class notes 6 - SMLM142 Specialist Translation General...

Info iconThis preview shows pages 1–2. Sign up to view the full content.

View Full Document Right Arrow Icon
SMLM142 Specialist Translation General strategies Personal Knowledge Management Building your own corpora General Strategies Specialisation in a field More familiarity makes translation easier Terminological analysis Finding resources Glossary building Parallel texts in TL KEEP GOOD RECORDS Personal knowledge management Knowing what you know Knowing what you don’t know Knowing how to deal with what you don’t know Managing personal knowledge Organise your folders clearly, so you can see at a glance what you have accessible to you Keep links up to date Put aside at least one afternoon a month for organising materials, updating sources, identifying new areas of research, etc. Identify CPD Building your own corpora It’s not that hard! Free software available: antconc Link: http://www.antlab.sci.waseda.ac.jp/antconc_inde x.html Other software can be found E.g. BootCaT for rough and ready web corpora
Background image of page 1

Info iconThis preview has intentionally blurred sections. Sign up to view the full version.

View Full DocumentRight Arrow Icon
Image of page 2
This is the end of the preview. Sign up to access the rest of the document.

Page1 / 3

class notes 6 - SMLM142 Specialist Translation General...

This preview shows document pages 1 - 2. Sign up to view the full document.

View Full Document Right Arrow Icon
Ask a homework question - tutors are online