latex4wp - A LTEX para usuarios de procesadores de texto...

Info iconThis preview shows page 1. Sign up to view the full content.

View Full Document Right Arrow Icon
This is the end of the preview. Sign up to access the rest of the document.

Unformatted text preview: A LTEX para usuarios de procesadores de texto Antoni Aloy L´ pez o BULMA 21 de septiembre de 2003 Resumen A LTEX no est´ limitado a la escritura de textos cient´ficos y t´ cnicos, sin´ que es un excea ı e o ´ lente substituto a los procesadores de textos tradicionales en apartados en los que estos se quedan cortos. Este manual pretende arrojar un poco de luz sobre las caracter´sticas ı A de LTEX que lo hacen ideal para la escritura de textos extensos sustituyendo a los t´picos ı procesadores gr´ ficos WYSIWYG. a A Las posibilidades de LTEX son inmensas, las combinaciones y ordenes que se pueden utilizar, o crear en el caso de que no existan tienen a infinito. En este documento veremos s´ lo una ´nfima parte, las m´ s comunes, y a´ n siendo pocas nos permitir´ n escribir o ı a u a documentos de gran calidad, concentr´ ndonos en el contenido y no en la forma. a ´ Indice general A 1. LTEX? 1.1. Introducci´ n . . . . . . . . . . . . . . o A 1.2. ¿Cu´ ndo optar por LTEX ? . . . . . . a A 1.3. Editores LTEX . . . . . . . . . . . . . 1.3.1. ¿Cu´ l elegir? . . . . . . . . . a 1.3.2. ¿Y si tengo que utilizar Hase? . . . . . 3 3 3 4 4 5 . . . . 6 6 7 8 8 . . . . . 9 9 9 13 14 16 . . . . . 18 18 18 19 19 21 5. Otras fuentes de informaci´ n o 5.1. Enlaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2. Bibliograf´a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ı 24 24 24 A 2. Utilizar LTEX 2.1. Nuevo documento . . . . . . . . 2.2. Empezando a escribir . . . . . . 2.2.1. Car´ cteres especiales . . a 2.2.2. Estructurar el documento 3. Documentos profesionales 3.1. Formato . . . . . . . 3.1.1. P´ rrafo . . . a 3.1.2. Car´ cter . . . a 3.1.3. P´ gina . . . . a 3.2. Tablas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. A toda m´ quina! a 4.1. Documentos largos . . . . . . 4.2. Im´ genes . . . . . . . . . . . a 4.3. L´neas . . . . . . . . . . . . . ı 4.4. Algunos paquetes interesantes 4.5. F´ rmulas matem´ ticas . . . . o a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ´ Indice de cuadros 2.1. Car´ cteres especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 3.1. 3.2. 3.3. 3.4. Formatos de car´ cter a Tama˜ o de car´ cter . n a Fuentes disponibles . Tabla de ejemplo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 14 14 17 4.1. bbding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2. F´ rmulas b´ sicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . o a 22 23 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Cap´tulo 1 ı A L TEX? 1.1. Introducci´ n o Este art´culo est´ pensado para aquellas personas que vienen del mundo de los proı a cesadores de textos cl´ sicos, normalmente procesadores gr´ ficos de tipo WYSIWYG. La a a A X se har´ desde el punto de vista de los trabajos m´ s habituales que aproximaci´ n a LTE o a a A se abordan en este tipo de procesadores y veremos las soluciones que nos ofrece LTEX para las tareas m´ s habituales. a A Normalmente se introduce LTEX como la soluci´ n a la hora de escribir documentos o con una fuerte carga matem´ tica. Aqu´ la aproximaci´ n va a ser radicalmente distinta. En a ı o A X es la herramienta que nos va a permitir la escritura de documentos nuestro caso LTE largos, con una estructura muy bien definida y en los que queramos incidir m´ s en el a contenido que no en c´ mo se presenta la informaci´ n. La presentaci´ n se la dejaremos a o o o A un experto LTEX que se asegurar´ que nuestro documento tiene un acabado profesional. a A Este art´culo est´ basado en LTEX for Word Processor Users de Guido Gonzato y en ı a A mi experiencia personal en la utilizaci´ n de LTEX para la escritura de manuales t´ cnio e cos e informes. Con esto quiero decir que no esper´ is una traducci´ n literal ni siquiera e o aproximada del documento de Guido, lo que s´ he intentado hacer es seguir el esp´ritu ı ı A X y no lo del documento y escribir un peque˜ o manual que anime a la gente a probar LTE n voy a negar, realizado alg´ n que otro copiar y pegar para ahorrarme el trabajo de escribir u alg´ n que otro ejemplo. La gu´a de Guido adem´ s de ser una fuente