Unformatted text preview: he tabletop, and there was some saliva at the corner of his mouth. The smell of coffee was
overpowering, and the image of Hans Hubermann’s stupid kindness was still in the air. It was like a number or
an address. Repeat it enough times and it sticks.
Her first attempt to wake him was unfelt, but her second nudge of the shoulder brought his head from the table
in an upward shock.
“Are they here?”
“No, Papa, it’s me.” He finished the stale pool of coffee in his mug. His Adam’s apple lifted and sank. “They should have come by
now. Why haven’t they come, Liesel?”
It was an insult.
They should have come by now and swept through the house, looking for any evidence of Jew loving or
treason, but it appeared that Max had left for no reason at all. He could have been asleep in the basement or
sketching in his book.
“You can’t have known that they wouldn’t come, Papa.”
“I should have known not to give the man some bread. I just didn’t think.”
“Papa, you did nothing wrong.”
“I don’t believe you.”
He stood and walked out the kitchen door, leaving it ajar. Lending even more insult to injury, it was going to be
a lovely morning.
When four days had elapsed, Papa walked a long length of the Amper River. He brought back a small note and
placed it on the kitchen table.
Another week passed, and still, Hans Hubermann waited for his punishment. The welts on his back were turning
to scars, and he spent the majority of his time walking around Molching. Frau Diller spat at his feet. Frau
Holtzapfel, true to her word, had ceased spitting at the Hubermanns’ door, but here was a handy replacement. “I
knew it,” the shopkeeper damned him. “You dirty Jew lover.”
He walked obliviously on, and Liesel would often catch him at the Amper River, on the bridge. His arms rested
on the rail and he leaned his upper body over the edge. Kids on bikes rushed past him, or they ran with loud
voices and the slaps of feet on wood. None of it moved him in the slightest.
DUDEN DICTIONARY MEANING #8 *
Sorrow filled with longing,
disappointment, or loss.
View Full Document
This note was uploaded on 01/17/2014 for the course ENG 99 taught by Professor Michal during the Winter '13 term at CSU Sacramento.
- Winter '13