Therefore when used metaphorically the noun fighting

Info iconThis preview shows page 1. Sign up to view the full content.

View Full Document Right Arrow Icon
This is the end of the preview. Sign up to access the rest of the document.

Unformatted text preview: the verb have a weaker power of activating other potential metaphoric mappings from the same domain? 5.5. FIGHT The next item to be analysed is fight in its various grammatical forms. The CCELD defines verbal senses thus: 1. 2. 3. 4. 5. 9. If you fight something, you try in a determined way to prevent it or stop it happening If you fight for something you try in a determined way to get it or achieve it. If you fight, 3.1 you take part in a battle or war. 3.2 you try to hurt someone, for example by hitting them with your fists, while they try to hurt you in a similar way. 3.3 you take part in a boxing match. 3.4 you quarrel with another person. If you fight someone for something, for example for an important job, you compete with them for it. If you fight an election in a particular place you are a candidate in an election and you try win it. When you fight an emotion or desire, you try very hard not to feel it, show it, or act on it. Senses 6, 7, 8 and 10, 11, 12, 13 explain the meaning of specific verb phrases (e.g. to fight for breath) or noun phrases (fighting chance, fighting fit). When it comes to the nominal derivatives they do not have separate subentries, but follow the verbal senses. Senses 1, 2, 3.2, 3.3, 3.4 and 4 introduce nominal examples with the phrase used as a noun. Sense 3.1. develops this phrase into a sense description: used as a noun, especially to refer to a battle to get control over a particular place. It also introduces a derivative uncountable noun fighting, with an example, but no definition, indicating that it is very similar in meaning to the preceding verb sense. Sense 7 introduces an uncountable noun fight – the desire or ability to keep fighting. Among these senses, sense 3.2 seems to me to be the most concrete one. The military sense 3.1 can either be considered as a literal extension of sense 3.2 or, more in line with the metaphor WAR IS A HAND-TO-HAND COMBAT, as a metaphorical extension of sense 3.2. If we reject the first of these two conflicting premises, then 220 Chapter V lexical realisations like (10) should not be considered as representing the POLITICS IS WAR conceptual metaphor, but POLITICS IS A HAND-TO-HAND 10 COMBAT. (10) People can see how across there Israeli politicians fight each other in parliament, and in Greece they bring to account a corrupt prime minister. [A57 352] Naturally, within blending theory we could possibly claim that the end product of the WAR IS A HAND-TO-HAND COMBAT blending process became the input for another blending process resulting in POLITICS IS WAR, but it seems a bit stretched and against Ockham’s Razor Principle. An analysis of the frequencies of the ‘physical violence’ and the military sense may cast some light on this dilemma. The results of the analysis of the lexeme fight are given in Table 5. The metaphorical uses are divided into target domains often reported to be described in terms of war. The uses, whose context does not point to any such specific domain, are dubbed ‘general’. Table 5. The frequency of uses of different senses of the lemma FIGHT considering its various morphological forms Word Literal Other Metaphorical fight, base form of a lexical verb and the infinitive (200 random hits out of 3534) 36 physical violence 31 military 9 ambiguous 5 fight shy of sth. 81 general 15 sport 11 politics 6 business 5 disease 1 chemistry fights, 3rd person singular (138 hits) 39 physical violence 4 military 12 nouns tagged as verbs 2 fight...
View Full Document

This essay was uploaded on 02/24/2014 for the course LING 1100 taught by Professor Friedman during the Fall '09 term at Cornell University (Engineering School).

Ask a homework question - tutors are online