de informaci´ n y de u ı a o A X y vale la pena estudiar referencia es un ejemplo claro de lo que se puede hacer con LTE el c´ digo fuente del documento. o 1.2. A ¿Cu´ ndo optar por LTEX ? a A Mi experiencia personal con LTEX es mas bien curiosa. Cuando ten´a necesidad de ı escribir f´ rmulas matem´ ticas complejas no tenia acceso a la herramienta, y cuando lo o a he tenido lo he utilizado no para este trabajo, sino como soluci´ n a un problema que o los procesadores de textos cl´ sicos manejaban muy mal: el trabajo con textos de varios a cientos de p´ ginas. a A Si llegar al extremo de utilizar LTEX para escribir cualquier tipo de documento, que de poder, se puede, yo me atrevir´a a sugerir la utilizaci´ n de esta excelente herramienta ı o principalmente para los siguientes casos: 3 A ´ CAPITULO 1. LTEX? A 1.3. EDITORES LTEX En documentos con muchos elementos matem´ ticos a En documentos muy extensos y bien estructurados Cuando la portabilidad entre plataformas sea importante Cuando est´ prevista la generaci´ n del mismo documento en diversos formatos. e o A Las herramientas y librer´as que nos brinda LTEX son legi´ n y podemos utilizarlo tanto ı o para maquetar nuestra partida de ajedrez como para crear en un plis plas una presentaci´ n, o escribir un poema o redactar la carta a la novia, el l´mite es nuestra imaginaci´ n y nuestras ı o ganas de experimentar con la herramienta. 1.3. A Editores LTEX A Un documento LTEX es texto puro y duro. Puede utilizarse, por tanto cualquier procesador de textos capaz de guardar el documento en texto plano. Veamos algunos ejemplos: Vi, Vim, Emacs, jed, ... Son los cl´ sicos. Entorno consola y con resaltado de sintaxis a A para LTEX, lo que ayuda mucho a la hora de detectar errores. LyX i KLyX, son procesadores de texto casi-WYSIWYG, que nos puede ayudar a A introducirnos en el mundillo LTEX GNU TEXMACS un potente procesador WYSIWYG, muy potente aunque con algunos problemas de lentitud que se van corrigiendo versi´ n a versi´ n. o o A Kile. Mi favorito. Un entorno integrado de edici´ n para LTEX, muy parecido a un o IDE de programaci´ n. Es b´ sicamente un editor de texto plano junto con un cono a A junto de botones de ayuda con las principales funciones de LTEX y accesos r´ pidos a a la compilaci´ n del documento y visualizaci´ n del resultado. o o 1.3.1. ¿Cu´ l elegir? a Si disponemos de un entorno gr´ fico yo me inclino por Kile, b´ sicamente porque prea a senta la mejor relaci´ n entre potencia, facilidad de uso y un nivel de ”intrusismo”m´nimo, o ı que me permite concentrarme en lo que estoy escribiendo. La pega de estos editores de texto plano es que al principio choca bastante el ver c´ digos de formateo de texto entre el escrito, pero uno se acostumbra a todo, as´ donde o ı vosotros veis un simple c´ digo o \textbf{texto} yo veo a una rubia, digo a una negrita, digo un texto en negrita, ya me entend´ is. e A LTEX para usuarios de procesadores de texto 4 A ´ CAPITULO 1. LTEX? 1.3.2. A 1.3. EDITORES LTEX ¿Y si tengo que utilizar Hase? A No problem! LTEX est´ portando tambi´ n a este ”sistema operativo”. Buscad en la a e web MiKTEXy el editor de textos recomendado el TEXnicCenter. Esto os permitir´ editar a el documento en ambos sistemas. En Linux las herramientas de que disponemos son m´ s y mejores, y la compilaa ci´ n m´ s r´ pida, pero tanto MiKTEX como TEXnicCenter nos pueden sacar de un apuro. o aa Adem´ s tanto MiKTEXcomo TEXnicCenter son proyectos de c´ digo abierto, por lo que a o tambi´ n podemos aprovechar para introducir esta filosof´a en los endornos Hasefroch. e ı A LTEX para usuarios de procesadores de texto 5 Cap´tulo 2 ı A Utilizar L TEX 2.1. Nuevo documento A El equivalente a un nuevo documento el LTEX ser´a ı \documentclass[a4paper,12pt]{article} \usepackage[latin1]{inputenc} \usepackage[spanish]{babel} \begin{document} %escribir aqu´ ı \end{document} Con esto tenemos el equivalente a una p´ gina en blanco, preparada para escribir un a art´culo en un papel A4, con un cuerpo de letra de 12 puntos y con el guionado y las ı fuentes preparadas para el idioma espa˜ ol. n Aprovechar´ esta peque˜ a plantilla para introducir el concepto de librer´a o paquete e n ı A X. Mediante la orden usepackage le indicamos a LT X que cargue un conjunto A en LTE E de macros que implementar´ n una funcionalidad, en nuestro caso la