Ecce Romani Chapter 23 Translation: At The Porta Capena
Meanwhile Titus, the uncle of Marcus and Cornelia, was waiting near the Porta Capena.
Citizens, merchants, slaves were going through the gate running this way and that. However,
Titus was sitting on
Chapter 21 Translation: Murder
The soldier told this story.
Two friends, Aulus and Septimus, while they made a journey to Greece, came to the city
of Megara. Aulus spent the night in an inn, Spetimus in a friends house. In the middle of the
night, while S
Chapter 24 Translation: Always Tomorrow
As soon as Titus and the boys and Eucleides entered through the Porta Capna, Sextus
shouted, What will we do first? Where will we go? Will we visit?
Where are you taking us, uncle? interrupted Marcus. Will we see th
Chapter 19 Translation: Settling In
Everyone enters the inn.
Do you want to eat? says the innkeeper. My slaves are able to immediately prepare a
good dinner for you.
Cornelia and I cannot eat here, says Auerelia. Lead us immediately to our bedrooms.
Chapter 20 Translation: Chance Encounter
When Cornelia and her mother went to bed, Marcus and Sextus stayed with Cornelius.
They had in mind to dine with Cornelius and after dinner to stay until the middle of the night.
For they wanted to see and hear eve
Chapter 26 Translation: A Grim Lesson
Eucleides and the boys had now returned home. After dinner Cornelius and Marcus and
Sextus was sitting in the atrium.
What did you see today, girls? says Cornelius
Nothing except ancient buildings, responded Marcus. W
Chapter 16 Translation: Why Is Sextus a Pest?
It is now the ninth hour. The motionless carriage was still stuck in the ditch. But to do
nothing bored Sextus, for the boy is energetic. Therefore, he suddenly runs to the carriage and
opens the trunks. Then
Chapter 17 Translation: Do We Stay At An In?
It is the eleventh hour. The carriage was still remaining in the ditch because they are not
able to move the carriage. Aurelia was alone, Cornelia was crying, even the boys were afraid of
danger, Cornelius was
Chapter 22: From The Inn To Rome
It was now day. At dawn the coachman with the help of the innkeepers slaves dragged
the carriage out of the ditch can moved it to the inn. Then the slaves handed over Corneliuss
trunks to the coachman. Meanwhile in the inn
Chapter 18 Translation: Arrival at the Inn
The carriage was stuck in the ditch. Cornelia were travelling through the road to the inn
which was not far away. Cornelia, who was now not crying, was walking with Eucleides.
Cornelius, because the boys were run
Chapter 25 Translation: First Morning in Rome
It was now day. There was a loud shouting in the city. The slaves were carrying loads to
the forum with great commotion. There were shouts and noise from all sides! But no shouts, no
noise reached Marcus. H wa
Chapter 43 Translation
It was now the sixth hour. Titus Cornelius, daily as he was accustomed to, left the house,
and descended to the Plain of Mars and the baths of Nero, for there his friends were meeting and
talking about the
1. Since we had set out at dawn, we were tired.
- Causal/ Had been completed before
2. I didnt know why we were setting out to Rome.
- Indirect question/ happening at the same time
3. Today Titus, when he left his house, went down to the bath