Arts21263706inc2c

Info iconThis preview shows page 1. Sign up to view the full content.

View Full Document Right Arrow Icon
This is the end of the preview. Sign up to access the rest of the document.

Unformatted text preview: rio. Arto. 2970. Si el arrendatario devuelve la cosa antes del tiempo convenido, cuando se ajustó por un solo precio, está obligado a pagarlo íntegro; pero si el arrendamiento se ajustó por períodos de tiempo, sólo está obligado a pagar los períodos corridos hasta la entrega. Art. 2934 C. Arto. 2971. El arrendatario estará obligado a la totalidad del precio cuando se hizo el arrendamiento por tiempo fijo y los períodos sólo se han puesto como plazos para el pago. Arto. 2972. El arrendamiento de las casas, almacenes, tiendas o establecimientos industriales que estuvieren amueblados, se regirá por las disposiciones comunes establecidas en los Capítulos anteriores. Arts. 2903­2993 C. Arto. 2973. Cuando los muebles se alquilaren con separación del edificio, su alquiler se regirá por lo dispuesto en este Capítulo, conforme al artículo 2965. Arts. 2993 C. 700 Arto. 2974. Si el alquiler fuere de animales en general, el arrendador deberá entregar al arrendatario los que fueren útiles para el uso a que se destinen. Arto. 2975. Si el alquiler fuere de animal determinado, el alquilador cumplirá con entregar el que se haya designado en el contrato. Arto. 2976. La entrega debe hacerse en el lugar convenido, y a falta de convenio en el del contrato. Arts. 2031­2935 C. Arto. 2977. Cuando el animal alquilado tiene defectos tales que puede causar perjuicios al que se sirve de él, el arrendador es responsable de esos perjuicios, si conoció los defectos y no dio aviso oportuno al arrendatario. Arts. 2641­2656­2980­2983­3114­3447 C. Arto. 2978. Cuando el animal no tuviere las condiciones aseguradas por el arrendador, el arrendatario tendrá derecho para que se le rebaje proporcionalmente el precio. Arts. 2656­3114 C. Arto. 2979. El arrendatario está obligado a dar de comer y beber al animal durante el tiempo que lo tiene en su poder, de modo que no se deteriore, y a curarle sólo las enfermedades ligeras, sin poder cobrar nada por esto al dueño. Arts. 2983­ 3443­3448 C. Arto. 2980. Las diferencias que hubiere en los casos de los artículos anteriores, se decidirán en juicio verbal, previa calificación de peritos. Art. 1033 C. Arto. 2981. El arrendatario no puede destinar el animal a usos di versos de los convenidos. Arts. 2860 nº 3­3429 C. 701 Arto. 2982. Si en el contrato no se expresó el uso a que el ani mal se destinaba, el arrendatario podrá emplearlo en aquellos servicios que sean propios de su especie y condición. Arto. 2983. Los gastos que ocasiona el uso del animal, son de cuenta del arrendatario, si no se ha pactado otra cosa. Arts. 2979­3443 C. Arto. 2984. La pérdida o deterioro del animal se presumen siempre a cargo del arrendatario, a menos que él pruebe que sobrevino sin culpa suya, en cuyo caso será a cargo del arrendador. Arts. 2169­2495­3115 C. Arto. 2985. Aún cuando la pérdida o deterioro sobrevengan por caso fortuito, serán a cargo del arrendatario, si éste usó del animal de un modo no conforme co...
View Full Document

This document was uploaded on 04/07/2014.

Ask a homework question - tutors are online