codificaci´ n y el a o particionado. Este sistema, aunque implica conocer y buscar la librer´a que queramos utilizar nos ı A permite expandir enormemente las posibilidades de LTEX. Por ejemplo, si queremos dar una mejor imagen a nuestro documento, a˜ adi´ ndole ne A cabeceras y pies de p´ gina, cargaremos el paquete fancyhdr. Si queremos que LTEX sea a capaz de interpretar correctamente el s´mbolo del Euro, a˜ adiremos marvosym. ı n Una plantilla m´ s elegante para nuestros documentos ser´a por ejemplo esta a ı \documentclass[a4paper,12pt]{article} \usepackage{times} \usepackage[latin1]{inputenc} \usepackage[spanish]{babel} \usepackage{fancyhdr} \usepackage{marvosym} \usepackage{hyperref} \pagestyle{fancy} % Aqu´ ponemos nuestra cabecera ı 6 A ´ CAPITULO 2. UTILIZAR LTEX 2.2. EMPEZANDO A ESCRIBIR \lhead{} \chead{} \rhead{\bfseries Bulma} \lfoot{\LaTeX{}} \rfoot{aaloy} \cfoot{\thepage} \renewcommand{\headrulewidth}{0.4pt} \renewcommand{\footrulewidth}{0.4pt} \begin{document} % Aqu´ el t´tulo ı ı \title{{\Huge \LaTeX{} }\\ \author{aaloy} } \maketitle \newpage % Y el ´nidice ı \tableofcontents \newpage % Y a empezar a escribir \section {Introducci´n} o \end{document} Esta plantilla tiene la estructura m´ s b´ sica de un art´culo, con p´ gina de presentaci´ n, aa ı a o ´ndice y una secci´ n, a la vez que le a˜ ade la elegancia de la cabecera y pi´ de p´ gina. Es ı o n e a la estructura que se ha empleado en la redacci´ n de este documento y que me sirve a mi o A X. de plantilla para mis documentos LTE 2.2. Empezando a escribir Antes de empezar a escribir conviene pensar antes en la estructura que tendr´ el docua mento. Es conveniente acostumbrarse a pensar en t´ rminos de partes, cap´tulos, secciones, e ı subsecciones, subsubsecciones,... Algunas veces lo que yo suelo hacer es empezar creando la estructura b´ sica del del documento, normalmente cap´tulos, secciones y alguna a ı subseccion y a partir de ah´ voy rellenando. ı A Tambi´ n nos resultar´ chocante al principio la manera en que LTEX trata las l´neas e a ı en blanco: simplemente act´ an como separadores de p´ rrafo. y son equivalentes a pou a ner \\ detr´ s de una l´nea. Del mismo modo son aunque nos empe˜ emos en separar las a ı n A X los trata como si fueran uno solo, as´ palabras por m´ ltiples espacios en blanco, LTE u ı Esto es una prueba A Al pasar por el filtro de LTEX acaba como A LTEX para usuarios de procesadores de texto 7 A ´ CAPITULO 2. UTILIZAR LTEX 2.2. EMPEZANDO A ESCRIBIR Esto es una prueba Lo que aparentemente puede parecer un problema se transforma en una virtud, podemos dar claridad a nuestro escrito empleando l´neas en blanco y espacios y dejar que ı A X haga el trabajo duro de la maquetaci´ n final. LTE o 2.2.1. Car´ cteres especiales a Otro de los problemas m´ s frecuentes con los que nos encontraremos es el del uso de a A X en nuestro texto. Al tener un significado especial en LT X A car´ cteres especiales de LTE a E producir´ n efectos indeseados que van desde el no aparecer en pantalla a no dejarnos a compilar nuestro documento. En la Tabla 2.1 est´ n los m´ s usuales. a a Car´ cter a $ % { < \ • † § ˆ ∼ TM o Debes escribir \$ or \textdollar \% \{ or \textbraceleft $<$ or \textless \textbackslash \textbullet \textdagger \textsection \textasciicircum $\sim$ \texttrademark \textordmasculine Car´ cter a & } > | ‡ ¶ c ˜ R a Debes escribir \& \_ or \textunderscore \} or \textbraceright $>$ or \textgreater \textbar \textdaggerdbl \textparagraph \textcopyright \textasciitilde \textregistered \textordfeminine Cuadro 2.1: Car´ cteres especiales a 2.2.2. Estructurar el documento Para estructurar nuestro documento utilizaremos la estructura \[nivel]{nombre}, donde de mayor menor nivel tendremos: part chapter section subsection subsubsection Si a˜ adimos un * delante la primera llave antes del nombre no se numerar´ la el nivel. n a Por ejemplo, si no queremos numerar un nivel de tipo section har´amos ı \section *{Esto no va numerado} A LTEX para usuarios de procesadores de texto 8 Cap´tulo 3 ı Documentos profesionales 3.1. Formato 3.1.1. P´ rrafo a A Por defecto LTEX tiene activada la justificaci´ n completa de p´ rrafos. Podemos camo a ´ biar este tipo de justificaci´ n seg´ n nos interese utilizando las ordenes flushleft, center y o u flushright, para lograr que el p´ rrafo nos quede alineado a la