842 Bring the washboard and place it in the tub.
WASHING CLOTHES. 241
M Wi TSO^ BAN' /.,Viib board', washboard.
i^TSO^to rub between the palms, rub with the
843 Using soap, wash the clothes out garment by
- # ^ ft Cl^ 1-GIEN' I- GIEN' DY-,
832 Carry the clothes down stairs.
iffiDWAN^ to carry, as a basket without a
handle ;1^ HSIA% to go down ; ;g LOU", aloft,
an upper story, a tower.
833 Fill the big boiler full of water.
WASHING CLOTHES. 239
ll"GO^ the deep iron pan uniformly use
to leave, to separate.
817 This load is only one hundred and thirty five
818 Mr. Proprietor, this coal of yours is not very good.
236 CHINESE LESSONS
823 Pile the several baskets together and weigh tljem.
g g KWANG^ KWANGS baskets, a general
806 The coal is and brought home.
The bought anc
807 Bring the scales.
808 It must all be weighed.
BUYING COAL. 233
f^ DIAO' to weigh, a colloquial word in rather
more common use that IS,CHEN^ especially when
the article to be weighed is large
795 Wang Chang Hsin, bring the scales.
796 Weigh the oak firewood.
Lit.,'Take oak firewood and 'be after weighing
797 Be careful in weighing, lest you make a mistake.
^ % MlEN'-^ DE^ lest ; :^ ^ YIU;^ TSO', there
798 Wang Chang Hsin, pay the
a ^ !i"0 i fi as i^. 3E
782 I visited four or five shops.
Note that V^ LO" and T LIAO"' seem to be
"CI=I ^i r-wn
783 I have argued prices for a good long time.
t" HENNULLery; H T GIANG"' LIAO^ argued,
haggled; ^ P^t I' DJEN',a
767 When vou have turned it low, it will go out of iset-lf.
'fitTA\ it; very unusual to be applied to
inanimate objects; ^ HWEI\ can, is able, is
capable of; i% SI-, to go out, going out.
^ tii-nA il
768 You do not need to blow it out.
ifej BI-, necessary
the Dzung Fu Street.
The whole verb is ^ 0 -^ DZOU^ HWEICHU^
; it has been separated and the names of the
two streets inserted between dsou and hwei.
m n m. ^ ^
757 Do we turn (this)corner or go straight ahead .^
^] iS DAO=^ GWAr\ to turn the corner ; ^g
^ DZO', to set (as well as *to sit');g^ KA\
to boil, to come to the boiling point.
nt -^ ft 6^ Bll^. I" " "
713 At breakfast time ladle it out and place on the
LESSON 24. % H -f m m
Carrying a Letter.
714 Carrying a letter.
jg SUNG% to
4141 64 MAN
^ MAN^ DY^ slowly, gradually;
tJHYEN*, to scatter a powder upon or into sthoimen-g,
by allowing to fall from the fingers, as in
this case, or as in salting food.
212 CHINESE LESSONS
704 Neither is it riglitif too tiiin.
Sfi M GEN^ DAO'S immediately, which is eprx-essed
with sufficient emphasis here by 'then';
:)".^ DA"' WAN'\ a large bowl, such as is ordinarily
used, by the Chinese as a vegetable bowl. The
second ^\ is in the fourth tone, and means "to
666 With a
down go, i.e. 'to place down in the water'.
652 watcli the clock, boil them three minutes and a
half, and then ladle them out.
S 1i!l11 KAN' DAO-' DJUNG^ look at the
clock; this sounds like an unnecessary injunction,
but not for Chinese servants who
food must have his
hands always washed
I? |g LUNG^ FAN% to prepare food, a very
general expression ; common.
Lit., "hands must always (be in the condition of)
LESSON 22. |g r. + r m
639 Cooking eg
the drinking water which has been boiled
and then cooled. At the same time we may get
'to cool' from 7X BINS which ordinarily means
'to freeze'; hence we may interpret ^ tJCBIN^
SHUI^ as 'to cool water', or 'cooled water'.
609 Pour out a glass of cold wat
LESSON 19. H + A, ^
565 The kitchen.
gf ^ CHU- FANG" is a rather more polished
term than g ^ DZAO' FANG", but either is usable.
566 Wang Chang Hsin, I want to speak a word to
567 This kitchen of ours must always be kept clean.
fc ff! it f
hat off a nail.
