Alphabet named after st cyril based on greek and they

This preview shows page 7 - 9 out of 14 pages.

alphabet — named after St. Cyril — based on Greek and they included several additional letters toreproduce the sounds in the Slavic language that did not exist in Greek.Although many Slavic languages use the Cyrillic alphabet, it slightly differs from language to language.The Ukrainian alphabet consists of 33 letters.The letters Ґ, Є, i and Ї are unique to Ukrainian language. In the 1930s, the Soviets excluded the letter Ґ (a“g” sound) from the Ukrainian alphabet as part of their revision of Ukrainian spelling and grammar rulesto bring it closer to Russian. The “purged” letter was reintroduced into the alphabet in 1989.The most commonly used letter in the Ukrainian alphabet is the letter "П” (”P” in English); This letter alsobegins the largest number of words. The letter "Ф” (“F” in English) is the least used. Words beginningwith this letter, in most cases, came to Ukrainian from other languages.There are many grammatical differences between Ukrainian and other East Slavic languages. Forexample, in both Ukrainian and Russian, there is a system of cases for the declension of nouns. Ukrainianhas seven cases.The seventh one is called the “vocative case” and is used especially for addressing people.
UKR 100A lot of Ukrainian names exist in many other languages: Alexander, Natalia, Anton, Melania, and so on.Some other names have their equivalents in other languages, but their spelling and pronunciation areUkrainian (for example, a Ukrainian man named the equivalent of “John” would introduce himself as“Іван” (Ivan).Some Ukrainian names have a definite Slavic origin, so they have no international equivalents (forexample, the female name “Уляна” (Ulyana) or “Остап” (Ostap). Also, many Ukrainian names vary inspelling from Russian, and the pronunciation is also different.Another unusual feature of Ukrainian is its variety of diminutive forms. The Ukrainians have a diminutiveform not only for proper names, but almost for every noun in the Ukrainian language. Even the word"enemy" (вороги - vorohí) has its diminutive form "вороженьки" - vorozhénki. This latter word is evenused in the Ukrainian National Anthem!The names of months in Ukrainian have preserved their Slavic origin, while in other Slavic languages, likeRussian, they were replaced by the Latin equivalents. Each name denotes a special characteristic of themonth or association with nature. For example, лютий - liutuy (February) literally means ”fierce" becauseof severe February frosts. July (липень - lypen) in Ukrainian is called so because of linden trees start tobloom in July.The Ukrainian language is rich in synonyms. For example, Russian has only one form to denote love,Ukrainian has two forms: one to designate romantic love (кохання - kokhannia) and another to designatelove in general (любов - lyubov). Look at the table below - those are your first words in Ukrainian!Table 1. Ukrainian words with English translationsEnglishUkrainianPronunciationThank youДякую[dyákuyu]Pleaseпрошу[próshu]to helpдопомагати[dopomaháty]to understandрозуміти[rozymíty]Educationосвіта[osvíta]LoveКохання / Любов[kokhán'ya] / [lyubóv]Ukrainian Folklore and Folk Art

Upload your study docs or become a

Course Hero member to access this document

Upload your study docs or become a

Course Hero member to access this document

End of preview. Want to read all 14 pages?

Upload your study docs or become a

Course Hero member to access this document

Term
Fall
Professor
staff
Tags
Ukrainian language, Kiev, Ukrainian Church, Brief History of the Ukrainian Church

  • Left Quote Icon

    Student Picture

  • Left Quote Icon

    Student Picture

  • Left Quote Icon

    Student Picture