izquierda, centrado o alineaa do a la derecha. Ve´ moslo con unos ejemplos: a Esto es un p´ rrafo alineado a la izquierda. Esto quiere decir que no se mantiene la a A justificaci´ n completa propia de LTEX. o Se logra con \begin{flushleft} (aqu´ escribe tu texto) ı \end{flushleft} Esto es un p´ rrafo centrado. Esto quiere decir que no se mantiene la justificaci´ n a o A X. completa propia de LTE Se logra con \begin{center} (escribe aqu´ tu texto) ı \end{center} Esto es un p´ rrafo alineado a la derecha. Esto quiere decir que no se mantiene la a A justificaci´ n completa propia de LTEX. o Se logra con \begin{flushright} (escribe aqu´ tu texto} ı \end{flushright} 9 ´ CAPITULO 3. DOCUMENTOS PROFESIONALES 3.1. FORMATO Creaci´ n de p´ rrafos o a A Recordemos que para forzar un cambio de l´nea en LTEX se utiliza la doble diagonal ı A invertida \\ya que de lo contrario LTEX lo que hace es eliminar los espacios sobrantes. Cuando nos interese iniciar un n´ evo parrafo podemos hacerlo dejando una o m´ s u a l´neas en blanco o mediante la orden \par. Esta orden que salte una l´nea y que comience ı ı en un p´ rrafo nuevo. a Podemos controlar el espaciado entre dos p´ rrafos utilizando \\[espacio] donde a espacio indica la medida que podemos dejar, por ejemplo: \\[15pt] deja un espaciado equivalente a 15 puntos. \\[.5cm] dejar´a un espaciado de 0.5 cm. ı Interlineado Podemos cambiar el interlineado de un p´ rrafo haciendo uso del paquete setspace, a que define los entornos singlespace, onehalfspace, doublespace, para el interlineado normal, l´nea y media y doble l´nea respectivamente. ı ı Este paquete tambi´ n nos permite utilizar un interlineado ad-hoc mediante el uso de e spacin{num l´neas}. ı \begin{doublespace} Esto tiene un interlineado \\ a doble l´nea \\ usando setspace ı \end{doublespace} Esto tiene un interlineado a doble l´nea ı usando setspace \begin{spacing}{3} Esto es un interlineado \\ de tres lineas \end{spacing} Esto es un interlineado \begin{spacing}{3} Esto es un interlineado \\ de tres lineas \end{spacing} \begin{spacing}{0.5} \tiny Esto es un interlineado \\ de media linea \end{spacing} de tres lineas Esto es un interlineado de media linea A LTEX para usuarios de procesadores de texto 10 ´ CAPITULO 3. DOCUMENTOS PROFESIONALES 3.1. FORMATO ˜ Numeraci´ n y vinetas o El mundo se divide en dos grandes clases: Aquellos que hacen listas Aquellos que no A LTEX nos proporciona potentes herramientas de confecci´ n de listas, utilizando para o ello tres tipos de entornos: itemize, enumerate y description. El primer entorno nos proporciona una lista no numerada, el segundo una lista numerada y el tercer entornos nos crea un tipo de lista apto para las definiciones. A Las listas se pueden anidar, y LTEX se encarga de que el identado y la numeraci´ n (en o el caso de una lista enumerada), por lo que s´ lo tendremos que preocuparnos de escribir. o El ejemplo cl´ sico a uno \begin{itemize} \item uno \item dos \item tres \end{itemize} dos tres ´ El mismo ejemplo pero cambiando una de las vi˜ etas. Fij´ monos que unicamente n e tenemos que indicar entre corchetes el s´mbolo que queremos utilizar. ı \begin{itemize} \item[*] uno \item dos \item tres \end{itemize} * uno dos tres Una lista con las vi˜ etas personalizadas. Fij´ monos c´ mo se utiliza el comando \renewcommand n e o para indicar la vi˜ eta que queremos en cada nivel. n \begin{itemize} \renewcommand{\labelitemi}{*} \renewcommand{\labelitemii}{-} \item nivel 1, item 1 \item nivel 1, item 2 \begin{itemize} \item nivel 2, item 1 \item nivel 2, item 2 \end{itemize} \item nivel 1, item 3 \end{itemize} * nivel 1, item 1 * nivel 1, item 2 - nivel 2, item 1 - nivel 2, item 2 * nivel 1, item 3 Ahora le toca el turno a las listas numeradas. \begin{enumerate} \item un \item dos \item tres \end{enumerate} A LTEX para usuarios de procesadores de texto 1. un 2. dos 3. tres 11 ´ CAPITULO 3. DOCUMENTOS PROFESIONALES \begin{enumerate} \item un \begin{enumerate} \item Primer subapartado \item Segundo subapartado \end{enumerate} \item dos \item tres \end{enumerate} 3.1. FORMATO 1. un a) Primer subapartado b) Segundo subapartado 2. dos 3. tres Las listas numeradas nos permiten hasta cinco niveles. Podemos redefinir el tipo de ´ numeraci´ n utilizada en cada uno de los subniveles mediantes las ordens labelitemi, o labelitemii, labelitemiii, labelitemiv