Appadurai, A. (1996). Modernity at large: Cultural dimensions of globalization. Minneapolis: University of Minnesota Press. Bax, S. (2003). The end of CLT: A context approach to language teaching. ELT Journal, 57(3), 278–287. Beaumont, M. & Chang, K.S. (2011). Challenging the traditional/communicative dichotomy. ELT Journal, 65(3), 291–299. Brandl, K. (2008). Communicative language teaching in action: Putting principles to work. Upper Saddle River, NJ: Pearson Prentice Hall. Breen, M. P., Hird, B., Hilton, M, Oliver, R. & Thwaite, A. (2001). Making sense of language teaching: Teachers’ principles and classroom practices. Applied Linguistics, 22,(4), 470-501. Brumfit, C. J. (1984). Communicative methodology in language teaching: The roles of fluency and accuracy. Cambridge: Cambridge University Press. Burns, A. (2010). Doing action research in English language teaching: A guide for practitioners. New York: Routledge. Butler, Y.G. (2011). The implementation of communicative and task-based language teaching in the Asia-Pacific Region. Annual Review of Applied Linguistics, 31, 36-57. Butler, Y.G. & Iino, M. (2005). Current Japanese reforms in English language education: The 2003 ‘Action Plan’. Language Policy, 4,(1), 25–45. Butzkamm, W. (2003). We only learn language once. The role of the mother tongue in FL classrooms: Death of a dogma. Language Learning Journal, 28(1), 29–39. Byrne, D. (1986). Teaching oral English(2nded.). London: Longman. Carless, D. (2003). Factors in the implementation of task-based teaching in primary schools. System, 31(4), 485-500. Carless, D. (2004). Issues in teachers’ reinterpretation of a task-based innovation in primary
18 schools. TESOL Quarterly, 38,(4), 639-662. Carless, D. (2007). The suitability of task-based approaches for secondary schools: Perspectives from Hong Kong. System, 35(4), 595-608. Chow, A. & Mok-Cheung, A. (2004). English language teaching in Hong Kong SAR: Tradition, transition and transformation. In Ho & Wong (Eds.) (pp. 150–177). Clark, J., Lo, Y.C., Hui, M.F., Kam, M., Carless, D., Wong, P.M. (1999). An investigation into the development and implementation of the TOC Initiative with special reference to professional competencies, professional development and resources: Final Report.Hong Kong: Hong Kong Institute of Education. Deng, C. & Carless, D. (2009). The communicativeness of activities in a task-based innovation in Guangdong, China. Asian Journal of English Language Teaching, 19, 113-134. Ellis, R. (2005a). Principles of instructed language learning. Asian EFL Journal, 7(3), 1-16. Ellis, R. (2005b). Principles of instructed language learning. System, 33(2), 209-224. Erlam, R. (2008). What do you researchers know about language teaching? Bridging the gap between SLA research and language pedagogy. Innovation in Language Teaching and Learning, 2(3), 253-267. Gong, Y. & Holliday, A. (2013, in press).Cultures of change: Appropriate cultural content in Chinese school textbooks. In K. Hyland & L. Wong (Eds.), Innovation and change in English language education. Abingdon, Oxon: Routledge.
You've reached the end of your free preview.
Want to read all 22 pages?
English, Language education, Second language acquisition, Teaching English as a foreign language, Communicative language teaching