luat thuong mai

Khng chu trch nhim trong trng hp bn nhn u thc vi phm

Info iconThis preview shows page 1. Sign up to view the full content.

View Full Document Right Arrow Icon
This is the end of the preview. Sign up to access the rest of the document.

Unformatted text preview: h vụ dùng để khuyến mại là hàng hoá, dịch vụ được thương nhân dùng để tặng, thưởng, cung ứng không thu tiền cho khách hàng. 2. Hàng hoá, dịch vụ được thương nhân dùng đ khuyến mại có thể là hàng hoá, dịch vụ mà thương nhân đó đang kinh doanh hoặc hàng hoá, dịch vụ khác. 3. Hàng hóa, dịch vụ được dùng để khuyến mại phải là hàng hóa, dịch vụ được kinh doanh hợp pháp. 4. Chính phủ quy định cụ thể hạn mức tối đa về giá trị của hàng hóa, dịch vụ dùng để khuyến mại, mức giảm giá tối đa đối với hàng hóa, dịch vụ được khuyến mại mà thương nhân được thực hiện trong hoạt động khuyến mại. sale promotion 1. To choose the form, time and venue for sale promotion, goods and services to be used for sale promotion. 2. To define specific benefits which customers shall be entitled to enjoy according to Clause 4, Article 94 of this Law. 3. To hire traders engaged in the business of providing sale promotion services to conduct sale promotion for them. 4. To organize the application of the sale promotion forms specified in Article 92 of this Law. Article 96.- Obligations of traders conducting sale promotion 1. To fully comply with the order and procedures provided for by law for conducting sale promotion in various forms. 2. To publicly notify all information on sale promotion activities to customers according to Article 97 of this Law. 3. To strictly adhere to the sale promotion program already a...
View Full Document

This document was uploaded on 03/01/2014.

Ask a homework question - tutors are online