y utilizar en lugar de la numeraci´ n o estandard (\arabic) n´ meros romanos (\roman o bien \Roman) o letras (\alph o u bien \Alph). Podemos combinar varios tipos de numeraciones, as´ por ejemplo escribiendo ı \begin{enumerate} \renewcommand{\labelenumi}{\Roman{enumi}} \renewcommand{\labelenumii}{\alph{enumii}} \renewcommand{\labelenumiii}{\arabic{enumiii}} \item Nivel superior \item En n´meros romanos u \begin{enumerate} \item Segundo nivel \item Segundo nivel con opciones \begin{enumerate} \item Tercer nivel \item Y este tambi´n e \end{enumerate} \end{enumerate} \end{enumerate} obtenemos la siguiente lista: I Nivel superior II En n´ meros romanos u a Segundo nivel b Segundo nivel con opciones 1 Tercer nivel 2 Y este tambi´ n e El entorno description es el adecuado para realizar definiciones. Entre corchetes situaremos el elemento a definir, que actua en este caso como las vi˜ etas de los entornos n anteriores. \begin{description} \item[uno] uno \item[dos] dos \end{description} uno uno dos dos A LTEX para usuarios de procesadores de texto 12 ´ CAPITULO 3. DOCUMENTOS PROFESIONALES 3.1. FORMATO A LTEX no nos limita a las vi˜ etas cl´ sicas. Por ejemplo el paquete pifont nos proporcion a ´ na una gran cantidad de s´mbolos que podemos utiliza y algunas ordenes especialmente ı adaptadas a conseguir vistosas lista: \begin{dinglist}{43} \item uno \item dos \item tres \end{dinglist}  uno \begin{dingautolist}{172} \item uno \item dos \item tres \end{dingautolist} x uno  dos  tres y dos z tres Identaci´ n o Podemos suprimir la identaci´ n de un p´ rrafo con la instrucci´ n \noindent. Si o a o por el contrrio lo que queremos es establecer la longitud de la indentaci´ n d eun p´ rrafo o a escribiremos por ejemplo \setlength{\parident}{ 2 cm} que nos identar´a el ı p´ rrafo 2 cm. a 3.1.2. Car´ cter a En nuestros escritos es muchas veces conveniente realtar una parte bien con negritas, A cursiva, cambiando el tipo de letra o su tama˜ o. Veremos como podemos hacerlo en LTEX n Para el estilo texto enfatizado texto en negrita texto en cursiva negrita cursiva texto normal V ERSALITA Debes escribir \emph{texto enfatizado} \textbf{texto en negrita} \textit{texto en cursiva} \textbf { \textit {negrita cursiva }} \textnormal {texto normal} \textsc {Versalita} Cuadro 3.1: Formatos de car´ cter a Estos atributos son combinables entre s´ y dentro de un mismo p´ rrafo, por lo que es ı a posible escribir en un mismo p´ rrafo multitud de combinaciones. a \huge{Esto es} una \textbf{\tiny{negrita peque˜ita}} n Esto es una ˜ negrita pequenita A LTEX para usuarios de procesadores de texto 13 ´ CAPITULO 3. DOCUMENTOS PROFESIONALES ˜ Para el tamano Huge huge LARGE Large large normalsize small footnotesize scriptsize tiny 3.1. FORMATO Debes escribir \Huge{texto} \huge{texto} \LARGE {texto} \Large {texto} \large {texto} \normalsize {texto} \small {texto} \footnotesize {texto} \scriptsize {texto} \tiny {texto} Cuadro 3.2: Tama˜ o de car´ cter n a Para la familia de fuente roman sanserif ttfamily Debes escribir \roman{texto} \sanserif{texto} \ttfamily{texto} Cuadro 3.3: Fuentes disponibles El s´mbolo del Euro ı El paquete marvosym incluye varios car´ cteres interesantes, entre ellos el s´mbolo del a ı Euro ¤. Lo podemos obtener tecleando \EUR. 3.1.3. P´ gina a A Normalmente LTEX nos controlar´ perfectamente los saltos de p´ gina, pero tambi´ n a a e nos permite forzar cuando queramos un salto de p´ gina en cualquier punto del documento a utilizando la orden \newpage o bien \clearpage. Tipo y Orientaci´ n o Los tipos b´ sicos de p´ gina son a4paper, a5paper, b5paper, letterpaper, legalpaper a a y executivepaper. Normalmente la que m´ s utilizar´ s ser´ la a4paper. a a a La orientaci´ n viene puede ser horizontal portarit o apaisada landscape. o Tanto el tama˜ o inicial de la p´ gina como la orientaci´ n se definen como par´ men a o a tros de la orden \documentclass que tambi´ n nos define el tipo de documento que e estamos escribiendo (book, report, article, letter, slides, ...). En este documento he utilizado \documentclass[12pt, titlepage, a4paper]{report} A LTEX para usuarios de procesadores de texto 14 ´ CAPITULO 3. DOCUMENTOS PROFESIONALES 3.1. FORMATO M´ rgenes a La manera m´ s sencilla de establecer tama˜ os de m´ rgenes, longitud de p´ gina, lona n a a gitud y ancho del texto es utilizar