11.- CODICE BADIANO - UNIVERSIDAD JUREZ DEL ESTADO DE...

Info iconThis preview shows pages 1–3. Sign up to view the full content.

View Full Document Right Arrow Icon
UNIVERSIDAD JUÁREZ DEL ESTADO DE DURANGO. FACULTAD DE MEDICINA. GÓMEZ PALACIO, DGO. HISTORIA Y FILOSOFÍA DE LA MEDICINA MEDICINA MAYA CÓDICE BADIANO DRA. DELFINA ANDRADE ANA LUCIA REYES LÓPEZ. 1º SEMESTRE SECCIÓN “C” No. 16 MARTES 28 DE AGOSTO DE 2007 SEMESTRE “B” 2007
Background image of page 1

Info iconThis preview has intentionally blurred sections. Sign up to view the full version.

View Full DocumentRight Arrow Icon
LA SALUD Y LA ENFERMEDAD EN EL PUEBLO DE ISRAEL. La revisión sobre la materia médica del Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis escrito en nahua por el médico indígena mexicano Martín de la Cruz y traducido al latín por otro indio mexicano Juan Badiano, formado en el Colegio de la Santa Cruz de Tlatelolco, con preciosos dibujos de los tlacuilos indígenas, permite establecer y afirmar algunas consideraciones. 1. Si bien en el manuscrito existe la presencia de elementos de extracción europea, la mayoría de ellos estaban presentes y eran utilizados por los médicos nahuas prehispánicos. 2. Existe una relación entre la cosmovisión de los pueblos prehispánicos y la visión que tenían del hombre; y dicha relación permite a los médicos indígenas explicar la enfermedad. 3 .La materia médica expuesta en el Libellus , comprende la que formaba parte de las recetas habituales con la que trabajaba Martín de la Cruz, y en ningún momento refleja toda la variedad de elementos de la medicina prehispánica. 4. Martín de la Cruz siendo médico indígena utilizaba en su práctica los elementos minerales, animales y botánicos que componen sus recetas desde su perspectiva cultural, tanto los de extracción americana como los europeos. 5. Queda probada para los casos analizados, que había en el mundo prehispánico una relación entre la función otorgada a los elementos terapéuticos y la cosmovisión que daba sustento a la cultura. Introducción El Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis , fue escrito en 1552 por Martín de la Cruz y traducido al latín por Juan Badiano, es un manuscrito que hace referencia a las recetas empleadas por de la Cruz ara el tratamiento de diversas enfermedades, elaborado por encargo de Francisco de Mendoza hijo el virrey de Mendoza. Carlos Viesca 1 afirma que dicho encargo tenía la finalidad por parte de la familia Mendoza, de llevar ante Carlos V una muestra de la riqueza natural de las nuevas tierras; por lo que encargó el Libellus hacia el mes de mayo del mismo año, ya que antes se encontraba inspeccionando con su padre el territorio del Perú. El libro se concluyó dos meses más tarde el 22 de julio del mismo año, un tiempo corto para las condiciones de la época. La brevedad con la que fue escrito así como las razones para pensar en ello habían sido ya apuntadas por Ángel María Garibay en su estudio sobre el Códice. 2 Sin embargo para Viesca existe una razón más que no había sido considerada: que Francisco de Mendoza llevaba el encargo de su padre de presentarle al monarca "lo que toca del repartimiento", no está claro si al correspondiente del Perú, o el de la Nueva España que
Background image of page 2
Image of page 3
This is the end of the preview. Sign up to access the rest of the document.

Page1 / 9

11.- CODICE BADIANO - UNIVERSIDAD JUREZ DEL ESTADO DE...

This preview shows document pages 1 - 3. Sign up to view the full document.

View Full Document Right Arrow Icon
Ask a homework question - tutors are online