Además intentaré dar una imagen clara de la manera en que Schalekamp tradujo

Además intentaré dar una imagen clara de la manera

This preview shows page 4 - 7 out of 96 pages.

las características estilísticas. Además, intentaré dar una imagen clara de la manera en que Schalekamp tradujo las diferentes características estilísticas . A través de una comparación entre el texto fuente y su traducción, espero descubrir sus estrategias de traducción y sus soluciones para los diferentes problemas de traducción. En el caso en que crea que la traducción de Schalekamp no es adecuada, intentaré dar una traducción alternativa. Formulada de otra manera, la pregunta principal de esta tesina será: ¿En qué consiste el estilo especial de Tiempo de Silencio , qué problemas de traducción surgen de este estilo y cómo se solucionan? Para responder a esta pregunta, investigaré en el siguiente capítulo, cómo se define este fenómeno ‘estilo’ y cómo se puede destacarlo en una obra literaria. Al final de ese capítulo introduciré la fórmula de Lasswell (Nord 145), complementada por Nord
Image of page 4

Subscribe to view the full document.

5 (146), que ofrece un método de análisis del texto pertinente a la traducción. Aunque Nord no menciona si el método puede ser aplicado a textos literarios, la segunda pregunta de su fórmula casi explícitamente tiene que ver con el estilo, así que me parece apropiada para mi investigación. Siguiendo la fórmula de Nord, en los capítulos 3 y 4 prestaré atención a los aspectos dónde, cuándo, por quién y por qué de Tiempo de Silencio, dando tanto información sobre la situación literaria en que Martín-Santos escribió su obra, como información sobre su persona y los motivos que le llevaron a escribirla. El capítulo 5 será un resumen de gran parte de las características estilísticas de Tiempo de Silencio, de las que elegiré tres, que analizaré más profundamente en el capítulo 6. Además, en ese capítulo 6 mencionaré los problemas de traducción con que el traductor se enfrenta, e ilustraré las características con ejemplos procedentes de fragmentos del texto original y de la traducción de Jean Schalekamp. Como ya he mencionado, cuando en mi opinión la traducción de Schalekamp no es adecuada y el problema de traducción debería ser solucionado de otra manera, daré una traducción alternativa. En los apéndices se encuentran los diferentes fragmentos seleccionados de los que salen los ejemplos de los problemas de traducción y sus soluciones. Espero que mi investigación podrá echar nueva luz sobre, y a lo mejor contribuir a la revalorización de la obra de Martín-Santos, que en los Países Bajos no ha gozado de tanto éxito e interés que en otros países.
Image of page 5
6 Capítulo 2. El estilo literario y el análisis pertinente a la traducción 2.1 Características generales de la literatura En su artículo Literary Translation , Francis R. Jones cita las características de literatura formuladas por científicos como Stockwell, Venuti, Pilkington y Berman.
Image of page 6

Subscribe to view the full document.

Image of page 7
  • Winter '19
  • Yo

What students are saying

  • Left Quote Icon

    As a current student on this bumpy collegiate pathway, I stumbled upon Course Hero, where I can find study resources for nearly all my courses, get online help from tutors 24/7, and even share my old projects, papers, and lecture notes with other students.

    Student Picture

    Kiran Temple University Fox School of Business ‘17, Course Hero Intern

  • Left Quote Icon

    I cannot even describe how much Course Hero helped me this summer. It’s truly become something I can always rely on and help me. In the end, I was not only able to survive summer classes, but I was able to thrive thanks to Course Hero.

    Student Picture

    Dana University of Pennsylvania ‘17, Course Hero Intern

  • Left Quote Icon

    The ability to access any university’s resources through Course Hero proved invaluable in my case. I was behind on Tulane coursework and actually used UCLA’s materials to help me move forward and get everything together on time.

    Student Picture

    Jill Tulane University ‘16, Course Hero Intern

Ask Expert Tutors You can ask You can ask ( soon) You can ask (will expire )
Answers in as fast as 15 minutes