﻦ ـﺮ ـﻮ از دل‬ ‫ﻛـ ذاﻛـ ﺷـ‬ ‫زﺑـ ﺧـ‬ ‫ز ذﻛـ ـﺮِ دل ﺷـ ـﻮد ﻣﻘـ ـﺼﻮد ﺣﺎﺻـ ـﻞ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـ ـﻪ ذﻛـ ـﺮِ دل ﭼﻨـ ـﻴﻦ آﻳـ ـﺪ ﭘﺪﻳـ ـﺪت‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـ ـﻪ ﺣـ ـﺎﻟﻲ ﻗﻔـ ـﻞ ﺑﮕـ ـﺸﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴـ ـﺪت‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺷــﻮد روﺷــﻦ ﺑــﻪ ﺗــﻮ ﺳــﺮِ ﻧﻬــﺎﻧﻲ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧــﻮرِ دل ﻳﻘــﻴﻦ آﻧﮕــﻪ ﺗــﻮ داﻧــﻲ‬ ‫ﻛــﺴﻲ ﻧﺒــﻮ‪‬د ﻣ‪‬ﻌﻴﻨــﺖ ﺟــﺰ ﺧﺪاوﻧــﺪ‬ ‫ﺑ ـﻪ اﺧ ـﻼص و ﻳﻘ ـﻴﻦ دل در ﺧ ـﺪا ﺑﻨ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻗــﺪم در ﻧِــﻪ، ﻗﻠــﻢ درﻛــﺶ ز ﻫــﺴﺘﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ﻣﻜ ـﻦ ﻛ ـﺎري ﺑ ـﻪ ﻏﻴ ـﺮ از ﺣ ـﻖﭘﺮﺳ ـﺘﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ﺣﺠــﺎب از ﭘــﻴﺶ ﭼــﺸﻤﺖ ﺑﺮﮔــﺸﺎدم‬ ‫ز ﻣﻨﺰﻟﻬـــ ـﺎ ﻳﻜﺎﻳـــ ـﻚ ﺷـــ ـﺮح دادم‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻛ ـﺎرِ ﺧ ـﻮﻳﺶ ﭼ ـﻮن ﮔ ـﺸﺘﻲ ﺧﺒ ـﺮدار‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫ﺧﺮدﻣﻨــﺪي ﻛــﻦ و ﻗــﻮﻟﻢ ﺑــﻪ ﻓﻌــﻞ آر‬ ‫ﺑــﻪ ﻫ‪‬ــﺸﻴﺎري درآ از ﺧــﻮابِ ﻣــﺴﺘﻲ‬ ‫ﺑــ ـﻪ ﻛﻠــ ـﻲ ﺑﮕــ ـﺬر از دﻧﻴﺎﭘﺮﺳــ ـﺘﻲ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﭼــﻮ ﻣــﺮدان ﺳــﺎﻟﻚِ راهِ ﺧــﺪا ﺑــﺎش‬ ‫ﻛﻤــﺮ درﺑﻨــﺪ و ﺟﻮﻳــﺎي ﻟﻘــﺎ ﺑــﺎش‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﻋﻤﻠﻬـ ـﺎ ﺧﺎﺻـ ـﻪ از ﺑﻬـ ـﺮِ ﺧـ ـﺪا ﻛـ ـﻦ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑﻬــﺸﺖ و دوزخ از ﺧــﺎﻃﺮ رﻫــﺎ ﻛــﻦ‬ ‫ﭼ ـﻪ ﮔ ـﺮ ﻣ ـﻦ اﻳ ـﻦ ﻧ ـﺼﻴﺤﺖ ﻣﻴﮕ ـﺬارم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﺗﻘــﺼﻴﺮِ ﺧــﻮد از ﺣــﻖ ﺷﺮﻣــﺴﺎرم‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺳـــﻮزِ ﺟـــﺎن و دل ﻣﻴﮕـــﻮﻳﻢ اﷲ‬ ‫ز ﻗــــﻮلِ ﺑــــﻲﻋﻤــــﻞ اﺳــــﺘﻐﻔﺮاﷲ‬ ‫ز ﺗﻘــــﺼﻴﺮاتِ ﻃﺎﻋــــﺖ ﺷﺮﻣــــﺴﺎرم‬ ‫ﺗَـ ـﻮ‪‬ﻻّ ﺟـ ـﺰ ﺑـ ـﻪ ﻋﻔـ ـﻮِ ﺣـ ـﻖ ﻧـ ـﺪارم‬ ‫ـ‬ ‫ﺧﺪاوﻧـــﺪا ﺳـــﻌﺎدت ﻳﺎرﻣـــﺎن ﻛـــﻦ‬ ‫ﺷـــﻔﻴﻊ اﻟﻤ‪‬ـــﺬﻧِﺒﻴﻦ در ﻛﺎرﻣـــﺎن ﻛـــﻦ‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ‫47‬ ‫ﺳـ ـﻼمِ ﺑـ ـﻲﺷـ ـﻤﺮ، ﺻـ ـﻠﻮاتِ ﺑـ ـﺴﻴﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ــ‬ ‫ـ‬ ‫ز ﻣــ ـﺎ ﺑــ ـﺮ ﻣــ ـﺼﻄﻔﺎ و آلِ اﺧﻴــ ـﺎر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺧـ ـﺪاﻳﺎ ﻫﺮﻛـ ـﻪ اﻳـ ـﻦ دﻓﺘـ ـﺮ ﺑﺨﻮاﻧَـ ـﺪ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ﺑــﻪ روحِ »روح‪ ‬دﻳــﻦ« ﺣﻤــﺪي ﺑﺮاﻧَــﺪ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﭘــﺲ ﺑــﺎ دﻋــﺎ از روح‪ ‬دﻳــﻦ ﻳــﺎد ‫ﻛـﻪ »رﺣﻤـﺖ ﺑـﺮ روانِ روح‪ ‬دﻳـﻦ ﺑـﺎد«‬ ‫ـ‬ ‫ﺗـﻨــﺶ را در ﺑﻬﺸــﺖِ ﺟــﺎودان ﺑـَــﺮ‬ ‫ﺑــــﻪ ذاتِ ﭘﺎﻛــﺖ اي داﻧــﺎي داور‬ ‫ﭘﺎﻳﺎن‬ ‫‪www.irantarikh.com‬‬ ...
View Full Document

This note was uploaded on 10/04/2010 for the course ENGINEERIN 22453175 taught by Professor Heydari during the Spring '08 term at Punjab Engineering College.

Ask a homework question - tutors are online