el paquete geometry. Por ejemplo, \usepackage[left=3cm, right=3cm]{geometry} Nos establece los m´ rgenes izquierdo y derecho de nuestro documento a 3 cm. Otras a de configuraci´ n son, entre otras: o paperwidth Para establecer el ancho del papel paperheith Establece el alto del papel ´ textwidth Para establecer el ancho del area de escritura ´ textheigth Establece el alto del area de escritura top M´ rgen superior a bottom M´ rgen inferior a Cabecera y pie de p´ gina a Una de las maneras de tener una cabecera y pie de p´ gina m´ s sencillas es utilizando a a el paquete fancyhdr (utilizado tambi´ n en este documento). e Este paquete nos define tres zonas (izquierda, centro y derecha) en las que peronalizar nuestras cabeceras y pies de p´ gina, nos permite a˜ adir l´neas decorativas y tener cabecea n ı ras y pi´ s de p´ gina mayores que el ancho de texto que estemos utilizando para escribir e a el documento, entre otras muchas opciones que nada tienen que envidiar a los procesadores de texto gr´ ficos. Para ello incluiremos en el pre´ mbulo de nuestro documento las a a siguientes l´neas: ı \usepackage{fancyhdr} \pagestyle{fancy} En el siguiente gr´ fico podemos ver la distribuci´ n b´ sica de las distintas secciones a oa de la cabecera y del pi´ de p´ gina de un documento. e a Cabecera Izda Cabecera Central Cabecera Derecha texto texto texto Pi´ Izdo e Pi´ Central e Pi´ Derecho e Es conveniente dedicar algo de tiempo a leer la documentaci´ n de fancyhdr, que es o muy completa e instructiva. Pero si eres de los que prefiere aprender con el ejemplo, ´ aqu´ tienes unas cuantas recetas utiles: ı Por ejemplo, para conseguir: A LTEX para usuarios de procesadores de texto 15 ´ CAPITULO 3. DOCUMENTOS PROFESIONALES 3.2. TABLAS T´tulo del documento ı texto texto texto aaloy texto central 3 escribir´amos ı \lhead{} \chead{} \rhead{\bfseries T´tulo del documento} ı \lfoot{aaloy} \cfoot{texto central} \rfoot{P´gina \thepage} a \renewcommand{\headrulewidth}{0.4pt} \renewcommand{\footrulewidth}{0.4pt} Otra combianci´ n simple y efectiva es esta: o \lfoot{\LaTeX{} para usuarios de procesadores de texto} \cfoot{} \rfoot{\thepage} %\renewcommand{\headrulewidth}{0.4pt} \renewcommand{\footrulewidth}{0.4pt} A Fij´ monos en la orden \thepage indica a LTEX que debe introducir el n´ mero de la e u p´ gina actual en esta posici´ n. a o ´ Hay numerosas combinaciones y ordenes de formateo de cabeceras y pi´ s de p´ ginas. e a Una vez m´ s os remito a la documentaci´ n del paquete. En un documento normal de texto a o los ejemplos presentados aqu´ deber´an ser suficientes. ı ı 3.2. Tablas A Podr´amos dedicar un cap´tulo entero a las virguer´as que puede hacer LTEX con las ı ı ı tablas, pero tampoco es el objetivo de este documento, que no pasa de una simple introducci´ n. o \begin{tabular}{|c|l|} nos define una table con dos columnas, con l´neas ı de sparaci´ n verticales, donde la primera tiene el texto centrado y la segunda el texto o alineado a la izquierda. En el entorno table podemos definir una posici´ n relativa que nos indicar´ c´ mo se o ao situar´ la tabla dentro del documento a h (here) Indica que si es posible la tabla se situar´ en la posici´ n donde est´ el a o a entorno table t (top) Indica que la tabla se situar´ en la parte superior de la hoja a A LTEX para usuarios de procesadores de texto 16 ´ CAPITULO 3. DOCUMENTOS PROFESIONALES 3.2. TABLAS b (bottom) Situar´a la tabla en la parte inferior de la hoja ı p (page) Indica que la tabla se situar´ en una hoja aparte. a La posici´ n final de la tabla hay que tener en cuanta que la decidir´ en ultima instancia o a´ A X en funci´ n del documento que estemos escribiendo. el propio LTE o \begin{table}[htb] \begin{center} \begin{tabular}{|c|l|} \hline uno & dos \\ \hline a & b \\ \hline \end{tabular} \end{center} \caption{Tabla de ejemplo} \label{tab:etiqueta_referencia} \end{table} l´nea uno ı a esta es la segunda columna b Cuadro 3.4: Tabla de ejemplo Por otra parte tenemos que tener en cuenta que el entorno tabular s´ lo permite que o la tabla ocupe como m´ ximo una hoja. Si tenemos tablas m´ s largas, debemos optar por a a otros entornos, como por ejemplo longtable. A LTEX para usuarios de procesadores de texto 17 Cap´tulo 4 ı A toda m´ quina! a A En los cap´tulos anteriores hab´amos visto c´ mo LTEX se puede utilizar para sustituir ı ı