Art46c

Info iconThis preview shows page 1. Sign up to view the full content.

View Full Document Right Arrow Icon
This is the end of the preview. Sign up to access the rest of the document.

Unformatted text preview: por el tiempo o por causa inevitable. 683 Arts. 1494­2860 nº 2­2900­2922­3431 C. Arto. 2891. La ley presume que el arrendatario que admitió la cosa arrendada sin la descripción expresada en el artículo anterior, la recibió en buen estado, salvo la prueba en contrario. Arts. 1503 inc. 2º­3432 C. Arto. 2892. El arrendatario no puede rehusarse a hacer la entrega del predio terminado el arrendamiento, ni aún bajo el pretexto de mejoras, sean éstas útiles o necesarias, salvo el caso del artículo 2848. B.J. pág. 2131. Arto. 2893. En los casos en que el arrendatario no tenga derecho de cobrar mejoras útiles y voluntarias, puede llevárselas, si al sepa rarlas no se sigue deterioro a la finca. Arts. 629­1498­1752­1754­2851­2883­3850 C.; 1443 Pr. B.J. pág. 133 Cons. II. Arto. 2894. En el arrendamiento de predios rústicos por plazo determinado, debe el arrendatario en el último año agrícola que permanezca en el fundo, permitir a su sucesor, o al dueño en su caso, el barbecho de las tierras que tenga desocupadas y en que él no pueda verificar ya nuevas siembras, así como el uso de los edifi cios y demás medios que fueren necesarios para labores preparatorias del año agrícola siguiente. Arts. 2920­2926­2955 C. Arto. 2895. El permiso a que se refiere el artículo que precede no será obligatorio sino en el período y por el tiempo rigurosamente indispensable conforme a las costumbres locales, salvo convenio en contrario. Art. 2995 C. 684 Arto. 2896. Terminado el arrendamiento, tendrá a su vez el arrendatario saliente, derecho para usar de las tierras y edificios por el tiempo absolutamente indispensable para recolección y aprovechamiento de los frutos pendientes al terminar el contrato. Arts. 2920­2921­2947 nº 1­2955­2958 C. Arto. 2897. Si fueren dos o más los arrendadores o los arrendatarios se observará lo dispuesto en este Código sobre la comunidad de bienes. Art. 1650 C. Arto. 2898. Si una misma cosa se arrendare separadamente a dos o más personas, se estará a lo dispuesto en este Código respecto de la compra y venta. Art. 2575 C. CAPITULO IV Reglas particulares a los arrendamientos de las casas Arto. 2899. Los reparos de menor cuantía que están a cargo del inquilino, si no se hubiere pactado cosa contraria, se determinan por la costumbre de los lugares, y entre ellos deben figurar los que deban hacerse: En las chimeneas y su interior, en las jambas y bazares de las mismas, los reboques del zócalo de las paredes de cuartos y otras habi taciones hasta la altura de un metro; En el suelo de las habitaciones y únicamente en el caso en que solamente estuvieren rotas algunas baldosas; En las vidrieras, excepto cuando se hubieren roto por cualquier accidente extraordinario o por fuerza mayor de la cual no sea responsable el inquilino; En las cornizas de puertas, persianas, tablazones de tabiques o en los cierres de tiendas, goznes, pestillos y cerraduras. 685 Arts. 1512­1513­2837 C. Arto. 2900. No son sin embargo de cuenta del inquilino ninguno de los reparos expresados que se hubieren originado por vejez o fuerza mayor. Ar...
View Full Document

This document was uploaded on 04/07/2014.

Ask a homework question - tutors are online