她想起來家裡有些 日用 品 像 餐 巾紙 衛 生棉 漂白水 牙籤 等等也 �用完 了所以她走到 放日用 品的那 區

她想起來家裡有些 日用 品 像 餐 巾紙

This preview shows page 11 - 15 out of 25 pages.

。她想起來家裡有些 日用 巾紙 生棉、 漂白水 牙籤 等等也 快用完 了,所以她走到 放日用 品的那 去拿這些東西,都買好了以 ,梅芳就 家了。 63-C 1. tú-t’ioh (RV) to meet (someone) unexpectedly; l`ong-t’ioh bump into (someone or something) l`ong (V) to touch, collide into, hit Góa-ê thâu l`ong-t’ioh piah a. 頭碰 了。 59
Image of page 11
LESSON 63 第六十三課 I hit my head on/against a wall. 2. s´io-kh´oa (A) a little bit, slightly 3. siu ( -s’ip ) ( ) (V) to put away (in a safe place); to tidy up, to put (things) in order 4. khak-s’it (A) indeed, certainly 5. ˆ s-mâu (SV) fashionable, stylish (Mandarin pronunciation) 6. hoe (SV) vari-colored 7. mi-ni-chhˆin (N) mini-skirt (Mandarin pronunciation) 8. si-b’oeh-´a (N) silk stockings si ( -tˆiu ) ( ) (N) silk 9. kˆoan-tah-ˆe 跟 鞋 (N) high-heel shoes 10. put-k´oan 不 在 (A) don’t care about ... 11. nˆa-´a (N) basket 12. chhan-kin-chóa (N) napkin 13. ¨oe-seng-mˆi 生 棉 (N) sanitary towels (for monthly period) 14. kh´i-thok (N) toothpick 15. khu (N) area, region, district NOTES 60
Image of page 12
第六十三課 LESSON 63 ài án-chóa n chïu án-chóa n 喜歡怎 to do as one likes p´e ( ) is the Measure for objects that are grasped or have handles. In this lesson, it has the meaning of ‘a handful or bundle of’. ´oa ( ) = Wow! SENTENCE PATTERN ¨¨m chai ... án-chóa n ... chiah hó 不知道 ... ... at a loss to know the most appropriate way of tackling something Ü-´ia n ¨m chai beh án-chóa n kap ka-tï ê gín-á kóng chiah hó. 不知道 麼跟 自己 的孩子 溝通才 好。 I’m really at a loss to know how to communicate with my own children. 63-D-1 Cleaning the House 打掃房子 In-üi teh beh kòe-nî a, Mûi-eng in ch’it-ke-lâng thàn chiu-b’oat kä chhù-n’ih pìa n -sàu hö . chheng-khì. Sin-se n hü-chek sàu kheh-thia n , ’ek-keng kap îong-tâi, gín-á hü-chek pìa n -sàu ka-tï ê pˆang-keng, Mûi-eng chéng-lí chàu-kha kap . -ü-ê tû-á. Thong-sîong gín-á sïong thó-ìa chéng-lí ka-tï ê pˆang-keng, ¨m-kú pˆang-keng hiah-n’ih löan, hiah-n’ih lah-sap, nä bô chéng-lí, píau-hia n , píau-ché lâi chhit-thô ˆe sˆi, án-né ¨m-chai ë göa-´a-n’ih phái n -sè leh! 63-D-2 Mûi-eng ê sin-se n bô sîong-sîong chò ka-sü, ¨m-kú kin-á-j’it chôan-ke chò-h´oe ch`o, i kám-kak chin hó. I täi-seng siu-lí ’ek-keng-á ê chhah- chö. I ïong s’ip-jï ê lô . -lài-bà kä 61
Image of page 13
LESSON 63 第六十三課 k`oa khui-khui, k´iam-cha líau, hoat-hïan sï läi-bïn ê lˆo . -si lëng-kh`i a; siu-lí h´o a, án-ne, í-äu thâu-mˆng sé hó, chïu ë-tàng tòa ’ek-keng-á-läi ïong chhoe-hong-ki kä thâu-mˆng chhöe hö . ta a. Jîan-äu i koh tï kheh-thia n ˆe piah-n’ih t`eng ch’it ki teng-á, kä Mûi-eng bé ê hit pak tô . kòa khí-lâi.
Image of page 14
Image of page 15

You've reached the end of your free preview.

Want to read all 25 pages?

  • Fall '19

  • Left Quote Icon

    Student Picture

  • Left Quote Icon

    Student Picture

  • Left Quote Icon

    Student Picture