520 Unscrew the cap of the lamp-hole
@ BR DEN^ YEN^ lamp hole, the opening
through which oil is poured; ^ ^ GAI'* GAl\
cap, cover; note change of tone of duplicated
character, for the sake of euphony. !^ CHE\ to
turn ; JJ^ TO", off,to come
servant, or by the inn w^aiter).
^ MI=^, hulled uncooked rice. |R FAN*,
cooked rice,but its meaning is extended to food
generally. Therefore the correct translation is
408 You may bring me a half bowl of rice.
cfw_^ TIEN\ to add ; this is the
144 CHINESE LESSONS
415 How many / is it still to the village ?
M M LUNG-^ CHANG^ arrive village, i.e. in
order to arrive at the village ahead. This sentence
may be used anywhere on the road, as an enquiry
for the distance to the village next ahead, witho
market; 'when' understood. 5| YAO\ I shall, I
will, I want, I am about to. ff ^ DA^ GIEN^ to
strike a wedge ! To take an interim lunch. Very
common, both phrase and act.
3Q8 I want you to look for a clean light inn.
^' i% YAO^ DJAO^ want look for; the ord
387 Now then, everything is in order, let us make a
P^ P'JMEN- MEN^ everything; /.,'sort sort'
ia " i^ TAI- CHr^ DZOU^ start! Said to chairbearers
388 The right pole is a little weak,
U: RWAN^ weak; also jR PA^ more
will in either of two tones, but this is one. It is
both first and fourth; and yet conditions of
euphony have an effect on it,determining whether
it shall be the one or the other, in many instances.
if|-S TSIN' TSU^, clear, plain ; very common and
S T DJUNG* LIAO^ too heavy ; tl DAN\to
carry with shoulder-pole; ^ /f" M DAN^ BU^
CHI^, (I)cannot carry it ; /.,carry-not-come up.
374 It cannot be too heavy, every one of them has
The phrase ^ J^ ft BU=^ DE^ DJUNGS has
T LIAO*^ understood a
^ ^ TIAO^ DZS the loads.
363 Do you want to take breakfast before starting ?
Lit.,Teacher want eat early rice then go ? ^
tS DZAO=^ FANS breakfast, j^ ^ TSAI- DZOUS
and theh go. Iil|MA^ sign of interrogative.
LESSON 14. |g + 0 f
On the Road
366 On the
towel on a towel-rack, a garment over the back
of a chair; it might be translated *to suspend', 'to
TRAVELLING BY SEDAN CHAIR 129
336 In each end pack a maximum of forty catties.
^ MEI^eacll; " M I^ TOU=^, an end, /". end
of a load, a basket;
of this group, although the tone does not usually
change. ^ -f LV^ DZ'^,lining, as the lining of a
348 You are to make paste, and paste the paper firmly.
^ GIAO% to stir ;
'^ ^ GIANG^ DZ^ paste
made with flour; M i^ ^ GIAO=^ GIANG"* DZ=\ to
pidgin English; very similar to g- @ YAO^ DE",
but the latter is stronger, much.
341 You may take this 500 cash and give it as earnest
:$ "i LA- CHU^, take away, as opposed to
'bring'. ^ GIAOS to hand over, to deliver, a very
useful word for everyd
Hi CHU-, to go out; 5i:YUEN\ distant; P^
MEN-, gate, door. Therefore *to take a long
journey by chair*.
327 Wang Chang-Hsin, I am going on a journey.
^ NGO'S I; M YAO\ am about to; cfw_!] f^
CHU- MEN", to go on a journey. Lit.,to go out of
might, only that the sedan chair seems rather
bulky to be 'put away' like a cloth or a pail !
321 Wang Chang-Hsin, you may pay the chair money.
^ GE\ to give, to hand to; to offer; also
'and', see 270 and 292. ^ GIAOS chair ; ^
TSIEN^, money, c
distinguish between these two meanings .' It is
difficult ; you do it by the other part of the remark
and by the conversation generally. Judging by
this phrase alone, it is impossible.
SEDAN CHAIR RIDING 119
*5 w, if-m.^f^
316 Chair-bearers! We ar
a group who have stopped to look at something
on the street, or who have come into a chapel gteo-ther.
One says ^ DZOU*, and another answers
^ -^ DZOU^, DZOU'*, and the whole company of
four or five or more rise and leave together.
309 Walk a little