168. The :funeral eulogy of Turia,” c. 10 BCE (ILS
8393. Tr. E. Wistrand)
The following unusually detailed funerary inscription is traditionally known as the
“Funeral Eulogy of Turia.” as attempts have been made to identify the deceased woman
with a woman named Turia in a literary text by the Roman writer Valerius Maximus
However, no one knows for sure if the subject of this inscription really was named Turia.
Its form resembles that of the customary eulogy read aloud at the funeral. The speaker is
the woman's husband, and the inscription probably dates to around 10 BCE.
(line 3) You became an orphan suddenly before the day of our wedding, when both your
parents were murdered together in the solitude of the countryside. It was mainly due to
your efforts that the death of your parents was not left unavenged. For I had left for
Macedonia, and your sister's husband Cluvius had gone to the Province of Africa [49
(line 7) So strenuously did you perform your filial duty by your insistent demands and
your pursuit of justice that we could not have done more if we had been present. But
these merits you have in common with that most virtuous lady your sister.
(line 10) While you were engaged in these things, having secured the punishment of the
guilty, you immediately left your own house in order to guard your modesty and you
came to my mother's house, where you awaited my return. Then pressure was brought to
bear on you and your sister to accept the view that your father's will, by which you and I
were heirs, had been invalidated by his having contracted a
with his wife. If
that was the case, then you together with all your father's property would necessarily
come under the guardianship of those who pursued the matter; your sister would be left
without any share at all of that inheritance, since she had been transferred to the legal
control of Cluvius. How you reacted to this, with what presence of mind you offered
resistance, I know full well, although I was absent.
(line 18) You defended our common cause by asserting the truth, namely, that the will
had not in fact been broken, so that we should both keep the property, instead of your
getting all of it alone. It was your firm decision that you would defend your father's
written word; you would do this anyhow, you declared, by sharing your inheritance with
your sister, if you were unable to uphold the validity of the will. And you maintained that
you would not come under the state of legal guardianship, since there was no such right
against you in law, for there was no proof that your father belonged to any clan that could
by law compel you to do this. For even assuming that your father's will had become void,
those who prosecuted had no such right since they did not belong to the same clan.
(line 25) They gave way before your firm resolution and did not pursue the matter any