This preview shows page 1. Sign up to view the full content.
Unformatted text preview: d. Foreignizing, or exoticizing, translation keeps the source-culture setting, potentially creating cultural distance for the target audience. III. An instrumental translation creates the same range of functions as the original text does. a. An equifunctional translation produces a target-text that functions the same as the source text. b. A heterofunctional translation produces a target-text that functions differently from the source text. c. A homofunctional translation produces a target-text that has the same literary status within the target-culture text corpus as the source text....
View Full Document
This note was uploaded on 06/28/2011 for the course SPA 314 taught by Professor Belitafaki during the Spring '11 term at University of Alabama at Birmingham.
- Spring '11