SAMPSON A dog of the house of Montague moves me GREGORY To move is to stir and

Sampson a dog of the house of montague moves me

This preview shows page 5 - 9 out of 71 pages.

SAMPSON A dog of the house of Montague moves me. GREGORY To move is to stir, and to be valiant is to stand. Therefore if thou art moved thou runn’st away. SAMPSON A dog of that house shall move me to stand. I will take the wall of any man or maid of Montague’s. GREGORY That shows thee a weak slave, for the weakest goes to the wall. . GREGORY But it’s hard to make you angry. SAMPSON One of those dogs from the Montague house can make me angry. GREGORY Angry enough to run away. You won’t stand and fight. SAMPSON A dog from that house will make me angry enough to take a stand. If I pass one of them on the street, I’ll take the side closer to the wall and let him walk in the gutter. GREGORY That means you’re the weak one, because weaklings get pushed up against the wall.
Image of page 5
Act 1 Scene 1 continued Original Text Modern Text SAMPSON 'Tis true, and therefore women, being the weaker vessels, are ever thrust to the wall. Therefore I will push Montague’s men from the wall, and thrust his maids to the wall. . GREGORY The quarrel is between our masters and us their men. SAMPSON 'Tis all one. I will show myself a tyrant. When I have fought with the men, I will be civil with the maids. I will cut off their heads. GREGORY The heads of the maids? SAMPSON Ay, the heads of the maids, or their maidenheads. Take it in what sense thou wilt. SAMPSON You’re right. That’s why girls get pushed up against walls—they’re weak. So what I’ll do is push the Montague men into the street and the Montague women up against the wall. GREGORY The fight is between our masters, and we men who work for them. SAMPSON It’s all the same. I’ll be a harsh master to them. After I fight the men, I’ll be nice to the women—I’ll cut off their heads. GREGORY Cut off their heads? You mean their maidenheads? SAMPSON Cut off their heads, take their maidenheads—whatever. Take my remark in whichever sense you like.
Image of page 6
Act 1 Scene 1 continued Original Text Modern Text GREGORY They must take it in sense that feel it. SAMPSON Me they shall feel while I am able to stand, and ’tis known I am a pretty piece of flesh. GREGORY 'Tis well thou art not fish. If thou hadst, thou hadst been poor-john. Enter ABRAM and another SERVINGMAN Draw thy tool! Here comes of the house of Montagues. SAMPSON My naked weapon is out. Quarrel! I will back thee. GREGORY The women you rape are the ones who’ll have to “sense” it. SAMPSON They’ll feel me as long as I can keep an erection. Everybody knows I’m a nice piece of flesh. GREGORY It’s a good thing you’re not a piece of fish. You’re dried and shriveled like salted fish. ABRAM and another servant of the Montagues enter. Pull out your tool now. These guys are from the house of Montague. SAMPSON I have my naked sword out. Fight, I’ll back you up.
Image of page 7
Act 1 Scene 1 continued Original Text Modern Text GREGORY How? Turn thy back and run?
Image of page 8
Image of page 9

You've reached the end of your free preview.

Want to read all 71 pages?

  • Left Quote Icon

    Student Picture

  • Left Quote Icon

    Student Picture

  • Left Quote Icon

    Student Picture