o la mayor´a de funcionalidades de un procesador de texto. En este cap´tulo veremos c´ mo ı ı o tratar con documentos largos, insertar im´ genes y otras funciones de utilidad. a 4.1. Documentos largos A Este documento est´ escrito a partir de varios archivos y luego ensamblado. LTEX nos a permite utilizar \include{nombre_archivo} indicando que en ese punto de debe insertar el contenido del archivo que se indica entre las llaves. Personalmente me gusta tener cada cap´tulo de un documento largo en su archivo ı correspondiente y luego ensamblar cada cap´tulo en el documento principal, que de este ı modo s´ lo incluye los paquetes utilizados, informaci´ n del documento, autor, etc y varios o o includes con cada uno de los archivos. Atenci´ n! No se pueden anidar las inclusiones de archivos. o \include{preamble} \include{introduccion} \include{nuevo} \include{formato} \include{maquina} \include{enlaces} Esto permite crear f´ cilmente extractos del documento que incluyan o no unos cap´tua ı los determinados. As´ por ejemplo \includeonly{preamble, enlaces} ´ nos crear´a un documento con uncamente los ´ndices y tablas de contenido, el contenido ı ı del archivo preamble y el contenido del archivo enlaces. 4.2. Im´ genes a Veamos un ejemplo de c´ mo se incluir´a la imagen bulma.png en el documento. Dado o ı que se trata de una imagen un poco grande la reduciremos al 50 %. 18 ´ ´ CAPITULO 4. A TODA MAQUINA! ´ 4.3. LINEAS \begin{figure}[htbp] \scalebox{0.5}{\includegraphics{bulma.png}} \end{figure} 4.3. L´neas ı Podemos dibujar l´neas de cualquier longitud y grueso con la orden \rule indicando ı la longitud y el grueso de la l´nea que queremos dibujar. ı \rule{\linewidth}{1pt} \rule{\linewidth}{1pt} \rule{\linewidth}{2pt} \rule{\linewidth}{4pt} 1 cm \rule{1cm}{2pt}\\ 2 cm \rule{2cm}{2pt}\\ 3 cm \rule{3cm}{2pt} 4.4. 1 cm 2 cm 3 cm Algunos paquetes interesantes schedule Este interesante paquete tiene por objetivo facilitarnos la vida a la hora de confeccionar horarios. Para utilzarlo debemos incluir el paquete y definir c´ mo quereo mos el horario.Veamos el ejemplo que incluye en su documentaci´ n, primero define o los par´ metros del horario a \usepackage{schedule} \CellHeight{.4in} % alto de la celda \CellWidth{.925in} % ancho de la celda \TimeRange{10:00-17:00} % de qu´ horas a qu´ horas va el horario e e \SubUnits{30} % cada cu´ntos minutos hay una subdivisi´n a o \BeginOn{Monday} % en qu´ d´a empieza la semana eı \TextSize{\tiny} % Tama˜o de la fuente n \FiveDay % Semana de cinco d´as ı % definici´n de colores para cada tipo de evento o % <evento> <color de fondo> <color del texto> % \NewAppointment{class}{dark}{black} \NewAppointment{meeting}{red}{white} \NewAppointment{workshop}{green}{blue} A LTEX para usuarios de procesadores de texto 19 ´ ´ CAPITULO 4. A TODA MAQUINA! 4.4. ALGUNOS PAQUETES INTERESANTES La introducci´ n de un evento se hace indicando su tipo, una l´nea de observaciones, o ı el d´a de la semana (en ingl´ s) y el rango de horas en el que tiene lugar. ı e Consiguiendo el horario Fall Quarter, 1997 10:00 am Monday Tuesday Wednesday Thursday 10:30 am 11:00 am 11:30 am Realism/Antirealism HOB2 233 Math Logic EIC 128 12:00 am Critical Reasoning 1:30 pm SSL 290 Math Logic EIC 128 Departmental Meeting HOB2 233 12:30 am 1:00 pm Friday Crit. Reas. Workshop HOB2 233 Moral Philosophy 2:30 pm HOB2 233 Critical Reasoning SSL 290 Office Hours HOB2 210 2:00 pm Critical Reasoning SSL 290 Office Hours HOB2 210 3:00 pm 3:30 pm 4:00 pm L&M Workshop HOB2 233 4:30 pm 5:00 pm Simplemente con el c´ digo o \begin{schedule}[Fall Quarter, 1997]% \class{Moral Philosophy}{HOB2 233}{M}{14:00-16:50} \class{Philosophy of Science}{HOB2 233}{M}{18:00-20:50} \class{Realism/Antireal\-ism}{HOB2 233}{W}{10:30-12:00} \class{Math Logic}{EIC 128}{T,Th}{11:00-12:20} \class{Critical Reasoning}{SSL 290}{M,W,F}{13:00-13:50} \meeting{Departmental Meeting}{HOB2 233}{W}{12:00-12:50} \workshop{L\&M Workshop}{HOB2 233}{T}{15:30-17:30} \workshop{Crit. Reas. Workshop}{HOB2 233}{T}{13:00-13:50} \class{Office Hours}{HOB2 210}{W,F}{14:00-14:50} \end{schedule} bbding Nos proporciona un buen conjunto de s´mbolos gr´ ficos para utilizar en nuestros ı a escritos. clock Nos permite dibujar relojes en nuestro documento. Y estos s´ lo son un m´nimo, un ´nfimo ejemplo de lo que nos podemos encontrar. La o ı ı A X ya viene con un gran n´ mero de paquetes, y en el reposiinstalaci´ n standard de LTE o u torio http://www.ctan.org pod´ is encontar un buen n´ mero m´ s, desde paquetes e u a para utilizar car´ cteres chinos, s´mbolos musicales, dibujar crucigramas y circuitos hasta a ı paquetes para componer recetas de cocina. A LTEX para usuarios de procesadores de texto 20 ´ ´ 4.5. FORMULAS MATEMATICAS ´ ´ CAPITULO 4. A TODA MAQUINA! 