luat thuong mai

2 trng hp ngi t chc u gi quy nh ti khon 1 iu ny khng

Info iconThis preview shows page 1. Sign up to view the full content.

View Full Document Right Arrow Icon
This is the end of the preview. Sign up to access the rest of the document.

Unformatted text preview: dối khách hàng. Điều 124. Hợp đồng dịch vụ trưng bày, giới thiệu hàng hoá, dịch vụ Hợp đồng dịch vụ trưng bày, giới thiệu hàng hoá, dịch vụ phải được lập thành văn bản hoặc bằng hình thức khác có giá trị pháp lý tương đương. Điều 125. Quyền của bên thuê dịch vụ trưng bày, giới thiệu hàng hoá, dịch vụ Trừ trường hợp có thỏa thuận khác, bên thuê dịch vụ trưng bày, giới thiệu hàng hoá, dịch vụ có các quyền sau đây: 1. Yêu cầu bên cung ứng dịch vụ trưng bày, giới thiệu hàng hoá, dịch vụ thực hiện thoả thuận trong hợp đồng; service display and introduction service hirers Unless otherwise agreed, goods and/or service display and introduction service hirers shall have the following obligations: 1. To supply all goods and/or services to be displayed and introduced, or means to service providers as agreed upon in contracts; 2. To supply information on goods and/or services to be displayed and introduced and take responsibility for such information; 3. To pay service charges and other reasonable expenses. Article 127.- Rights of goods and/or service display and introduction service providers Unless otherwise agreed, goods and/or service display and introduction service providers shall have the following rights: 1. To request service hirers to supply goods and/or services to be displayed and introduced within time limits agreed upon in contracts; 2. To request service hirers to supply information on goods and/or services to be displayed and...
View Full Document

This document was uploaded on 03/01/2014.

Ask a homework question - tutors are online