4.5. F´ rmulas matem´ ticas o a Vale, ya s´ que hab´a dicho que en este documento no habr´a f´ rmulas matem´ ticas, e ı ıo a A X es endiabladamente bueno con las f´ rmulas pero no puedo resistir la tentanci´ n. LTE o o matem´ ticas! a S´ lo veremos unos peque˜ os ejemplos de los m´ todos que tenemos para escribir o n e A X, para una informaci´ n m´ s exhaustiva de toda la simf´ rmulas matem´ ticas en LTE o a o a bolog´a y de lo que se puede hacer os remito a los enlaces y la bibliograf´a. ı ı El primer m´ todo es el m´ s r´ pido y sencillo y sirve para f´ rmulas no demasiado e aa o largas y complejas. Iniciamos y finalizamos la f´ rmula con el signo de d´ lar $. As´, por o o ı 2 ejemplo, E = m · c , o la f´ rmula para el c´ lculo de s = v · t embebidas dentro de este o a parrafo est´ n escritas utilizando este m´ todo. Si queremos que la f´ rmula vaya en una a e o l´nea aparte la rodearemos de $$. ı En un texto no cient´fico lo m´ s normal es que utilicemos f´ rmulas no muy complicaı a o das, en las que b´ sicamente se hace uso de las fracciones, alguna que otra ra´z cuadrada, a ı A X mediante algunos ejemplos: sub´ndices y potencias. Veamos c´ mo se escriben en LTE ı o E = m · c2 s=v·t v1 = 1 + 3t1 i = crt √ 100 2 100 r = i·c·t $E=m \cdot cˆ2$ $\vec{s}=\vec{v} \cdot t$ $v_1 = 1 + 3t_1$ i = \frac{c r t}{100} $\sqrt{2}$ r = \frac{i \cdot 100}{c \cdot t}$ Cuadro 4.1: F´ rmulas b´ sicas o a El otro m´ todo consiste en la utilizaci´ n del entorno equation m´ s apto cuando la e o a f´ rmula no ha de ir dentro del mismo p´ rrafo del texto y queremos aprovechar las posibio a A lidades de numeraci´ n autom´ tica de f´ rmulas de LTEX. o a o \begin{equation} axˆ2 + bx+c = 0 \rightarrow x = \frac{-b \pm \sqrt{bˆ2 - 4ac}} {2a} \end{equation} A LTEX para usuarios de procesadores de texto 2 ax + bx + c = 0 → x = −b ± √ b2 − 4ac 2a (4.1) 21 Cap´tulo 5 ı Otras fuentes de informaci´ n o 5.1. Enlaces KileTEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . http://kile.sourceforge.net MiKTEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . http://www.miktex.org TEXnicsCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . http://www.miktex.org CTAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . http://www.ctan.org latex4wp http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/ latex4wp.html CervanTEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . http://www.cervantex.org The not so short introduction to LaTeX2e . . . . . http://people.ee.ethz.ch/˜oetiker/lshort/lshort.pdf 5.2. Bibliograf´a ı LaTeX: A document preparation system Libro de Leslie Lamport (autor de LaTeX). Contiene todo lo necesario para iniciarse a este procesador de textos1 . The LaTeX Companion Libro de Michel Goossens. Informaci´ n sobre gran cano tidad de los paquetes que usa LaTeX para tareas determinadas: dibujar circuitos electr´ nicos, caracteres hebreos, dibujar diagramas musicales, aut´ matas, diaposio o tivas, car´ tulas de cd... a 1 Gracias a la gente de Bulma por algunas referencias 22 ´ ´ CAPITULO 5. OTRAS FUENTES DE INFORMACION ´ 5.2. BIBLIOGRAFIA LaTeX: una imprenta en sus manos Libro de Bernardo Cascales Salinas, agrupa ambos libros y en espa˜ ol, una buena alternativa si no te gustan los libros en ingl´ s, n e es un libro bastante grande y cubre todo lo necesario para utilizar LaTeX desde nivel b´ sico a nivel avanzado. a A Iniciaci´ n a LTEX2e. Libro de Javier Sanguino Botella. Una buena introducci´ n a o o A X destinada fundamentalmente a la composici´ n de textos cient´ficos, aunque LTE o ı A en los cap´tulos finales hace referencia a la utilizaci´ n de LTEX para el tratamiento ı o de otro tipo de textos. A LTEX para usuarios de procesadores de texto 23 ...
View Full Document

This note was uploaded on 08/21/2011 for the course PHYS 101 taught by Professor Daniel during the Spring '11 term at Universidad Nacional de Colombia.

Ask a homework question - tutors are online